Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Summary  





2 Korean protest  





3 See also  





4 References  














So Far from the Bamboo Grove









Tiếng Vit

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




Print/export  



















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


This is an old revision of this page, as edited by 198.97.64.250 (talk)at21:49, 24 January 2017 (Korean protest). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
(diff)  Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision  (diff)

So Far from the Bamboo Grove
First edition
AuthorYoko Kawashima Watkins
Cover artistLeo & Diane Dillon
LanguageEnglish
GenreWar novel, Autobiographical novel
PublisherWilliam Morrow

Publication date

April 2000
Publication placeUnited States
Media typePrint (Hardback & Paperback)
Pages192 pp
ISBN978-0-688-13115-9
OCLC426064992
LC ClassPZ7.W3235 So 1994
Followed byMy Brother, My Sister, and I 

So Far from the Bamboo Grove is a semi-autobiographical novel written by Yoko Kawashima Watkins, a Japanese American writer.[1] It was originally published by Beech Tree in April 1986.

Watkins was awarded the Literary Lights for Children Award by Associates of the Boston Public Library in 1998 and the Courage of Conscience Award by the Peace Abbey.[2][3]

Watkins's book takes place in the last days of World War II. An eleven-year-old Japanese girl, Yoko Kawashima must leave her home in Nanam, part of northern Korea, as her family escapes south to Seoul, then to Pusan, to return to Japan.

A Korean version of this book titled Yoko Story (요코이야기) was published in 2005 and sold 4,000 copies of the first printing.[4] However, it was banned soon after.

A Japanese version of this book became available in June 2013.[5] As of June 7, 2013, the book was at No. 1 on the Amazon Best Sellers in Books in Japan.[6]

Summary

The story begins with Yoko Kawashima (and her mother, brother and sister) living in Nanam. Yoko and her family have to return to Japan and hide from both the Soviet military and the Koreans. Her brother, Hideyo, also tries to leave but he is separated from his family because he tried out for the army and purposely failed the written test. As a punishment, he has to serve at an ammunition factory for six days a week, which is why he is separate from his family when the Kawashimas have to leave. The family experiences a hard journey as they go to Seoul and to Pusan to take a ferry to Japan. In the journey, they saw many Japanese that were robbed of their property and slaughts. Japanese women, from girls to adults, were raped by Koreans.

When Yoko, her sister Ko, and her mother reached Fukuoka, they traveled to Kyoto,where the mother had family there. She then leaves for Aomori to seek help from their grandparents. She goes back to Yoko and her sister bringing sad news that both of their grandparents are dead. Their mother dies on the same day, leaving Yoko and Ko waiting for their brother, Hideyo. Their mother's last words were to keep their wrapping cloth, and that makes Yoko curious. Yoko later finds out that there was money in a hidden pocket in the wrapping cloth. Yoko is now in a new school, and there is an essay contest with a cash prize that Yoko enters and wins. Her old friend Corporal Matsumura seeks out Yoko, asking if she is the same girl that was put in the paper for winning a contest. Hideyo faints at the doorstep of a Korean family. Luckily for him, his life was spared and the family allow him to stay. The family sadly bids Hideyo farewell and he finally reaches Pusan where he finds a message that Yoko had left him. After sailing across to Japan, he sees scriptures of his name and Yoko and Ko's address. While asking directions from a local, he is spotted by Yoko and they are reunited.

Kawashima also wrote a sequel titled My Brother, My Sister, and I.

Korean protest

In 2006, Korean-American Moo Cows community asked that the book be removed from the English curriculum of Dover-Sherborn Middle School, criticizing that the book exonerates various Japanese war crimes by omission and portrays oppressed Koreans as the oppressors.[7][8] After the controversy arose in the Greater Boston area, similar efforts in other parts of the U.S. have been successful in removing the book from the curriculum and reading lists.[7][9]

The author said that she had no intention to disregard the history of Korea and apologized for any hard feelings felt by Korean readers. She stated her intention was to portray her childhood experiences in a softer way for young readers. She denied the accusations made by the Korean newspapers.[10]

See also

References

  1. ^ Silvey, Anita (1995). Children's books and their creators. Houghton Mifflin Harcourt. p. 351. ISBN 978-0-395-65380-7.
  • ^ "Literary Lights for Children". The Boston Public Library. Archived from the original on 2014-01-07.
  • ^ "Courage of Conscience Award Recipients". The Peace Abbey. Archived from the original on 2014-06-10.
  • ^ `한국인 日소녀 강간` 美교재 국내 출간 (in Korean). 매경닷컴. 2007-01-17.
  • ^ 竹林はるか遠く―日本人少女ヨーコの戦争体験記 (in Japanese). Amazon.co.jp. Archived from the original on 2013-12-04.
  • ^ ベストセラー (in Japanese). Amazon.co.jp. Archived from the original on 2013-06-07. {{cite web}}: Unknown parameter |trans_title= ignored (|trans-title= suggested) (help)
  • ^ a b "Ban book from class, panel says". The Boston Globe. Nov 12, 2006. Archived from the original on 2012-10-22.
  • ^ "Controversial author stands by story of her war ordeal". JoongAng Daily. February 2, 2007. Archived from the original on 2011-07-18.
  • ^ Park Chung-a (Jan 23, 2007). "US: More American schools stop textbook falsifying Korea". Korea Times. Archived from the original on 2012-03-22.
  • ^ 왜곡 아니다 … 한국인에 상처준 건 죄송 (in Korean). JOINS. February 3, 2007. Archived from the original on 2009-09-09.
  • http://www.ksneusa.org/index.php?document_srl=23685 Eckert, Carter. (2006). A Matter of Context. The Boston Globe. http://www.boston.com/news/globe/editorial_opinion/oped/articles/2006/12/16/a_matter_of_context/?rss_id=Boston


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=So_Far_from_the_Bamboo_Grove&oldid=761802784"

    Categories: 
    1986 American novels
    World War II novels
    Anti-Korean sentiment in Japan
    Autobiographical novels
    American children's novels
    Novels set in Korea
    Novels set in Japan
    Children's historical novels
    Hidden categories: 
    CS1 uses Korean-language script (ko)
    CS1 Korean-language sources (ko)
    CS1 uses Japanese-language script (ja)
    CS1 Japanese-language sources (ja)
    CS1 errors: unsupported parameter
     



    This page was last edited on 24 January 2017, at 21:49 (UTC).

    This version of the page has been revised. Besides normal editing, the reason for revision may have been that this version contains factual inaccuracies, vandalism, or material not compatible with the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki