媒なか妁う人ど先まづいふめでたしと、舅きう姑こまたいふめでたしと、親類等皆いふめでたしと、知ち己き朋ほう友いう皆いふめでたしと、渠かれ等らは欣きん々〳〵然ぜんとして新夫婦の婚姻を祝す、婚礼果してめでたきか。
小説に於おける男女の主客が婚礼は最いとめでたし。何なんとなれば渠等の行路難は皆合がふの事ある以前既に経過し去りて、自来無事悠いう々〳〵の間あひだに平和なる歳月を送ればなり。
然しかれども斯かくの如ごときはたゞ一部、一篇、一局部の話わへ柄いに留とゞまるのみ。其その実じつ一般の婦人が忌むべく、恐るべき人生観は、婚姻以前にあらずして、其以後にあるものなりとす。
渠等が慈愛なる父母の掌中を出いでて、其身を致いたす、舅姑はいかむ。夫はいかむ。小こじ姑うとはいかむ。すべての関係者はいかむ。はた社会はいかむ。在来の経験に因りて見る処のそれらの者は果していかむ。豈あに寒心すべきものならずや。
婦人の婚姻に因りて得うる処のものは概おほむね斯の如し。而しかうして男子もまた、先人曰いはく、﹁妻なければ楽たのしみ少く、妻ある身には悲かなしみ多し﹂とそれ然るのみ。
然れども社会は普通の場合に於て、個人的に処し得べきものにあらず。親のために、子のために、夫のために、知己親類のために、奴ぬぼ僕くのために。町のために、村のために、家のために、窮せざるべからず、泣かざるべからず、苦まざるべからず、甚はなはだしきに至りては死せざるべからず、常に我われといふ一個簡単なる肉体を超然たらしむることを得で、多おほ々く他人に因りて左右せられ、是非せられ、猶なほ且かつ支配さるゝものたり。但たゞ愛のためには必ずしも我といふ一種勝手次第なる観念の起るものにあらず、完全なる愛は﹁無我﹂のまたの名なり。故ゆゑに愛のためにせむか、他に与へらるゝものは、難といへども、苦といへども、喜んで、甘あまんじて、これを享うく。元来不幸といひ、窮苦といひ、艱かん難なん辛しん苦くといふもの、皆我を我としたる我を以もつて、他に――社会に――対するより起る処の怨ゑん言げんのみ。愛によりて我なかりせば、いづくんぞそれ苦楽あらむや。
情死、駈かけ落おち、勘かん当だう等、これ皆愛の分弁たり。すなはち其人のために喜び、其人のために祝して、これをめでたしといはむも可なり。但社会のためには歎ずべきのみ。独ひとり婚礼に至りては、儀式上、文もん字じじ上やう、別に何等の愛ありて存するにあらず。唯たゞ男女相会して、粛然と杯さかづきを巡めぐらすに過ぎず。人の未いまだ結婚せざるや、愛は自由なり。諺ことわざに曰く﹁恋に上下の隔へだてなし﹂と。然り、何なん人ぴとが何人に恋するも、誰たれかこれを非なりとせむ。一旦結婚したる婦人はこれ婦人といふものにあらずして、寧むしろ妻といへる一種女性の人間なり。吾ごじ人んは渠かれを愛すること能あたはず、否いな愛すること能はざるにあらず、社会がこれを許さざるなり。愛することを得ざらしむるなり。要するに社会の婚姻は、愛を束縛して、圧制して、自由を剥はく奪だつせむがために造られたる、残絶、酷絶の刑法なりとす。
古来いふ佳人は薄命なり、と、蓋けだし社会が渠をして薄命ならしむるのみ。婚姻てふものだになかりせば、何なん人らの佳人か薄命なるべき。愛に於ける一切の、葛かつ藤とう、紛ふん紜うん、失望、自殺、疾しつ病ぺい等あらゆる恐るべき熟字は皆婚姻のあるに因りて生ずる処の結果ならずや。
妻なく、夫なく、一般の男女は皆たゞ男女なりと仮定せよ。愛に対する道徳の罪人は那なへ辺んにか出いで来きたらむ、女子は情じやうのために其夫を毒殺するの要なきなり。男子は愛のために密通することを要せざるなり。否、たゞに要せざるのみならず、爾しかき不快なる文もん字じはこれを愛の字典の何ペエジに求むるも、決して見出すこと能はざるに至るや必ひつせり。然れども斯の如きは社会に秩序ありて敢あへて許さず。
あゝ〳〵結婚を以て愛の大成したるものとなすは、大おほいなるあやまりなるかな。世人結婚を欲することなくして、愛を欲せむか、吾人は嫦じや娥うがを愛することを得う、嫦娥は吾人を愛することを得、何なん人ぴとが何人を愛するも妨げなし、害なし、はた乱もなし。匈きよ奴うどにして昭せう君くんを愛するも、昭君豈あに馬に乗るの怨うらみあらむや。其その愀しう然ぜんとして胡ここ国くに嫁とつぎたるもの、匈奴が婚を強しひたるに外ほかならず。然も婚姻に因りて愛を得むと欲するは、何なんぞ、水中の月を捉とらへむとする猿ゑん猴こうの愚と大おほいに異なるあらむや。或あるひは婚姻を以て相互の愛を有形にたしかむる証拠とせむか。其愛の薄弱なる論ずるに足らず。憚はゞかりなく直言すれば、婚姻は蓋けだし愛を拷問して我に従はしめむとする、卑ひけ怯ふなる手段のみ。それ然り、然れどもこはただ婚姻の裏面をいふもの、其表面に至りては吾人が国家を造るべき分子なり。親に対する孝道なり。家に対する責任なり。朋友に対する礼儀なり。親属にたいする交かう誼ぎなり。総括すれば社会に対する義務なり。然も我に於て寸すん毫がうの益する処あらず。婚姻何ぞ其人のために喜ぶべけむや。祝すべけむや。めでたからむや。しかも媒なかうどはいふめでたしと、舅姑はいふめでたしと、親類はいふめでたしと、朋友はいふめでたしと、そも何の意ぞ。他なし、社会のために祝するなり。
古来我わが国くにの婚礼は、愛のためにせずして社会のためにす。奉ほう儒じゆの国は子孫なからざるべからずと命ずるに因れり。もしそれ愛によりて起る処の婚姻ならむか、舅姑なにかある、小姑何かある、凡すべての関係者何かある、そも〳〵社会は何かある。然るに、社会に対する義務の為ために止やむを得ずして結婚をなす、舅姑は依然として舅姑たり、関係者、皆依然として渠を窮せしむ。人の親の、其その児こに教ふるに愛を以てせずして漫みだりに恭謙、貞淑、温柔をのみこれこととするは何ぞや。既にいふ、愛は﹁無我﹂なりと。我なきもの誰たれか人倫を乱らむや。しかも婚姻を以て人生の大礼なりとし、出いでては帰ることなかれと教ふ。婦人甘んじてこの命を請け行いて嫁す、其衷情憐むに堪へたり。謝せよ、新夫婦に感謝せよ、渠等は社会に対する義務のために懊あう悩なう不快なるあまたの繋けい累るゐに束縛されむとす。何となれば社会は人に因りて造らるゝものにして、人は結婚によりて造らるる者ものなればなり。こゝに於てか媒なか妁う人どはいふめでたしと、舅姑はいふめでたしと、親類朋友皆またいふめでたしと。然り、新夫婦は止むを得ずして社会のために婚姻す。社会一般の人に取りてはめでたかるべし、嬉しかるべし、愉快なるべし、これをめでたしと祝せむよりは、寧ろ慇いん懃ぎんに新夫婦に向ひて謝して可なり。
新夫婦其その者ものには何のめでたきことあらむや、渠等が雷同してめでたしといふは、社会のためにめでたきのみ。
再言す、吾人人類が因りてもて生命を存すべき愛なるものは、更さらに婚姻によりて得らるべきものにあらざることを。人は死を以て絶痛のこととなす、然れども国家のためには喜びて死するにあらずや。婚姻亦また然り。社会のために身を犠牲に供して何人も、めでたく、式しき三さん献こんせざるべからざるなり。
︵明治二十八年五月︶