Project Gutenberg Australia
a treasure-trove of literature

treasure found hidden with no evidence of ownership
BROWSE the site for other works by this author
(and our other authors) or get HELP Reading, Downloading and Converting files)

or
SEARCH the entire site with Google Site Search
Title:  The Red Carnation
Author: Baroness Orczy
* A Project Gutenberg of Australia eBook *
eBook No.: 2000201h.html
Language: English
Date first posted:  March 2020
Most recent update: March 2020

This eBook was produced by: Walter Moore

Project Gutenberg of Australia eBooks are created from printed editions
which are in the public domain in Australia, unless a copyright notice
is included. We do NOT keep any eBooks in compliance with a particular
paper edition.

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing this
file.

This eBook is made available at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg Australia Licence which may be viewed online.
 

GO TO Project Gutenberg Australia HOME PAGE


The Red Carnation

by
Baroness Orczy


First published in Pearsons Magazine, June 1898


1

Madame Olga Borgensky would never, I am sure, of her own accord, have  resumed her duties as political agent to the Russian Government.

When, two years ago, she had married Eugen Borgensky, a Pole, she had made  both to herself and to him a solemn promise to renounce once for all a métier which,  after all, most honest-minded persons would undoubtedly call that of a spy.  And when, on the occasion of His Imperial Majesty the Tsars visit  to Vienna, Count Gulohoff approached her on the subject of her returning  to the service of her country, she gave him a most emphatic refusal. I have  it on the surest authority that this refusal annoyed and disappointed Count  Gulohoff very considerably. He was at the time head of the third section  of the Russian police, and had been specially ordered to watch over his Imperial  master during the latters stay in Vienna, and there was in his mind  a suspicion, almost amounting to a certainty, that some plot was being brewed  by the young Poleschiefly wealthy and of noble parentagewho  lived in Vienna, and had already given the home government one or two unpleasant  nuts to crack.

Madame Olga Borgensky was just the person to help him to discover the headquarters  of these young fire-eatersshe went everywhere, knew everybodyand  if Count Gulohoff could have succeeded in dispatching one or two of them  to cool in Siberia, he certainly would have been happier. But Madame Borgensky  was obdurateat any rate, at first.

During the early part of the evening at Princess Leminoffs ball,  the indefatigable and diplomatic Count Gulohoff had made many an attack on  her firmness of purpose, but she had an army of excuses and reasons at her  command, and yet one little incident caused her suddenly to change her resolution.

It was after supper, during the czimbalom solo so exquisitely  played by Derék Miksa, the czigány. Madame Borgensky  was standing close to the band with her partner, young Prince Leminoff, and  round her she noticed most of the young Poles that were such a thorn in the  flesh to the Russian Government. She found herself wondering, while listening  to Prince Leminoffs softly whispered nothings, whether it was mere  coincidence that they each wore a red carnation in their buttonhole. The  next moment she distinctly caught sight of a scrap of blue paper being slipped  from the hand of Count Zamoisky into that of Dimitri Golowine, and then on  to young Natcheff. I suppose it must have been that slip of paper that did  the mischief, for one may as well expect a spaniel not to take to the water  after a wild duck than ask Madame Olga Borgensky not to follow up a political  intrigue when she had by chance caught one thread.

In an instant the old instinct was aroused. Forgotten were her promises  to her husband, the dangers she so often had to pass, the odiousness attached  to her former calling. She saw but one thing; that was the slip of blue paper  which, undercover of the pathetic Magyar love-songs, was being passed from  hand to hand, and the contents of which she felt bound to know, in the interests  of Russia, of the Tsar, whose life perhaps was being endangered by the plans  of these fanatical plotters.

Prince Leminoff, I feel hot and faint; please take me into the next  room at once, she sighed, half closing her eyes, and tottering as  if about to fall.

The young man started and turned a little pale. His fingers closed tightly  over a scrap of blue paper that had just been thrust into his hand; but his  tremor was only momentary. The next instant he was leading the now almost  fainting lady into the smoking-room, where a bright blaze was burning in  the hearth. Madame Borgensky sank back into an armchair close to the fire.


Now light a cigarette, Prince, she said, when she had recovered  a little; the smell of the smoke would do me good. Really that music  had got on my nerves. And she pushed the gold étui of  cigarettes, that stood invitingly near, towards her young partner, who, without  a moments hesitation, and with the greatest sang-froid, folded  the compromising paper he was still clutching into a long narrow spill, and  after holding it to the fire one moment, was proceeding to light a cigarette  with it, when:

Allow me, Prince; thank you, said Madame Borgensky, gently  taking it from between his fingers, and, with an apologetic smile, she lighted  her own cigarette. To blow out the flame, throw the paper on the floor, and  place her foot on it was the work of but a second, and the young Pole had  barely realized what had actually happened when a cheery voice spoke to him  from the door.

Prince Leminoff, the last quadrille is about to commence. Everybody  is waiting for you. Are you dancing it with Madame Borgensky? And  the Abbé Rouget, smiling and rubbing his little white hands,  trotted briskly into the room.

Shall we go, Madame? said the young Prince after a slight  hesitation, and offering the lady his arm.

Please let me stay here a little while longer and finish my cigarette  in peace. I really do not feel up to dancing just at this moment. I will  give you an extra valse later on if you like.

If Madame Borgensky will grant me the much sought for privilege, said  the Abbé, I should deem myself very lucky to be allowed to  keep her company for half-an-hour.

At any other time, Monsieur lAbbé, I should only  be too happy, said Madame Borgenky, but just now I really would  prefer to be alone. Five minutes quiet will set me up for the rest  of the evening.

Your wishes are my commands, Madame; I will read my breviary till  the sound of your voice calls me to your side.

And taking Prince Leminoffs arm, the Abbé led him towards  the door. As soon as they were out of earshot:

There is something amiss, said the Abbé. What  is it?

Only this, replied the young Pole. A scrap of blue  paper, containing our final arrangements for to-morrow night, is at the present  moment under Madame Borgenskys foot. It is partly burnt. Can your  Reverence find out how much of it has remained, and if there is any danger  in proceeding to-morrow?

Easily, my son, quite easily; and if there is, I will find means  to warn youbut if all is safe, I will wear the red carnation, as usual,  at Madame Borgenskys ball. Say nothing to the others till then.

And the Abbé turned on his heel, and taking a breviary out of his  pocket, sat down in a chair opposite Madame Borgensky, and proceeded to read  the Latin text in a half-audible voice, apparently not taking the slightest  notice of the lady. Olga Borgensky, however, had not yet succeeded in picking  up the paper from under her foot; she was burning with impatience to know  the contents, and her excitement became such that she could only with the  greatest difficulty conceal it from the Abbé.

At length she could endure the suspense no longer, and she was just stooping  forward to pick up the paper at all hazards, when the voice of Count Gulohoff  startled her. He drew a stool close to her, and said in a low whisper:

Eh bien, Madame? You see, I come back, an unvanquished enemy,  to renew the attack.

I may be able to serve Russia and help you, Monsieur, Madame  Borgensky said excitedly from behind her fan. Come to my ball to-morrow,  and if I find no means of speaking to you privately before then, I will slip  a letter for you inside the pink Sèvres vase that, as you know, stands  in the centre of the mantelpiece in the ballroom. And now take the Abbé away  if you can. Then she said in a louder tone of voice: What a  gay and animated dance this has been, even M. lAbbé there has  been reading his prayers with holy joy and vigorous piety, but I confess  I am getting very tired, and would be so grateful if somebody will find out  for me if Eugen Borgensky is in the ballroom and ready to take me home.

I will go and find him at once, said Count Gulohoff rising, and  will your Reverence, he added, turning to the Abbé, give  me my revenge at piquet?

Oh! ah! yes! Did your Excellency speak to me? said his Reverence,  as if waking from a dream. Forgive me, I was enjoying half-an-hours  communion with the saints, which is most refreshing during the turmoil of  a mundane gathering. What did your Excellency say?

I merely asked if you would care now to give me my revenge at piquet;  if so, we had better go at once and secure a table before there is a rush  for the cardroom.

With all the pleasure in life, said the cheerful little Abbé,  and putting his breviary into his pocket, he followed Count Gulohoff into  the ballroom.

2

At last! She was alone! Olga Borgensky drew from under her foot the  scrap of paper, and feverishly unfolded and smoothed it. It had been more  than half burnt, but the contents, such as they were, fully compensated her  for all the difficulties she had encountered.

This is what she read:

....enskys ball
 ....his carriage
 ....thrown without much
 ....lots as to who
 ....alom solo, in the
 ....red carnation in

At her ball then, in her home, which had been so hospitably opened to these  young plotters, their infamous schemes were to be consummated.

No doubt existed in her mind. His Majesty the Tsar, as was well known, meant  to honor her by appearing at her ball for an hour or so on the following  evening.

When he re-entered his carriage, a bomb would be thrown  without much risk of detection, as the crowd would be sure to be very  dense. In the meanwhile the conspirators meant to draw lots as to  who should be the actual assassin, and this they meant to do during  the czimbalom solo, probably in the card or billiard-room,  and those that were willing to perpetrate this dastardly deed, and thus to  sacrifice themselves as well as their family, were to wear a red carnation, which  was evidently the badge of the fraternity.

The terrible part of the whole thing in Madame Borgenskys mind was  that, as the infamous plot was to be carried through in her house, she, and  especially her husband, were certain to be suspected of some sort of connivance,  and might thereby lose their liberty, probably their lives.

Ah! how she hated these plotters now, with a bitter, deadly hatred, the  hatred of the Russian against the Pole, the hatred born of fear! How thankful  she was that Count Gulohoff had induced her to spy on them; she did not regret  her action now, as at one moment she feared she would do.

Why, my darling, how pale and agitated you look, said a loving  voice, close to her elbow. Count Gulohoff told me you had not been  well, and I have ordered the carriage to take you home.


And Eugen Borgensky bent anxiously over his young wife, and scanned her  wan-looking features and wild eyes.

It is nothing, dear, she said; a little too much excitement,  I think. I will make my adieux to Princess Leminoff, and  we will go home at once. When she joined him again a moment later,  all her wonted composure had returned.

3

The Borgenskys ball was to be one of the most brilliant functions  of the season. Everybody had said so, for weeks past, ever since it had become  generally known that his Imperial Majesty, the Tsar, meant to honor Olga  Borgensky by being her guest for that evening. Everything the fair Russian  did, she did well. The giving of entertainments she had studied and cultivated  till she had brought it to the level of high art. She had been the Queen  of Vienna society for some years now, ever since she had married Eugen Bongensky,  the friend and confidant of his Eminence the Cardinal Primate of Hungary.  All the doors of the most exclusive Vienna cliques had been widely thrown  open for her, and tout le monde flocked to her soirées.

It was ten oclock, and Madame Borgensky, exquisitely dressed and  covered with diamonds, was ready to receive her guests, with the calm and  grace that characterizes the grande dame. A very careful observer,  such as her husband probably, might, perhaps, notice that her hand shook  slightly as she held it out to each fresh arrival, that her cheeks were unusually  pale, and her lips quivered from time to time; also, that whenever she looked  away from the door that gave access to her guests, it was to glance at the  fine Italian marble mantelpiece at the furthest end of the ballroom, where  a magnificent pale pink Sèvres vase of beautiful proportions and graceful  lines stood in the centre among a multitude of other equally beautiful knick-knacks  and silver trinkets of all kinds.

Ah, M. lAbbé, I am charmed to see you, said  Madame Borgensky, as the Abbé Rouget, his breviary between his fingers,  his fat face beaming with promises of enjoyment, arrived at the top of the  stairs and greeted his hostess. You will find Eugen in the cardroom,  I think. I really have not seen him since I took up my post at the top of  the stairs, but he was asking me whether we should have the pleasure of seeing  you to-night.

Ah, Madame! Eugen Borgensky is too kind. The archbishop, as you know,  has allowed me innocent recreation from time to time-with the exception of  dancing, he added with a half-regretful little sigh.

Besides which, M. lAbbé, you know you can always have  half-an-hours peace in the smoking-room during which to tell your  beads, said Madame Bongensky a little sarcastically, remembering in  what an agonizing plight the holy man had placed her the evening before by  his persistent devotions.

I find when I have the pleasure of coming to this house, Madame,  that I can always have the billiard-room to myself for a quiet meditation  some time during the evening. It is necessary for the soul not to entirely  lose sight of spiritual things in the brilliancy and gaiety of a mundane  function. But I must not monopolize your kind attention so long, said  the jovial Abbé, as he bowed to his hostess and began working his  way through the now rapidly filling ballrooms.

Madame Borgensky looked anxiously after him, a puzzled expression on her  face. Was it mere coincidence that the Abbé had in the buttonhole  of his soutane a red carnation, exactly similar to the one  worn by Prince Leminoff and three or four other young men she had noticed  in the course of the evening, and the meaning of which was now clear to her?  Surely he would not risk such a pleasant, assured position as he possessed  for the sake of the destinies of a country that was not even his own.

