Home  

Random  

Nearby  



Log in  



Settings  



Donate  



About Wikipedia  

Disclaimers  



Wikipedia





Maurice Level





Article  

Talk  



Language  

Watch  

Edit  





Maurice Level (29 August 1875 – 15 April 1926) was a French writer of fiction and drama who specialized in short stories of the macabre which were printed regularly in the columns of Paris newspapers and sometimes staged by le Théâtre du Grand-Guignol, the repertory company in Paris's Pigalle district devoted to melodramatic productions which emphasized blood and gore.

Many of Level's stories have been translated into American newspapers since 1903, notably his well-known tale "The Debt-Collector" (at least eight different translations). Between 1917 and 1919 the literary editor of the New York Tribune, William L. McPherson (1865-1930), translated seventeen war tales (three of them anonymously), seven of them being collected in Tales of Wartime France (1918). In 1920, English journalist, editor and publisher Alys Eyre Macklin (ca. 1875-1929) arranged a treaty with Level to be his official literary agent for all English-language countries .,[1] and translated a selection of 26 tales as Crises, Tales of Mystery and Horror (1920). Nine of them have been first published by Hearst's Magazine in New York in 1919-1920. Some other tales appeared later in various newspapers or magazines in England or in the USA, such as Pan (London), or in the well-known pulp magazine Weird Tales.[2]

H. P. Lovecraft observed of Level's fiction in his essay Supernatural Horror in Literature (1927): "This type, however, is less a part of the weird tradition than a class peculiar to itself — the so-called conte cruel, in which the wrenching of the emotions is accomplished through dramatic tantalizations, frustrations and gruesome physical horrors". Critic Philippe Gontier wrote: "We can only admire, now almost one hundred years later, the great artistry with which Maurice Level fabricated his plots, with what care he fashioned all the details of their unfolding and how with a master's hand he managed the building of suspense".

Thanks to Lovecraft, Maurice Level has been recognized in the United States and also in Japan as a minor master of the horrible, when he was forgotten in his own country, France during the major part of the 20th century. He was still in print in both these countries in the years 2000. Since 2017, various new editions of his works have been reissued in France, with new critical material.

Selected works in French edit

Selected works in English edit

Notes edit

  1. ^ Jean-Luc Buard, "Alys Eyre Macklin, Maurice Level's English Friend and Translator", afterword to Crises, vol. 1, Tales of Mystery and Horror, Mad Sheep, 2017.
  • ^ Stefan R. Dziemianowicz, "Introduction", to 100 Wild Little Weird Tales,edited by Robert Weinberg, Dziemianowicz and Martin H. Greenberg, Barnes and Noble, 1994 (pp. xvii-xix). ISBN 1-56619-557-8 .
  • External links edit


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Maurice_Level&oldid=1176659331"
     



    Last edited on 23 September 2023, at 04:47  





    Languages

     


    العربية
    Español
    Français
    Italiano
     

    Wikipedia


    This page was last edited on 23 September 2023, at 04:47 (UTC).

    Content is available under CC BY-SA 4.0 unless otherwise noted.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Terms of Use

    Desktop