Accueil  

Au hasard  

À proximité  



Se connecter  



Configuration  



Faire un don  



À propos de Wikipédia  

Avertissements  



Wikipédia





Sur la route


livre de Jack Kerouac
 


Langue  

Suivre  

Modifier  


(Redirigé depuis Sur la route (roman))
 


« Sur la route » redirige ici. Pour les autres significations, voir Sur la route (homonymie).

Sur la route (titre original : On the Road) est le plus connu des romansdeJack Kerouac, publié en 1957.

Sur la route
Image illustrative de l’article Sur la route
Édition originale par Gallimard de 1968 (à gauche), édition américaine Original Scroll (manuscrit original, non édulcoré) par Viking Press, 2007 (au milieu) et réédition du manuscrit original par Gallimard, 2012 (à droite), exposés au Musée des lettres et manuscrits de Paris.

Auteur Jack Kerouac
Pays Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Roman
Version originale
Langue Anglais américain
Titre On the Road
Éditeur Viking Press
Date de parution 1957
Version française
Traducteur Jacques Houbard
Éditeur Gallimard
Lieu de parution Paris
Date de parution 1960
ISBN 2-07-036766-5

Introduction

modifier
 
Carte des trajets de Kerouac dans Sur la route :
  • 1947
  • 1949
  • 1950
  • Le roman raconte de manière quasi autobiographique les aventures de l'auteur (nommé Sal Paradise dans le livre) et d'un compagnon de route, Neal Cassady (nommé Dean Moriarty dans le roman). On y croise également Allen Ginsberg (Carlo Marx) et William Burroughs (Old Bull Lee). Dans le tapuscrit original cependant publié en 2007 par les éditions américaines Viking, sous le titre On the Road: The Original Scroll, et en 2010 par les éditions Gallimard pour la version française, sous le titre Sur la route – le rouleau original[1] les noms et prénoms réels des protagonistes sont conservés.

    Sur la route est la mise en scène, par le biais de ses fréquentations plus ou moins proches, de ce que Kerouac nomma lui-même la « Beat generation ». Cette dernière ne désigne pas spécialement ceux qu'il fréquente lorsqu'il introduit ce mot, lors d'une conversation avec John Holmes, mais bien ceux qu'il appelle les « nouveaux hipsters américains », ceux qui « avaient dépassé le stade des plaisirs charnels et s’intéressaient maintenant à Dieu et aux Visions sacrées »[2]. Elle n'a donc rien d'un courant littéraire ; les amis de Kerouac, comme Allen GinsbergouWilliam Burroughs, même s'ils partagent un goût pour la prose spontanée et le surréalisme, ont des façons d'écrire qui ne se ressemblent pas.

    Personnages

    modifier

    Kerouac s'est souvent inspiré de sa famille et ses amis pour ses personnages[3],[4].

    Nom réel Nom fictif
    Jack Kerouac Sal Paradise
    Gabrielle Kerouac (mère de Jack Kerouac) Sal Paradise's Aunt
    Joan Kerouac (née Haverty) Laura
    Alan Ansen Rollo Greb
    William S. Burroughs Old Bull Lee
    Joan Vollmer Adams Burroughs Jane Lee
    William S. Burroughs Jr. Ray Lee
    Julie Burroughs Dodie Lee
    Lucien Carr Damion
    Neal Cassady Dean Moriarty
    Neal Cassady, Sr. Old Dean Moriarty
    Cousin de Neal Cassady Sam Brady
    Carolyn Cassady Camille
    Jamie Cassady Joanie Moriarty
    Catherine Cassady Amy Moriarty
    Bea Franco (Beatrice Kozera) Terry
    Allen Ginsberg Carlo Marx
    John Clellon Holmes Ian MacArthur
    Herbert Huncke Elmer Hassel
    Helen Huncke Galatea Hassel
    William Holmes “Big Slim” Hubbard William Holmes “Big Slim” Hazard
    Ruth Gullion Rita Bettencourt
    Helen Gullion Mary Bettencourt
    Diana Hansen Inez
    Beverly Burford Babe Rawlins
    Bob Burford Ray Rawlins
    Dianne Orin Lee Ann
    Henri Cru Remi Boncœur
    Paul Blake (beau-frère de Jack Kerouac) Rocco
    Al Hinkle Ed Dunkel
    Bill Tomson Roy Johnson
    Helen Tomson (femme de Bill Tomson) Dorothy Johnson
    Jim Holmes Tommy Snark
    Gregorio Victor
    Frank Jeffries Stan Shepard
    Gene Pippin Gene Dexter
    Jinny Baker Lehrman Jinny Jones
    Victor Tejeira Victor Villanueva
    Walter Adams Walter Evans
    Jose García Villa Angel Luz García
    Ed Uhl Ed Wall
    Justin W. Brierly Denver D. Doll
    Edward D. White, Jr Tim Gray
    Joanie White (sœur de Edward White) Betty Gray
    LuAnne Henderson Marylou
    Pauline Lucille
    Vicki Russell Dorie
    Rhoda Mona
    Ed Stringham Tom Saybrook
    Kells Elvins Dale
    Lorraine Marie
    Alan Harrington Hal Hingham
    Ginger Chase Peaches
    Haldon "Hal" Chase Chad King
    Allan Temko Roland Major
    Gregory La Cava "le réalisateur connu"
    Mr. Snow

    Écriture du roman

    modifier
     
    Le manuscrit de l'ouvrage dévoilé lors d'une exposition à Lowell (Massachusetts), en 2007.

    Ce livre a été écrit d'un seul jet, en trois semaines (du 2 au ), sur un rouleau de papier de 120 pieds[5] (36,50 mètres) de long, dans de longues sessions de prose spontanée et enfiévrée ; il crée ainsi un style d'écriture totalement personnel, en partie inspiré par son amour du mouvement jazz bebop, de ses fulgurances et de ses improvisations. Ce manuscrit a été dactylographié sur des feuilles de papier à calligraphie japonaise, collées bout à bout et non sur un rouleau de papier à télétype, comme Kerouac l'affirme pourtant lui-même dans une interview donnée à Steve Allen en 1959[6]. On sait aujourd'hui, grâce à Gerald Nicosia, que Kerouac avait récupéré ces feuilles, non pas dans une « très bonne papeterie », comme il le laisse entendre durant cette interview, mais dans l'appartement d'une de ses connaissances, Bill Cannastra, qui s'était suicidé peu de temps auparavant[7]. Son rythme de travail effréné a valu le mot célèbre de Truman Capote : « Cela n'est pas écrire, c'est dactylographier. »

    Les éditeurs, toutefois, refusèrent massivement cette première rédaction, se demandant ce qu'il y avait à faire avec ce texte très difficile à suivre, présenté sur un rouleau cylindrique, et écrit de façon non conventionnelle (pas de paragraphes, pas de retours à la ligne, pas de chapitres...). Kerouac dut travailler son récit durant six ans avant qu'un éditeur l'acceptât. En 2001, la rédaction du American Modern Library inclut Sur la route dans sa liste des cent meilleurs romans du XXe siècle en langue anglaise. En 2007, à l'occasion du 50e anniversaire de sa publication, la version originelle du manuscrit a été publiée, sous le titre On the Road: The Original Scroll. La même année ont été découverts plusieurs manuscrits originaux inédits de Kerouac, dont une ébauche d'On the Road, datée du (soit plusieurs mois avant la version en anglais), rédigée en français, sa langue maternelle — également utilisée pour deux de ses romans et quelques nouvelles également inédits[8]. En fait, la composition de Sur la route a duré de 1948 (année de ses premières « notes de voyage » et de la première mention du titre)… à 1957[9]. C'est, en effet, lorsqu'un éditeur new-yorkais accepta enfin de publier ce texte réputé « impubliable » que Kerouac, de guerre lasse, accepta les propositions d'édulcoration — voire de censure — concernant les passages les plus sulfureux aux yeux de cette Amérique puritaine, engluée en plein maccarthysme : ceux sur les drogues, le sexe et la mort, notamment.

    Le succès de ce livre, une décennie après sa rédaction, signa finalement la fin de Jack Kerouac, initiant une dépression à laquelle il ne survécut pas. Il s'éloigne de ses amis écrivains beat comme Allen Ginsberg. Il reproche à Ginsberg de trop rechercher l'attention du public et de trahir l'esprit beat[Information douteuse]. Il est entre autres irrité par le développement d'un bouddhisme de mode, dont il est en partie responsable. En , Christie's présente lors d'une vente aux enchères à New York le tapuscritdeSur la route, qui est vendu au prix de 2,5 millions de dollars à Jim Irsay, amateur de rock et propriétaire de l’équipe de football les Colts d’Indianapolis[1].

    À l’occasion du 50e anniversaire de la publication initiale, les éditions américaines Viking décident de publier le tapuscrit original en 2007 sous le titre On the Road: The Original Scroll. Les éditions Gallimard font de même en 2010, pour la version française, sous le titre Sur la route – le rouleau original[1], présentée pour l'occasion dans une nouvelle traduction de Josée Kamoun.

    Adaptations

    modifier
     
    Sur la route, Colorado.

    Au cinéma

    modifier

    Francis Ford Coppola possède les droits d'adaptation cinématographique de Sur la route depuis 1968, le scénario fut écrit par Russell Banks, mais le tournage prévu à l'automne 2001 n'a jamais commencé. Il coproduit le film Sur la route réalisé par Walter Salles, avec Garrett Hedlund (Dean Moriarty), Sam Riley (Sal Paradise) et Kristen Stewart (Marylou), sorti le lors de sa présentation en compétition au 65e Festival de Cannes[10].

    Une exposition intitulée « Sur la route de Jack Kerouac : L'épopée, de l'écrit à l'écran » (duau), au Musée des lettres et manuscrits de Paris, revient sur la genèse du roman et sur les différents projets d'adaptation cinématographique. L'exposition présente également le manuscrit original long de 36,50 mètres[1].

    À la télévision

    modifier

    [réf. nécessaire] Sur la route et Kerouac lui-même sont en trame de fond du scénario d'un épisode de la série télévisée Code Quantum (Saison 3, épisode 9 : Rebel without a clue). Sans en être une adaptation, l'auteur et son roman sont les sujets de plusieurs apparitions et mentions, illustrant le thème de l'épisode où se joue l'avenir d'une jeune fille de 18 ans, subjuguée par le roman, qui a pris la route avec une troupe de motards.

    À la radio

    modifier

    En2005, Radio France a adapté Sur la routeenfeuilleton radiophonique.

    Fiche technique du feuilleton :

    Notes et références

    modifier
    1. a b cetd « Sur la route de Jack Kerouac : L'épopée, de l'écrit à l'écran », sur museedeslettres.fr (consulté le ).
  • Gerald Nicosia (trad. de l'anglais), Memory Babe : une biographie critique de Jack Kerouac, Paris, Verticales, , 999 p. (ISBN 2-84335-095-6), p.339
  • Sandison, Daivd. Jeck Kerouac: An Illustrated Biography. Chicago: Chicago Review Press. 1999
  • Who's Who: A Guide to Kerouac's Characters
  • (en) « Original manuscript of Jack Kerouac's On the Road to be exhibited in London », sur Telegraph.com,
  • (en) « Jack Kerouac on The Steve Allen Show 1959 », sur Youtube.com (consulté le )
  • Gerald Nicosia (trad. de l'anglais), Memory Babe : une biographie critique de Jack Kerouac, Paris, Verticales, , 999 p. (ISBN 2-84335-095-6), p.461
  • « Les 50 ans d'On the Road — Kerouac voulait écrire en français », Le Devoir.
  • Jean-François Duval, Kerouac et la beat génération, Presses universitaires de France, , 328 p. (ISBN 978-2-13-059295-2et2-13-059295-3)
  • « Sur la route de… Cannes »  , sur Le Journal de Saône-et-Loire, (consulté le )
  • Voir aussi

    modifier

    Sur les autres projets Wikimedia :

    Bibliographie

    modifier

    Liens externes

    modifier

  • BnF (données)
  • IdRef
  • LCCN
  • GND
  • Pologne
  • Israël
  • Australie
  • Brésil
  • WorldCat
  • Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Sur_la_route&oldid=213227365 ».




    Dernière modification le 10 mars 2024, à 17:26  





    Langues

     


    Afrikaans
    العربية
    Kotava
    Català
    Čeština
    Dansk
    Deutsch
    Ελληνικά
    English
    Español
    Euskara
    فارسی
    Suomi
    Galego
    עברית
    Հայերեն
    Bahasa Indonesia
    Íslenska
    Italiano



    Кыргызча
    Македонски
    Bahasa Melayu
    Nederlands
    Norsk bokmål
    Occitan
    Polski
    Português
    Русский
    Srpskohrvatski / српскохрватски
    Simple English
    Slovenčina
    Српски / srpski
    Svenska

    Türkçe
    Українська

     

    Wikipédia


    La dernière modification de cette page a été faite le 10 mars 2024 à 17:26.

    Le contenu est disponible sous licence CC BY-SA 4.0 sauf mention contraire.



    Politique de confidentialité

    À propos de Wikipédia

    Avertissements

    Contact

    Code de conduite

    Développeurs

    Statistiques

    Déclaration sur les témoins (cookies)

    Conditions dutilisation

    Version de bureau