海妖

牧逸馬





1


 ()()()()()()()Matin  Monsieur Alfred Edwards 使()()()()()
 竿 The Aim※(アキュートアクセント付きE小文字)e 西
 ()()() Madam Ginett Edwards ()()
 ()()()()
 稿西
 
The Mary Celeste ! 
 調


2


 西()()()()()
 The Dei Gratia 西退()()()()西 Captain Boyce  Mr. Adams 調Crifton ()()Mary Celeste. New York
   Ahoy ! ()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()
 
 ()()姿
 西()()使()()()使
 ()()()()()()()調U+3F97141--13()()()()
  Mary Celeste 


3


 U+3F97142--14 The Spectator 
「去る十二月五日、ノヴァ・スコチアの帆船デ・グラシア号は、北緯三八・二〇、西経一七・一五、アゾウレス群島附近の大西洋上に於て、無人の米国大型帆船ブリガンテンメリイ・セレスト号を発見し――」
  The Gibraltar Chronicle 
 The Mary Celeste 簿 Captain Benjamin Benedict Briggs 
 ()西沿 All Well調 The Highlander 
 西稿
 
 ()()()()()
  The Strand Magazine  Peterborough Lodge  M. A. Howard Linford  Abel Fosdyk 稿
 Tales of Mystery and Imagination調The Ancient Mariner
 
 
 ()()()
 
 



 

 ()()()()()


4


 
  something 
 Nadaud  Pelletier 西
()()()()()()()
「愛するアンドレ――」
 Andr※(アキュートアクセント付きE小文字)  Gen※(グレーブアクセント付きE小文字)vi※(グレーブアクセント付きE小文字)ve Lantelme ()()Communaut※(アキュートアクセント付きE小文字) 
 ()()() care-free 
 姿
 ()
 調調西()
 P※(アキュートアクセント付きE小文字)re Lachaise Requies Aeterna
 
  





※(ローマ数字1、1-13-21)
   196944101
 
   1930591
  19305101

A
mt.battie
20231026

https://www.aozora.gr.jp/







 W3C  XHTML1.1 



JIS X 0213



JIS X 0213-


「やまいだれ+良」、U+3F97    141-下-13、142-上-14


●図書カード