パナシェ
ビールをベースとするカクテル
(ラドラーから転送)
パナシェ ︵フランス語: Panaché︶ とは、ビールをベースにした冷たいロングドリンク[1]。パナシェは、フランス語で﹁混ぜ合わせた﹂を意味する言葉[1]。出来上がりが、あくまで透明でなくては正しいパナシェとは言えないとされる[2]。
パナシェ | |
---|---|
![]() 画像募集中 | |
基本情報 | |
種別 | ロングドリンク |
色 | ブラウン(琥珀色) |
レシピの一例 | |
ベース | ビール |
標準的なレシピ
編集- ビール : 透明なレモン炭酸飲料 = 1:1
作り方
編集まずビールと透明なレモン炭酸飲料をよく冷やした上で、ゴブレット(容量300ml程度)にビールを注ぎ、そこに同量の透明なレモン炭酸飲料を静かに注げば完成である。基本的にステアは行わない。
備考
編集
●グラスは、ゴブレットの他、ビア・グラス︵ジョッキ︶やタンブラーが使われることもある。
●イギリスでは、パナシェのこともシャンディ・ガフ、またはシャンディと呼ぶ[3][4][5][6]。
●使用される炭酸飲料は、レモン風味の炭酸飲料に限定されず、単に透明な炭酸飲料であれば良いとするレシピもある[7][8]。
●ドイツでは同様のカクテルを﹁ラードラー﹂︵独: Radler︶、ハンブルクなどの北ドイツでは﹁アルスター﹂独: Alster︶あるいは﹁アルスターヴァッサー﹂︵独: Alsterwasser︶と呼ぶ[9]。
●これはビールを使ったカクテル全般に言えることだが、味が薄くなるためグラスに氷は入れない[10]。
●昼食にワインを合わせるフランスのビジネスマンも、近年[いつ?]の風潮を踏まえて、ワインの代わりに低アルコール飲料のパナシェを選ぶことが多くなった。[要出典]
フランスのレシピ
編集- ビール : レモネード = 1:1
作り方
編集ビールをゴブレット(容量300ml程度)に注いだ後、同量のレモネードを静かに注ぐ。基本的にステアは行わない。
備考
編集
なお、レモン・ジュースをそのまま入れると濁りが生じる[2]。そうなると正しいパナシェとは言えなくなるので、注意が必要。
ちなみに、たとえこのレシピで作ったとしても、イギリスではこれをシャンディー・ガフと呼ぶ[5]。
フランスのレシピの参考文献
編集
●上田 和男 監修﹃カクテル・ハンドブック﹄池田書店、1997年7月31日。ISBN 4-262-12007-4。
●オキ・シロー﹃カクテル・コレクション﹄ナツメ社、1990年3月24日。ISBN 4-8163-0857-1。
●福西 英三﹃カクテルズ﹄ナツメ社、1996年9月1日。ISBN 4-8163-1744-9。
脚注
編集
(一)^ ab“パナシェ - Liqueur&Cocktail - サントリー”. サントリー (初出年不明). 2013年6月5日閲覧。
(二)^ ab岡 p.194
(三)^ 岡 p.195
(四)^ 上田 p.78
(五)^ abオキ p.180
(六)^ 若松 誠志 監修﹃ベストカクテル﹄大泉書店、1997年9月5日、160頁。ISBN 4-278-03727-9。
(七)^ 花崎 一夫 監修﹃ザ・ベスト・カクテル﹄永岡書店、1990年6月5日、165頁。ISBN 4-522-01092-3。
(八)^ 山本 祥一朗 監修﹃カラー図解 カクテル﹄成美堂出版、1994年12月10日。ISBN 4-415-07873-7。
(九)^ “これ、ビール?ジュース??ドイツで人気のビア・ミックス・ドリンク②”. 地球の歩き方web. 2024年6月14日閲覧。
(十)^ 福西 p.169
参考文献
編集
●岡純一郎 監修﹃カクテルベスト100﹄西東社、1991年7月30日。ISBN 4-7916-0927-1。
●オキ・シロー﹃カクテル・コレクション﹄ナツメ社、1990年3月24日。ISBN 4-8163-0857-1。