Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 translated text  





2 Pronunciation?  
1 comment  




3 City vs Commune  
2 comments  













Talk:Orléans: Difference between revisions




Page contents not supported in other languages.  









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Get shortened URL
Download QR code
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




Print/export  



















Appearance
   

 





Help
 

From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Browse history interactively
 Previous editNext edit 
Content deleted Content added
JBC3 (talk | contribs)
5,027 edits
→‎City vs Commune: new section
JBC3 (talk | contribs)
5,027 edits
Line 22: Line 22:


This article uses the word "city" to describe Orléans, whereas the [[fr:Orléans|French article]] uses the word "commune". While a commune is roughly equivalent to a city for us English speakers, there is an article called [[Communes of France]] that we could pair with the word commune as a link. Assuming the French article is correct and I'm making the right conclusion, we should refer to the settlement type by its French terminology in an effort to educate English speaking Wikipedians as to the nature of French administrative divisions. Any objections? Suggestions? Thoughts? --[[User:JBC3|JBC3]] ([[User talk:JBC3|talk]]) 04:51, 2 July 2009 (UTC)

This article uses the word "city" to describe Orléans, whereas the [[fr:Orléans|French article]] uses the word "commune". While a commune is roughly equivalent to a city for us English speakers, there is an article called [[Communes of France]] that we could pair with the word commune as a link. Assuming the French article is correct and I'm making the right conclusion, we should refer to the settlement type by its French terminology in an effort to educate English speaking Wikipedians as to the nature of French administrative divisions. Any objections? Suggestions? Thoughts? --[[User:JBC3|JBC3]] ([[User talk:JBC3|talk]]) 04:51, 2 July 2009 (UTC)


A couple of days with no response, I'm going to make the change. If it turns out there is discussion about it later it can always be undone. --[[User:JBC3|JBC3]] ([[User talk:JBC3|talk]]) 04:07, 7 July 2009 (UTC)


Revision as of 04:07, 7 July 2009

Why don't we keep the French city with the accent, thus using it as a disambiguation tool? - User:Olivier

Should we link Joan of Arc to this page, since she was the famous "Maid of Orleans"? -- April

Done. Anyone interested in expanding this stub on an important town need look no farther for inspiration than "What links here>" --Wetman 21:22, 27 Mar 2005 (UTC)

translated text

Much of the text in this article appears to have been translated by a non-native English speaker: the sentence construction is unusual (e.g. 'The schools of Orléans early acquired great prestige' and 'Among those who studied or lectured there are quoted' are two glaring examples). Perhaps there is a French scholar who would be willing to improve this?

Pronunciation?

Could someone add the correct French pronunciation to the beginning of the article? Thanks. Sima Yi (talk) 14:23, 20 April 2008 (UTC)[reply]

City vs Commune

This article uses the word "city" to describe Orléans, whereas the French article uses the word "commune". While a commune is roughly equivalent to a city for us English speakers, there is an article called Communes of France that we could pair with the word commune as a link. Assuming the French article is correct and I'm making the right conclusion, we should refer to the settlement type by its French terminology in an effort to educate English speaking Wikipedians as to the nature of French administrative divisions. Any objections? Suggestions? Thoughts? --JBC3 (talk) 04:51, 2 July 2009 (UTC)[reply]

A couple of days with no response, I'm going to make the change. If it turns out there is discussion about it later it can always be undone. --JBC3 (talk) 04:07, 7 July 2009 (UTC)[reply]


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Orléans&oldid=300729957"

Categories: 
Unassessed WikiProject Cities articles
All WikiProject Cities pages
B-Class France articles
High-importance France articles
All WikiProject France pages
Unassessed Middle Ages articles
Unknown-importance Middle Ages articles
Unassessed history articles
All WikiProject Middle Ages pages
Hidden categories: 
Pages using WikiProject Cities with unknown parameters
Pages using WikiProject France with unknown parameters
Pages using WikiProject banner shell without a project-independent quality rating
 



This page was last edited on 7 July 2009, at 04:07 (UTC).

This version of the page has been revised. Besides normal editing, the reason for revision may have been that this version contains factual inaccuracies, vandalism, or material not compatible with the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.



Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki