「耽羅」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
Dušan Kreheľ (bot) (会話 | 投稿記録) More used with only one reference definition: 1 new reference and 1 new reference call. |
m Bot作業依頼#Cite bookの更新に伴う修正 |
||
120行目:
== 歴史 ==
耽羅の起源については太古の昔、[[高乙那|高]]・[[良乙那|梁]]・[[夫乙那|夫]]の三兄弟が穴から吹き出してきたとする[[三姓神話]]がある。それによると、高・梁・夫の三兄弟が、東国の碧浪国︵へきろうこく︶から来た美しい3人の女を娶り、王国を建国したことが伝えられており、東国の碧浪国について、﹃[[高麗史]]﹄﹃[[南槎録]]﹄﹃[[耽羅志]]﹄は日本国として、日本から来た娘としている<ref>{{Cite book|和書|author= <br />瀛州と呼ばれ、未だ人の住まない太古の済州に、良乙那、高乙那、夫乙那の3つの姓のある三人の神人が、漢拏山の北山麓の地の、三姓穴に現れ、これが済州人の先祖である。ある日、漢拏山を展望していた彼らは、北の海の方から流れてくる木の箱を発見した。開けてみると、箱の中には東国の日本国から来たという使者と美しい三人の姫、家畜や五穀の種が入っていた。三人の神人は、彼女達を妻として迎え、産業と五穀の栽培を始めて集落をつくった。|高麗史|巻五十七}}{{Wikisourcelang|zh|高丽史57卷}}</ref>。歴史的な記録としては[[3世紀]]の[[中国]]の史書﹃[[三国志 (歴史書)|三国志]]﹄魏志東夷伝に見える[[州胡]]が初見であり、朝鮮人とは言語系統を異なるものとするのが通説である<ref name="魏志">{{quotation|{{lang|zh-Hant|又有州胡在馬韓之西海中大島上,其人差短小,言語不與韓同,皆髠頭如鮮卑,但衣韋,好養牛及豬。其衣有上無下,略如裸勢。乘船往來,市買韓中。}}|魏志|巻三十|烏丸鮮卑東夷傳}}{{Wikisourcelang|zh|三國志/卷30#韓}}</ref>。 302行目:
== 参考文献 ==
* {{Cite book|和書|author=
* {{Cite book|和書|author=
* {{Cite book|和書|author=
== 関連項目 ==
|