Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Origin and etymology  





2 Use in the Treaty of Waitangi  





3 See also  





4 References  














Kāwanatanga






Māori
Română
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 

(Redirected from Kawanatanga)

Kāwanatanga is a word in the Māori languageofNew Zealand, derived from the English word "governor". Kāwanatanga was first used in the Declaration of Independence of New Zealand, 1835.[1] Kāwanatanga reappeared in 1840 in Article 1 of the Treaty of Waitangi, where the Māori text "te Kawanatanga katoa" corresponds to the English text "all the rights and powers of Sovereignty".

Origin and etymology[edit]

The first part of the word, Kāwana, is a transliteration into Māori of the English word governor. The suffix -tanga is very similar in meaning and use to the English suffix -ship, for example rangatiratanga (chieftainship) and kīngitanga (kingship). So a literal translation of the word would be governorship. This word had little meaning to the chiefs signing the treaty, since the concept of being governed by an overseeing authority was alien to Māori.[2] What understanding Māori may have had of the term was derived principally from the Bible and in particular Herod's Governorship.[3] At the time the Bible was one of few long printed texts in Māori enjoying wide distribution.[citation needed]

Judith Binney has suggested that the chiefs may have assumed the term referred to the governor, William Hobson, and understood it as referring to his governorship rather than understanding that they were ceding "governance".[2]

Historians Ranginui Walker and Ruth Ross have suggested that the word mana may have been a more appropriate meaning, and note that if mana had been used instead of kāwanatanga, the treaty may never have been signed by Māori.[4]

Use in the Treaty of Waitangi[edit]

The meaning attached to this word, and in particular how it relates to rangatiratanga is important to discussion of the Treaty of Waitangi.[2] This treaty is still important in contemporary New Zealand, and remains the topic of controversy and political debate. Māori constitutional lawyer Moana Jackson has stated that, because the New Zealand Government (identified as "Kawanatanga" in the Treaty text) is the body politic enforcing the Treaty and making settlements, "Kawanatanga" is the actual party to the Treaty, not the Crown.[5]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ "The Declaration of Independence". NZ History Online.
  • ^ a b c Meredith, Paul; Higgins, Rawinia (1 August 2016). "Story: Kāwanatanga – Māori engagement with the state". Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand. Retrieved 24 July 2022.
  • ^ Maori Bible, Matthew 2 (this text does not use macrons, thus kāwana appears as kawana)
  • ^ Walker, Ranginui (6 February 2021). "Te Tiriti and the abyss of meaning". The Spinoff. Retrieved 25 July 2022.
  • ^ Republicanism in New Zealand, Dunmore Press, 1996: page 119

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kāwanatanga&oldid=1215416578"

    Categories: 
    Constitution of New Zealand
    Māori politics
    Treaty of Waitangi
    Māori words and phrases
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Use dmy dates from April 2022
    Use New Zealand English from March 2024
    All Wikipedia articles written in New Zealand English
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from July 2022
     



    This page was last edited on 25 March 2024, at 00:35 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki