Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Uses  





2 Linguistic background  





3 References  





4 External links  














Cleyera japonica






العربية
Català
Cebuano
Deutsch
Español
Esperanto
فارسی
Français

Bahasa Indonesia
Italiano
مصرى

Norsk bokmål
Русский
Simple English
Suomi
Svenska
Tiếng Vit
Winaray

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
Wikispecies
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 

(Redirected from Sakaki)

Sakaki
Sakaki, Cleyera japonica
Scientific classification Edit this classification
Kingdom: Plantae
Clade: Tracheophytes
Clade: Angiosperms
Clade: Eudicots
Clade: Asterids
Order: Ericales
Family: Pentaphylacaceae
Genus: Cleyera
Species:
C. japonica
Binomial name
Cleyera japonica

Thunb.

Cleyera japonica (sakaki) is a flowering evergreen tree native to warm areas of Japan, Taiwan, China, Myanmar, Nepal, and northern India (Min and Bartholomew 2015). It can reach a height of 10 m. The leaves are 6–10 cm long, smooth, oval, leathery, shiny and dark green above, yellowish-green below, with deep furrows for the leaf stem. The bark is dark reddish brown and smooth. The small, scented, cream-white flowers open in early summer, and are followed later by berries which start red and turn black when ripe. Sakaki is one of the common trees in the second layer of the evergreen oak forests. It is considered sacred to Japanese Shintō faith, and is one of the classical offerings at Shintō shrines including Tamagushi and masakaki .[1][2][3]

Uses[edit]

Wands of Sakaki are used in Shinto ritual

Sakaki wood is used for making utensils (especially combs), building materials, and fuel. It is commonly planted in gardens, parks, and shrines.

Sakaki is considered a sacred tree in the Shinto religion, along with other evergreens such as hinoki (, Japanese cypress) and kansugi (神杉, "sacred cryptomeria"). Shinto shrines are traditionally encircled with shinboku (神木, "sacred trees") constituting a himorogi (神籬, "divine fence"). In Shinto ritual offerings to the "gods; spirits" (, kami), branches of sakaki are decorated with paper streamers (shide) to make tamagushi.

In the myth about Amaterasu and the cave she hid in, after Susanoo's tantrum, when the Yata no Kagami was forged and propped-up in front of Amaterasu's cave, it was said to have been perched-upon the branches of a sacred, 500-branched Sakaki tree facing the cave.

Linguistic background[edit]

The Japanese word sakaki is written with the kanji character , which combines (ki, "tree; wood") and (kami, "spirit; god") to form the meaning "sacred tree; divine tree". The lexicographer Michael Carr notes:

In modern Japanese, sakaki is written with a doubly exceptional logograph. It is an ideograph (in the proper sense of 'logograph representing an idea' rather than loosely 'Chinese character; logograph') and is a kokuji 国字 'Japanese [not Chinese] logograph.' Ideograms and kokuji are two of the rarest logographic types, each constituting a small percentage of a typical written Japanese sample. First, the idea of sakaki is expressed with a melding of bokuorki 'tree' and shinorkami 'god; divine, sacred' [ofShinto 神道]; comparable to a graphic fusion of the word shinboku 神木 'sacred tree.' Second, the sakaki ideograph is a kokuji 'national [i.e., Japanese] logograph' rather than a usual kanji 漢字 'Chinese logograph' borrowing. Kokuji often denote Japanese plants and animals not native to China, and thus not normally written with Chinese logographs. (1995:11)

The kanji first appears in the (12th-century) Konjaku Monogatarishū, but two 8th-century transcriptions of the word sakaki are 賢木, meaning "sage tree" (Kojiki, tr. Chamberlain 1981:64 "pulling up by pulling its roots a true cleyera japonica with five hundred [branches] from the Heavenly Mount Kagu"), and 坂木, meaning "slope tree" (Nihon Shoki, tr. Aston 1896:42–43, "True Sakaki tree of the Heavenly Mt. Kagu"). Sakaki (賢木or) is the title of Chapter 10 in The Tale of Genji (ca. 1021). It comes from this context.

"May I at least come up to the veranda?" he asked, starting up the stairs. The evening moon burst forth and the figure she saw in its light was handsome beyond describing. Not wishing to apologize for all the weeks of neglect, he pushed a branch of the sacred tree in under the blinds. "With heart unchanging as this evergreen, This sacred tree, I enter the sacred gate." She replied: "You err with your sacred tree and sacred gate. No beckoning cedars stand before my house." And he: "Thinking to find you here with the holy maidens, I followed the scent of the leaf of the sacred tree." Though the scene did not encourage familiarity, he made bold to lean inside the blinds. (tr. Seidensticker 1976:187)

The etymology of the pronunciation sakaki is uncertain. With linguistic consensus that the -ki suffix denotes ("tree"), the two most probable etymologies are either sakae-ki ("evergreen tree"), from sakae (栄え, "flourishing; luxuriant; prosperous"); or saka-ki ("boundary tree"), from saka (, "boundary; border") – an older form of modern reading sakai, from the way that trees were often planted at a shrine's boundary line. Carr (1995:13) cites Japanese tradition and historical phonology to support the latter etymon. The Shogakukan Kokugo Dai Jiten Dictionary entry for this term also notes that the pitch accent for sakayu (栄ゆ) – the origin of modern sakae (栄え) – is different than what would be expected, suggesting that saka-ki (境木, "boundary tree") may be the more likely derivation (Shogakukan 1988).

References[edit]

  1. ^ D, John (2015-04-05). "The Colours of Shinto (masakaki)". Green Shinto. Retrieved 2023-11-27.
  • ^ "What is a Masakaki Offering?". Retrieved 2023-11-27.
  • ^ "Sakaki | 國學院大學デジタルミュージアム". 2021-09-21. Archived from the original on 2021-09-21. Retrieved 2023-11-27.
  • External links[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cleyera_japonica&oldid=1189669906"

    Categories: 
    Pentaphylacaceae
    Trees of Myanmar
    Trees of China
    Flora of India (region)
    Trees of Nepal
    Trees of Japan
    Trees of Taiwan
    Shinto religious objects
    Trees in Shinto
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles with 'species' microformats
    Articles containing Japanese-language text
    All articles with dead external links
    Articles with dead external links from July 2019
    Articles with permanently dead external links
    Webarchive template wayback links
    Taxonbars with 2024 taxon IDs
     



    This page was last edited on 13 December 2023, at 07:55 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki