Pacta sunt servanda

「合意は守られなければならない」などと日本語訳されるラテン語起源の成句

pacta sunt servanda[1]

en:jus cogens


条約などでの用法

編集

条約法に関するウィーン条約en:Vienna Convention on the Law of Treaties)」の前文の一部を引用すると、

(英)Noting that the principles of free concent and of good faith and the pacta sunt servanda rule are universally recognized,...
(仏)Constatant que les principes du libre consentement et de la bonne foi et la règle pacta sunt servanda sont universellement reconnus,...

などのように用いられる。日本政府の公定訳においては、"pacta sunt servanda rule" または "règle pacta sunt servanda" の部分は、“「合意は守られなければならない」との規則”と訳されている。

脚注

編集
  1. ^ /pakta sunt ˈserwanda/