Madame Borgensky caught herself now scanning the young mens buttonholes  very curiously; there were at most only about ten or twelve of them that  wore the red flower; the Abbé was certainly one, Prince Leminofffoolish  youth!another, and . . . Ah! no! no! it is impossible, her eyes are  deceiving her, her overwrought imagination is playing her own sight a cruel  trick. She closed her eyes once or twice to chase away the fearful vision,  but it would not go. It was true then? There, standing with his back to the  pink Sèvres vase, a red carnation in his buttonhole, was Eugen Borgensky,  her husband!

Ah! how could she have guessed? How could she know what a terrible deed  she had done? She, Olga Borgensky, a happy, loving, and loved wife, had actually  spied upon and betrayed her own husband into the hands of a police that knows  of no pardon. But, no; all was not lost yet, thank God! she had so far told  Count Gulohoff nothing. She had devised a means of communicating with him,  that she had felt would be a safe one, in case she found no chance of speaking  to him privately, and now it would prove her salvation.

Feverishly she turned to go into the ballroom, heedless if any one should  notice her. What matter what people thought of her actions, as long as the  terrible catastrophe is averted in time

His Imperial Majesty, the Tsar, thundered the voice of the  usher. All conversations ceased, and all necks were stretched forward to  catch a glimpse of Alexander III., as he ascended the stairs, chatting pleasantly  to Count Gulohoff.

Madame Borgensky, forced to pause, felt as if the whole room, the Tsar,  her guests, were all changed into weird spectres that seemed to dance a wild  fantastic dance around her; one moment she thought her senses would leave  her . . .the next instant she had bowed after the approved Court fashion,  and was thanking Alexander III. for the honor he was doing her, while his  Majesty, with his usual affability, was conversing pleasantly with her and  Eugen Borgensky. She had lost sight of Count Gulohoff, who, exchanging handshakes,  nods, and smiles, worked his way through the ballroom towards the mantelpiece,  where the gay little Abbé was being monopolized by a group of pious mondaines,  and seemed to be enjoying himself thoroughly.

Ah, your Excellency is just in time, said his Reverence, to  settle a most knotty point. We are having, mesdames and I, a very animated  discussion on pottery and china, namely, the superiority (which I call very  exaggerated) of antique over modern manufacture, and I was contending that  many a connoisseur is not guided, when buying a piece of china, by the actual  quality of the ware, but merely by the mark upon it.

Ah! M. lAbbé is terribly sceptical of feminine knowledge, said  the Countess Zichy, but I am sure that in this instance he wrongs  us grievously. I, myself (and I have no pretensions at being much of a connoisseur),  need never look at the mark of a piece of china; I can always locate its  origin, sometimes even its date. Does your Excellency doubt me? she  added, turning to Count Gulohoff, who had assumed a somewhat incredulous  attitude.

I would not do so for worlds, said the courtly Russian, but  I confess that I would feel very interested to test your knowledge, Comtesse;  this room, for instance, is full of bibelots. Olga Borgensky has some rare  and beautiful pieces; shall we experiment now, to commence with, on this  exquisite pink vase? And Count Gulohoff, inwardly thankful at the  turn the conversation had taken, stretched out his hand towards the vase,  from the inside of which he had already noticed protruding the corner of  an envelope.

Allow me, your Excellency, said the Abbé, to  lift the vase up for you.

No! no! I have it quite safely, said Count Gulohoff, who,  hearing the faint, crisp rustle of paper inside the vase, was tilting it  towards him, in the hope that he could obtain the letter unperceived.

At that moment the Abbé, who was short and somewhat round, apparently  in trying to reach the vase must have lost his footing, for he fell forward,  and, in steadying himself, jerked the arm of Count Gulohoff so violently  that the latter lost the grip he had on the vase, which fell crashing to  the floor.

There was general consternation among the little group of male and female  connoisseurs who had gathered round to see the end of the debate: the poor  little Abbé especially seemed terribly distressed, trying to pick  up the pieces, and wondering whether the valuable vase could by any possibility  be repaired. Count Gulohoff was for one moment terribly disconcerted, when,  in the crash, he lost sight of the letter; his mind was, however, soon set  at rest, for he quickly noticed it lying on the floor, close to the priests soutane,  and he was able to pick it up unperceived.

