EmptyPage.jp > Translations > 「知的財産」だって? そいつは砂上の楼閣だ

リチャード・M・ストールマン (Richard M. Stallman) さんの Did You Say "Intellectual Property"? It's a Seductive Mirage の日本語訳です。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。

2007年2月1日 公開
2007年11月17日 更新

「知的財産」だって? そいつは砂上の楼閣だ






 (Mark Lemley) 1967 WIPOWorld Intellectual Property OrganizationWIPO 

使

IMPs  Imposed Monopoly Privileges: imp GOLEMs  Government-Originated Legally Enforced Monopolies:  (exclusive rights regimes)







便使



調

使

 2006


 WIPO 
















 WIPO 


FSF  GNU  gnu@gnu.org FSF  webmasters@gnu.org 

Copyright © 2004, 2006 Richard M. Stallman

Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted worldwide without royalty in any medium provided this notice is preserved.

使

この翻訳について


 Masaaki Shibata  Visitor's Voice 



2007-11-17
誤訳をいくつか直した。
2007-05-20
一部言い回しの訂正。Thanks to katokt.
2007-02-01
公開。