錢形平次捕物控

和蘭カルタ

野村胡堂






()()

 
()()()
 
()()()()
 
()()
 ()
 
()()
 
()()


()
 
使
 
()()()

 
()()使
 使


()()



 ()()()
()
 調()
()()()()姿

 ()()

 
 ()()()
()()


 ()()()


 ()

()()()

()()()
()()()

 ()()調



()()()()
 ()()()()()()()()()

 ()()

 ()
 
()
 ()

 
 ()

 



 ()()姿
 姿
()()
 

 ()()()
 
 ()()()()使()()()()()姿
 ()()()
 ()()()()()
 ()()()()



 ()()
 ()()()()()

 
 ()()
()()()()()
鹿
 
()()()
 


()()


()()()()
 
()()
()()()()()()

()()


()




鹿

 ()()姿



 使
 ()()
 ()()()()

 ()()
 ()()

 
()()

 

()()





()()()()()



()


 
()()
 ()


()()()()()





 ()()




 ()()()


()()
()()


()()()
 
()()()()



 ()
 
 





 ()
 

 ()()()

 

 ()

 

 ()

 ()()()()
 
 ()()
 調沿()()()()()()()()()
 ()()()()()()
 ()()()
 
 
 

()()
 ()()





 ()()
 ()()
 


使()()



 
 ()()()()()

 ()()()()()

 

()()
 ()()

 


()()()
 ()()()()()()()
「坊ちやんは無事だ、此上とも殺させ度くなかつたら、十兩よこせ。金は裏口の右土臺下の穴へ入れて置くがよい、その上で折を見て子供は返す。誰にも言ふな、言ふと子供の命はないぞ」
 とこんな意味の事が書いてあるのです。
「金はどうしました」
「昨夜土臺下へ入れて置きましたが、今朝見ると、無くなつて居ます」
「誰かに見張らせたんでせうね」
「いえ、そんな事をすると、坊やの命があぶないと思つて、――それにたつた十兩ですから」
「成程、心配は御尤もだが、惜しい事をしたものだ、――いや、たつた十兩欲しいと言つたのが面白いな、何うかすると、もう一度百兩とか二百兩とか吹掛ふつかけて來ますよ」
「さうでせうか」
「その時は御新造」
 平次は何やらお君の耳に囁いて歸りました。



 ()()


 ()


()
 ()禿()()()()
使
鹿使





()()
 

()()

 


 ()()()
 
 

 使

 


()()

 ()()
()()



 ()
()()

()()使

 ()()

 




 ()()()()



 
()
 ()()

()()

()()
()()()()

 
()()
 調
()()
()()
()()

()()
 ()()()

()()()()姿

 ()()
()()()

 
()()

 ()()()()
()()()鹿
 

 

        ×      ×      ×
 ()
 
 ()西()()()





底本:「錢形平次捕物全集第十卷 八五郎の恋」同光社磯部書房
   1953(昭和28)年8月10日発行
初出:「オール讀物」文藝春秋社
   1935(昭和10)年9月号
※題名「錢形平次捕物控」は、底本にはありませんが、一般に認識されている題名として、補いました。
入力:特定非営利活動法人はるかぜ
校正:門田裕志
2014年4月17日作成
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。




●表記について


●図書カード