.
ハイネ詩集
生田春月 訳
牧童
羊飼ひの子は王様だ
緑の丘はその玉座
頭にかゝるお日さんは
大きな金の冠(かんむり)だ
その足もとには赤い斑(ぶち)の入つた小羊が
やさしい阿(ごき)諛(げん)者(とり)が寝そべつてゐる
犢(こうし)のむれは騎(カヴ)士(アイリル)
大股に威張つて歩き廻る
仔山羊はみんなお抱へ役者
そして小鳥と牝牛とは
お抱へ楽師の一組で
笛を吹いたり鈴を鳴らしたりする
気もちよく響くその音楽に
瀑(た)布(き)の轟き、樅の樹の
気もちのよいそよぎが調子を合せるのを
聞きながら王はすやすや眠り入る
その間にも大臣の
犬は警備を怠らず
そのいさましい鳴声は
国の四方に反(こだ)響(ま)する
若い王様は眠さうに呟いて言ふ
﹃国を治めるのは実にむづかしい
あゝ、早く家(うち)へ帰りたい
女王のところに帰りたい!﹂
女王の腕にやはらかく
この王の頭をやすめたい!
女王のきれいな眼の中に
僕の無限の国はある!﹄
底本‥﹁ハイネ詩集﹂︵新潮文庫、第三十五編︶
新潮社出版、昭和八年五月十八日印刷、昭和八年五月廿八日發行、
昭和十年三月二十日廿四版。
生田春月(1892-1930年)
﹁ハイネ詩集﹂(Heinrich Heine, 1797-1856年)
入力‥osawa
編集‥明かりの本
2017年7月7日作成
物語倶楽部作成ファイル‥
このファイルは、インターネットの図書館、物語倶楽部で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。