4

Madame Borgensky, forced in her capacity as hostess to be constantly attentive  to His Imperial Majesty, doing the necessary presentations, and having to  appear as gay and entertaining as possible, had not, from the end of the  room where she was, noticed the little scene that was being enacted close  to the mantelpiece. Had Count Gulohoff possessed himself of the letter, she  wondered?the letter that denounced her husband, as well as his friends.  She endured most excruciating tortures of mind, all the more unendurable  as she was, for the moment, at least, perfectly powerless to do anything.  She was gaily chatting the while, gradually leading Alexander III. towards  the further end of the ballroom in the hope that she might yet ward off this  fearful, monstrous thing.

Ah! it was too late. She had caught sight of Count Gulohoff coming towards  her, and she felt, more than she actually saw, that the fatal letter was  in his hand.

Will your Majesty, and also my fair hostess, deign to allow me to  take my leave? said the Count, bowing before the Tsar, while he threw  a quick glance of intelligence at Madame Borgensky, who had now become deathly  pale; serious duties call me away.

Yes, dear Count! said his Majesty laughing. I bet you  he has discovered some conspiracy against my life, and is going to save me.  I assure you, Madame, last year he discovered 365 plots, each one of which  would inevitably have ended my days, were it not for the devotion and fidelity  of Count Gulohoff.

The devotion and fidelity of all your Majestys right-minded  subjects, said Count Gulohoff. Madame Borgensky, I feel sure,  would do what I have done, and more, were she but given the opportunity,  which, after all, may arise any day.

Indeed, your Majesty, and so would my husband, than whom your Majesty  has no more faithful subject, said Madame Borgensky, vainly trying  to master her emotion.

I thank you, Madame, said the Tsar, with the charming cordiality  so peculiar to him, and I can assure you that in coming here I quite  forget that I am the guest of a Pole. Well, au revoir, cher Comte.  I shall leave soon after one oclock, and I hope Madame Borgensky will  allow me, for the moment, to monopolize her society and let me escort her  to the supper-room.

And offering his fair hostess his arm, Alexander Nicolaïevitch led  her across the room and down the stairs, followed by the respectful salutes  of all, and the glances of admiration levelled at his beautiful partner,  who, with eyes open wide with agonized fear, and cheeks blanched with terror,  was making superhuman efforts to appear calm and self-possessed.

5

The supper was very gay. Alexander III., always a valiant trencherman,  and notoriously as fond of a good glass of Tokay as of the society of a pretty  woman, was graciousness itself, and deigned to enjoy himself vastly. As for  the czigány who were playing during supper, he declared  he had never heard more entrancing music, and when, after the feast, the  traditional czimbalom solo was to be played, his Majesty  declared his desire to listen to it, and afterwards watch the czárdás before  he left.

It was while the gipsies, with all that peculiarly pathetic weirdness with  which they play the Magyar folksongs, played that exquisite tune so dear  to all Hungarian ears, There is but one beautiful girl in all the  world, that Madame Borgensky first realized that something after  all might be done, if God would but help her, and allow her to think. Ah!  how she prayed at that moment; inspiration such as she needed could but come  from above.

She looked round at her guests; her husband, the Abbé Rouget, Prince  Leminoff, and the dozen or so that wore the red carnation were absent. She  knew where they were, andoh! how terribleknew what at that  moment they were doing. Drawing lots as to who should do the assassins  deed. Oh! if it should be her husband. Not that! not that, oh my God,  direct his hand! he does not know! he does not understand! she pleaded. The  Tsar is his guest! no! no! even they would think that deed  too horrible.

Ah! that music was indeed divine, said Alexander Nicolaïevitch,  half dreaming, as the last chords of the czimbalom died away, and  it will long haunt my memory after I leave Vienna to-morrow. And now, my  dear Madame Borgensky, I must reluctantly bid you farewell, thanking you  for your kind hospitality. Believe me, his Majesty added, looking  admiringly at his beautiful hostess, that the remembrance of to-night  will long dwell in my heart. And the tall figure of Alexander III.  bent low to kiss gallantly the tips of Olga Borgenskys fingers that  lay cold as ice in his hand.

Ah! here comes our kind host, said his Majesty, as Eugen Borgensky,  very pale, approached him. My dear Borgensky, may I express a hope  that next winter will see you and Madame at St. Petersburg? I can assure  you she has left many friends and admirers there.

Your Majestys wishes are commands, said Eugen Borgensky,  bowing coldly.

The Tsar shot an amused glance at him. Jealous? he asked  Madame Borgensky sotto voce.

No doubt, she answered, trying to smile.

And Alexander III., followed by his host, and two or three gentlemen of  his suite, turned his steps towards the stairway, still having on his arm  Olga Borgensky, from whom he seemed loath to part, and bowing cordially to  those whom he recognized among the guests, while the gipsy band struck up  the Russian national hymn: God Save the Tsar.

The poor unfortunate woman walked by his side as if in a dream; her movements  were those of an automaton. Now, if in the next five minutes something did  not happensomething stupendous, immensethe terrible deed would  be accomplished, Heaven only knew by whose hands.

Once in the hall, while two or three of the gentlemen in attendance busied  themselves round their Imperial master, helping him with his furs and gloves,  and the brilliant equipage drew up under the portico, Madame Borgensky shot  a quick glance into the street outside. The crowd was very dense; she recognized  no one. Then, as if moved by sudden inspiration, when Alexander III. began  at last an evidently reluctant leave taking, she walked up to one of the  large banks of palms and cut flowers that had been erected on each side of  the hall, and gathering a huge arm-full, she turned to the Tsar and said:

These are for remembrance; let me place them in your carriage in  memory of to-night. And she threw him one of those glances she alone  had the secret of, which quite finished turning an Imperial head and subjugating  an Imperial heart. Carrying her sweet-smelling burden, burying her head among  the blossoms, she walked through the doorway to the Imperial carriage, closely  followed by the Tsar. With her own hands she opened the carriage door, standing  there, beautiful and defiant, daring them, the unknown assassins, to throw  the bomb that would annihilate her, their hostess, the wife of their comrade,  as well as him.

Then, when the Tsar had at last entered the carriage, she lingered on the  steps, arranging the flowers, still chatting gaily, and when she herself  had closed the carriage door, she stood, her hand in that of Alexander III.  She meant to stand there till the coachman, whipping up the horses, had borne  his Imperial master out of any danger. At last the lackeys were mounted,  the Tsar gave her a last military salute, the coachman gathered the reins  . . .At that moment Olga Borgensky felt two vigorous arms encircling her  waist, and she was thrown more than carried violently to one side, while  a second later a terrific crash rent the still night air.


There was a tremendous rush and tumult; something appeared to be smouldering  some yards away in the middle of the road; while the Emperors carriage,  with its small escort of mounted cossacks disappeared, in a cloud of dust,  along the brilliant road.

Come in, Olga, you will catch cold, said her husbands  voice close to her, as soon as she had partially realized the situation.

There seemed to be a great commotion both outside and in. She allowed Eugen  Bongensky to lead her, past her astonished and frightened guests, into a  small boudoir, where she saw the Abbé Rouget sitting in a huge  armchair, with eyes raised heavenwards, softly murmuring: Mater Dei,  ora pro nobis. He seemed sublimely unconscious of any disturbance,  and rose with alacrity to offer the half-fainting lady his seat.

At a knowing wink from the little Abbés sparkling eyes, Eugen  Borgensky, gently kissing his wife on the half-closed lids, left the two  alone together. Olga Borgensky looked pleadingly at the Abbé; she  was dying for an explanation, longing to know what had happened.

Madame, at last said the jovial priest very earnestly, your  brave attitude tonight has averted a terrible catastrophe. You have no sympathies  with our plots and plans, you do not understand them; but you well understood  that, at any cost, any risk, your life with us would be sacred.

One of us, the one who drew the fatal number, was stationed outside  your gates, to rid Russia of her autocrat. On seeing you, his heart failed  him, he threw the bomb in the middle of the road, where it could not reach  you, even if it hit the Tsar. Both of you, however, are safe.

But Count Gulohoff, she saidhe knew, he and  the police must have been there; did they arrest any one? Was my husband  seen?


No, Madame, Count Gulohoff was not present. I succeeded, by substituting  a letter of my own for the one you had placed for him in the pink Sèvres  vase, in inducing him to go with his minions to the other end of Vienna to  seek for conspirators who will not be there. To-morrow the Tsar and Count  Gulohoff will have left Vienna. It is true our plans have utterly failed,  but we are also quite safe, and not even suspected.

And Eugen  Borgensky, my husband, M. lAbbé?

I pledge you my word, Madame, that whilst I can do anything to prevent  it, and I can do a great deal, he shall never again wear the red carnation.

THE END


 

This site is full of FREE ebooks - Project Gutenberg Australia