Lluís-Anton Baulenas (Catalan pronunciation: [ʎuˈiz ənˈtɔm bəwˈlɛnəs]; born in Barcelona on 21 September 1958) is a Catalan novelist, translator and playwright.[1]
Lluís-Anton Baulenas
| |
---|---|
![]() | |
Born | (1958-09-21) September 21, 1958 (age 65) Barcelona, Catalonia |
Occupation | Novelist, playwright, translator, literary critic |
Language | Catalan |
Nationality | Spanish |
Among his works are the novels Rampoines 451 (1990, English: Good-for-Nothing 451), Noms à la sorra (1995, English: Names in the Sand), which was a finalist for the Sant Jordi Prize, Alfons XIV (1997), El fil de plata (1998, English: The Silver Thread), which was awarded the Serra d'Or Critics' Prize and Carlemany Novel Award,[2] La felicitat (2001, English: Happiness), which received the Prudenci Bertrana Prize.[3] His novels Amor d'idiota (2003), Àrea de servei (2007) and La vostra Anita (2015) have been adapted for the screen by the film-maker Ventura Pons.[1]
His work has been translated into a dozen languages. He has translated, from French and English to Catalan, classics by authors like Truman Capote or George Orwell, among others. He writes cultural articles and literary criticism for newspapers like El País, Ara, El Periódico de Catalunya, La Vanguardia and El Punt Avui.[4]
This article about a translator from Catalonia is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |