m robot Modifying: de:Gefängnissprache
|
No edit summary
|
||
Line 2: | Line 2: | ||
'''Grypsera''' (from [[Low German]] ''Gripps'' meaning "intelligence", "cleverness") is a distinct [[non-standard dialect]] of the [[Polish language]], used traditionally by recidivist prison inmates. It evolved in the 19th century in the areas of the [[Partitions of Poland|Russian partition]]. |
'''Grypsera''' (from [[Low German]] ''Gripps'' meaning "intelligence", "cleverness") is a distinct [[non-standard dialect]] of the [[Polish language]], used traditionally by recidivist prison inmates. It evolved in the 19th century in the areas of the [[Partitions of Poland|Russian partition]]. |
||
The basic [[substratum|substrate]] of the dialect is Polish, but with many notable influences (mostly lexical) from other languages used in Polish lands at that time, most notably [[Yiddish]], [[German language|German]], [[Ukrainian language|Ukrainian]] and [[Russian language|Russian]]. It was also heavily influenced by various [[regional dialect]]s of the Polish language, most notably the [[ |
The basic [[substratum|substrate]] of the dialect is Polish, but with many notable influences (mostly lexical) from other languages used in Polish lands at that time, most notably [[Yiddish]], [[German language|German]], [[Ukrainian language|Ukrainian]] and [[Russian language|Russian]]. It was also heavily influenced by various [[regional dialect]]s of the Polish language, most notably the [[Bałak]] of [[Lwów]] and the [[Warsaw dialect]]. |
||
Initially it served the role of a [[secret language]], but in the late 19th century it became a standard [[sociolect]] of criminals. Grypsera is constantly evolving to maintain the status of a language understood only by a select group of inmates and not by the wardens or informers. Because of this it is currently one of the lexically most rich dialects of the Polish language. Also, it is not possible to prepare a comprehensive dictionary of the dialect since it differs from prison to prison. |
Initially it served the role of a [[secret language]], but in the late 19th century it became a standard [[sociolect]] of criminals. Grypsera is constantly evolving to maintain the status of a language understood only by a select group of inmates and not by the wardens or informers. Because of this it is currently one of the lexically most rich dialects of the Polish language. Also, it is not possible to prepare a comprehensive dictionary of the dialect since it differs from prison to prison. |
This article does not cite any sources. Please help improve this articlebyadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Grypsera" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2009) (Learn how and when to remove this message) |
Grypsera (from Low German Gripps meaning "intelligence", "cleverness") is a distinct non-standard dialect of the Polish language, used traditionally by recidivist prison inmates. It evolved in the 19th century in the areas of the Russian partition.
The basic substrate of the dialect is Polish, but with many notable influences (mostly lexical) from other languages used in Polish lands at that time, most notably Yiddish, German, Ukrainian and Russian. It was also heavily influenced by various regional dialects of the Polish language, most notably the BałakofLwów and the Warsaw dialect.
Initially it served the role of a secret language, but in the late 19th century it became a standard sociolect of criminals. Grypsera is constantly evolving to maintain the status of a language understood only by a select group of inmates and not by the wardens or informers. Because of this it is currently one of the lexically most rich dialects of the Polish language. Also, it is not possible to prepare a comprehensive dictionary of the dialect since it differs from prison to prison.
Phonetically, Grypsera is similar to the Warsaw dialect and shares its most notable features of assimilation of i [i] into y [ɨ] and the disappearance of nasal vowels, especially in word-final syllables.
Similar to it there was a word Liemberzki meaning criminal-like.[1] In 19th century city of Lviv carried the name of Lemberg.