Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 General  





2 Disambiguation  



2.1  From other topics  





2.2  Between films of the same name  



2.2.1  Examples  







2.3  Film series  





2.4  Media franchise  





2.5  Character articles  







3 Upcoming films  





4 Foreign-language films  



4.1  Examples  





4.2  Rationale  







5 Articles about filmmaking  





6 See also  





7 Notes  














Wikipedia:Naming conventions (films)






Azərbaycanca
فارسی
Русский
Türkçe
Tiếng Vit

 

Edit links
 









Project page
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 

(Redirected from Wikipedia:NCF)

Conventions: Each word in a film title takes an initial capital, except for articles ("a", "an", "the"), the word "to" as part of an infinitive, prepositions, or coordinating conjunctions that are four letters or shorter (e.g., "on", "from", "and", "with"), unless they begin or end a title or subtitle. For example: Angels and Virgins, End of the Spear, Failure to Launch, I Am a Fugitive from a Chain Gang. See Wikipedia:Naming conventions (capitalization). Film titles, like the titles of books and other works of art, are always italicized.

General[edit]

In general, article titles should use the official title of the film as indicated by its billing block, MPAA certificate, press releases, copyright agencies, the Library of Congress, the BFI catalog, the AFI catalog, etc.

Disambiguation[edit]

From other topics[edit]

If a film does not share its title with any other topic on Wikipedia, name the article after the film's title. If a film shares its title with one or more non-film topics on Wikipedia, compare all topics and determine whether one is the primary topic. (See below for films with the same title.) If the film is the primary topic, name its article after the film's title without any disambiguation. If the film is not the primary topic, name its article after the film's title with the disambiguation "(film)".[a] Use "(film)" added at the end. For example, "An American in Paris" refers to both the Gershwin musical piece and the musical film. The musical piece is the primary topic, so it is titled An American in Paris, whereas the film is disambiguated by the primary topic by being titled An American in Paris (film). Ensure that readers can access a film with a disambiguated article title by using hatnotesordisambiguation pages. Another example:

Between films of the same name[edit]

  • WP:PFILM
  • If a film shares its title with one or more other film topics on Wikipedia, compare all film and non-film topics and determine whether one is the primary topic. If one film is the primary topic, name its article after the film's title without any means of disambiguation. For the other films (or all the films, if none of them are the primary topic), add the year of its first verifiable release (including film festival screenings).

    Examples[edit]

    When more than one film needs to be disambiguated, partial disambiguation such as Titanic (film) should be made and redirected back to the main disambiguation page or an appropriate section of it. This aids navigation, and helps editors to avoid creating new articles under the ambiguous title by accident. While the general guideline at Wikipedia:Disambiguation allows for incomplete disambiguation, the film-naming conventions guideline prefers disambiguating all secondary-topic films from each other. Policy at WP:PRECISION permits such Wikipedia project-specific naming criteria with the following related examples:

    For multiple films of the same name that are produced in the same year, include additional information such as contrasting descriptive adjectives, such as Heidi (2005 live-action film) and Heidi (2005 animated film)orSkin (2018 feature film) and Skin (2018 short film); the country of origin (adjective), like Noise (2007 Australian film) and Noise (2007 American film); or production companies, such as Aladdin (1992 Disney film) and Aladdin (1992 Golden Films film).

    Film series[edit]

    For articles on a series of films, the title of the article should be Series name (film series), such as The Chronicles of Narnia (film series); if the series has no official name, choose one commonly used by reliable sources, such as Bourne (film series). When trilogies are often referred to as such by reliable sources, their articles may be titled Series name trilogy (e.g., Three Colours trilogy), or Series name trilogy (film series) if further disambiguation is required.

    Media franchise[edit]

    When the content presented in a film or film series spans other media formats such as radio, TV, video game, or print, then an associated overview page (an article describing and summarizing the items of the franchise) should usually occupy the primary article title (e.g. Star Trek, Harry Potter), but may be disambiguated as Series name (franchise) when required. Example: Alien (franchise).

    Character articles[edit]

    Film character articles primarily focused on appearances in other media (books, TV, comics, video games, etc.) should follow those respective naming conventions.

    Typically, the full name of the character, if known, is used for the title of the article except when an alias or other name is much more common. If disambiguation is needed, add the film, film series, or franchise title in parentheses; e.g. Character name (title). If the character's name is the same as the film title or if the character appears in many different film titles, use Character name (character).

