First updated 07/14/2002
Last updated 04/17/2024
渋谷栄一翻字(C)
若菜上
︽翻刻資料︾
凡例
1 底本には、大橋寛治氏蔵本﹃源氏物語 奥入﹄︵複刻日本古典文学館 昭和46年10月︶を使用し、自筆本の欠脱は、高野本︵日本古典文学影印叢刊19︶により、また判読不明箇所等は、池田亀鑑﹃源氏物語大成﹄巻七﹁研究資料篇﹂所収の﹁奥入︵第二次︶定家自筆本﹂を参照し、漢字仮名字母翻字法によって翻字した︵翻刻資料の凡例を参照︶。ただし、巻尾本文は省略した。
2 頁数は、池田亀鑑﹃源氏物語大成﹄巻七﹁研究資料篇﹂に従って、復元した﹁自筆本奥入﹂の頁数となっている。
3 青表紙本﹁源氏物語﹂の﹁奥入・付箋﹂に見られる注記には、その注記番号を付けた。
4 行間書き入れ及び割注等は︹ ︺で記した。改行は/で記した。朱書は、その語句の冒頭に︵朱︶と記した。
5 墨筆による末尾本文の削除符号や朱筆による掛点符号は、それぞれ︵墨︶\、︵朱︶\と記した。
6 私による注記や定家自筆本、明融臨模本、大島本等において、奥入また付箋に引用されている注釈は︵ ︶で記した。
7 本文の校訂記号は次の通りである。
$︵ミセケチ︶・#︵抹消︶・+︵補入︶・&︵ナゾリ︶・=︵併記︶・△︵不明文字︶
︵ ︶の前の文字と︵ ︶内の記号の前の文字は訂正前の本文を表し、記号の後の文字はその訂正後の本文を表す。
8 訓点や送り仮名は︿ ﹀で記した。
9 作字した文字は[ ]で記した。
10 各丁の終わりには﹂の印と丁数とその表︵オ︶裏︵ウ︶を記した。
11 原本﹁自筆本奥入﹂の74丁は落丁となっており、大東急記念文庫本によった。
若菜︵後書加︶﹂︵73オ︶
01 春の夜の1やミ者あやな2しむめの花
02 子城陰處猶残雪 衙皷聲前未有塵︵明融本付箋01︶
03 お1里つれ者袖こそ2に本へむめの花
ありとやこゝ尓うく日すのな1く︵明融本付箋02︶
04 なきな1そ2と人尓者い日てあ里ぬへし
心のと者ゝい可ゝこ多へむ︵明融本付箋03︶
05 むら2とりの1多ち尓しわ可な1いま佐ら2尓
こ2とな2しふとも志るしあら2めや︵明融本付箋04︶﹂︵73ウ︶
06 い尓しへの志徒のを多まきくりかへし
む可しをいま尓なすよしも可那︵明融本付箋05︶
07 ちとせを可ねてあそ2ふつるのけ衣
席田第二反度也︵明融本奥入01・大島本奥入01︶
08 吹風も心しあら2ハこの春者
佐くら2をよきてちら2佐ゝら2な2む
09 見すもあら2す見もせぬ人のこ日しく者
あやな2くけふやな2可めくら2佐む︵明融本付箋06︶﹂︵74オ︶
︵白紙︶﹂︵74ウ︶
︵白紙︶﹂︵75オ︶
︵白紙︶﹂︵75ウ︶