  • George Bailey (It's a Wonderful Life) – full name used, disambiguation necessary due to other uses
  • Austin Powers (character) – full name used and is the same as the film series title
  • The Bride (Kill Bill) – alternate name used primarily, not Beatrix Kiddo
  • Machete (character) – alternate name used primarily and appears in several film titles, not Isador Cortez, Machete (Spy Kids), etc.
  • Jigsaw (Saw character) – alternate name used primarily (not John Kramer (Saw)), double-disambiguation necessary due to other unrelated characters and other use within the same franchise (Jigsaw (2017 film)).
  • As shown above, redirects can be created to avoid creation of duplicate articles and to aid with searches or internal linking.

    Upcoming films[edit]

    For upcoming films where the release date is currently unknown, use (upcoming film) if disambiguation is necessary, for example Wikipedia (upcoming film). Once a release date has been confirmed by a reliable source, the page can then be moved to the correct year disambiguation. Similarly, for upcoming films where the official title is currently unknown, use Untitled series name or filmmaker film, for example Untitled Wikipedia filmorUntitled Jimbo Wales film.

    Once an official title has been confirmed by a reliable source, the page can then be moved to the correct title. After a film receives a wide release or an official title, redirects such as Wikipedia (upcoming film) and Untitled Wikipedia film are no longer accurate and thus misleading to readers. When this happens, these redirects should be nominated for deletion at Wikipedia:Redirects for discussion at least 30 days after the film receives a title or wide release, in order to allow pageviews to taper off. Ensure that all incoming links in the mainspace have been updated prior to nominating the redirects at RfD.

    Foreign-language films[edit]

  • WP:NCFFLF
  • Use the title more commonly recognized by English readers; normally this means the title under which it has been released in cinemas or on video in the English-speaking world. Normally, this will be an English language title that is recognized across the English-speaking world; however, sometimes different English-speaking countries use different titles, in which case use the most common title, and give the native and alternate English title(s) afterward. If the film has never been widely released in the English-speaking world, it is not assumed to have a commonly-recognized English name; in such cases, the native name is to be preferred over potentially variant translated titles used in English-language reliable sources.

    Note: in the following paragraphs, the phrase 'the English-speaking world' refers to countries in which the majority of the population speaks English as their first language; it thus includes the UK, USA, Canada, Australia, Ireland and New Zealand, as well as several smaller countries. It does not include countries such as India in which English is a common second language, but in which films are rarely produced in English.

    Examples[edit]

    If the film was released under the same English title across the English-speaking world, use this as the title of the article, and refer to the film by that title throughout the article. However, the first time it is used, follow it immediately with the original title in brackets, bolded, and with a link to the appropriate native language article.

    If the English title means something different from the native title, use the English title, but in the first or second sentences of the article, explain the different meaning of the original title, putting it in bold too.

    If the film was released in the English-speaking world under its native title, use that throughout the article, but include an English translation in brackets after the first use. Do not put the English title in bold, as this is not an 'official' title. If the native title contains characters not in the Latin alphabet, such as syllabariesorChinese characters, treat the romanization as the common title and include the native script and any other transliterations.

    If the film has been released under different titles within the English speaking world – if for example, some English-speaking countries prefer to use the native title, or if different translations are used in different countries – use the most common title throughout, and explain the other titles in the first or second sentence, putting each of them in bold.

    Rationale[edit]

    Titles of articles should be the most commonly used title for the following reasons:

    A "redirected from" announcement occurs at the top of the page when a user enters a foreign title and is redirected to the English translation. The reasoning for doing this would be to make the meaning of the title comprehensible by the majority under the currently viewed language, and the benefit being that if someone reads or hears about "Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain", and wonders what film might be meant by that, the『(Redirected from Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain)』at the top of the page describing the film in question puts the reader at ease that this was the intended film: the "redirect" message indicates that the system hasn't been playing tricks, and that this was the page to which you were supposed to be led.

    Articles about filmmaking[edit]

    Articles which relate to general concepts related to film technology, terminology, and industry should use (filmmaking) if disambiguation is necessary. Examples: Above the line (filmmaking), Option (filmmaking), Wrap (filmmaking)

    See also[edit]

    Notes[edit]

    1. ^ Do not use any other disambiguator, such as "(movie)".

    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Naming_conventions_(films)&oldid=1192860197"

    Categories: 
    Wikipedia naming conventions (arts)
    WikiProject Film
     



    This page was last edited on 31 December 2023, at 19:10 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki