Project Gutenberg Australia
a treasure-trove of literature

treasure found hidden with no evidence of ownership
BROWSE the site for other works by this author
(and our other authors) or get HELP Reading, Downloading and Converting files)

or
SEARCH the entire site with Google Site Search
Title:  The Traitor
Author: Baroness Orczy
* A Project Gutenberg of Australia eBook *
eBook No.: 2000231h.html
Language: English
Date first posted:  March 2020
Most recent update: March 2020

This eBook was produced by: Walter Moore

Project Gutenberg of Australia eBooks are created from printed editions
which are in the public domain in Australia, unless a copyright notice
is included. We do NOT keep any eBooks in compliance with a particular
paper edition.

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing this
file.

This eBook is made available at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg Australia Licence which may be viewed online.
 

GO TO Project Gutenberg Australia HOME PAGE

The Traitor

by
Baroness Orczy


Published in Pearsons Magazine, December 1898


1

Must I sign this? asked the poor wretch, as Count Blöwitz  pointed to pen, ink, and paper, and bade him sit down, and write.

It is absolutely imperative that you should, replied the  banker. Do you suppose, he added drily, that I intend  to pay you a million francs without any acknowledgment for the money?

You have the plans, retorted the other doggedly.

Quite so, said Count Blöwitz sardonically, but,  as I have already explained to you, I do not buy plans of fortifications  for my own private use; and, suppose in after years, when I offer them for  sale, I should be accused of having stolen them?

You would denounce me? said the traitor, in a trembling voice.

Not unless I were compelled to do so. After all, added the  banker, after a slight pause, it is not too late yet. There are your  plans, sign nothing, take them backand go.

The wretched man hesitated; every conflicting passion was imprinted upon  his haggard countenance. With hungering eyes, he watched Count Blöwitz,  who, with one hand, was idly toying with a pile of bank notes that lay upon  his desk, and with the other held out a bundle of papersthe plans  of the fortifications of Odessa, which the traitor had offered him for sale.

I will sign, the Russian said at last, and with feverish hands  wrote his name, one of the noblest in the empire, at the foot of the receipt  that consummated his dishonour.

A contemptuous smile lurked round the corner of Count Blöwitz mouth  as he proceeded, slowly and deliberately, to count out the money, which he  then tossed on the table.

The Russian picked up the notes one by one; his hand was trembling violently  but his hesitation had ceased, his lips were tightly set; evidently he was  satisfied, and thought the crisp bits of paper sufficient compensation for  the infamy.

One word more before you leave, said Count Blöwitz, after  he had examined the plans and receipt, and locked them up in his bureau; in  the ordinary course of events, I shall probably still meet you in St. Petersburg  society. As I have pledged my word to you that no indiscretion on my part  shall ever betray you, and it might arouse suspicion that my well-known friendship  towards you should so suddenly cease, I am quite willing to shake hands with  you when we meet, and even exchange a few words, whenever my abstaining from  so doing is likely to create comment. At the same time, I need not remind  you that all intercourse with other members of my family must immediately  cease; my niece shall herself explain to her friends and acquaintances, that  her mind had not been fully made up when she became engaged to you, and that  her marriage therefore, has been broken off by mutual consent. You understand?

The young man who had listened to the early part of the bankers speech,  with head bent, almost annihilated with shame, now looked up, and an absolutely  touching glance of appeal, so yearning was it, came into his dark eyes.

You will not tell herall? he said, in tones so pleading,  so heart-broken, that the older man stared at him in some astonishment.

I shall be compelled to tell her all, he said, for  I am sorry to say she is very much in love with you, and I know that nothing  would make her give you upsave knowledge of the truth.

It was because I was too poor to marry her that I didthis, said  the young man, in a voice almost broken with despair.

You did not imagine, I presume, said Count Blöwitz haughtily, that,  after all that has passed between us, I could ever allow you to approach  my niece with a view to marriage?

But youyourself gasped the unfortunate young  man.

My dear Constantin, that is altogether a different matter, rejoined  the banker calmly. To commence with, though my banking house is established  in Russia, and I have carried on business at St. Petersburg for thirty years,  I am not a Russian. My wife was a Russian, my niece and nephew are Russian,  but I am an Austrian, and as such owe no allegiance to this country. I shall  offer these plans for sale to the Austrian Government; they will, no doubt,  give me a fair price for them. I have your receipt to prove that I was not  the thief. A man offers me wares to sell, I buy them from himat his  own figurewith a view to selling them again at a profit; there is  no disgrace in that, it is merely a matter of speculation; and I repeat again,  these plans are of Odessa, and I am no Russian.

You pushed me to it, retorted the young man doggedly. Was  it not you who first in my hearing spoke of the large sum that could be obtained  for correct traceries of the plans of Odessa? you afterwards who, to goad  me to the deed, spoke of Marias love of luxury, and probable marriage  with a man wealthier than I? you who encouraged me to know her, to love her,  acquiesced in our engagement, then threatened to break it off unless my position  was very much improved? Then, when my soul was prepared for the poison, was  it not you, again, who told me of these speculations your cursed banking-house  made in traitors deeds?

Aye, Count Blöwitz, yours was the cowards part; you wished  to run no risk, only reap the reward; you throw me a million, and will probably  pocket three times that amount, while with a bland smile you show me the  door, call me a vile traitor, unworthy to become a member of your family,  and still style yourself the noble and wealthy Count Blöwitz, the head  of the great banking-house whom everybody delights to call friend. No! it  shall not be! traffic with my honour and your own, if you will, but let there  be loyalty among thievesyou shall swear to hold your cursed tongue  before Maria, or, by Heaven, I will kill you.

The banker had at first listened to the young mans raving speech  as he would to the wanderings of a lunatic, but now the Russians eyes  glared with so fierce, so deadly a hatred, that Count Blöwitz, realising  his own probable danger, rose in order to ring for a valet that would rid  him of this ranting maniac, who now stood before him with hands tightly clenched  and knees bent ready for a spring. There was a moments pause and the  bankers hand was already on the bell pull, but whether the fright  had been too great, or whether the young Russians hands had really  grasped his throat, it were impossible to say, for the next instant he staggered  back, his hands tried vainly to grasp something for support, he gave one  short gasp and fell forward on his face.

The traitor looked round him in bewilderment. What did it mean? What had  happened? He knelt down by the side of the banker, whose eyes, still turned  upwards, wore that last agonised look of terror, the heart was still, the  mouth convulsed, as if in a final fruitless endeavour to shriek for help.  Was Count Blöwitz dead? Had fate removed the only witness to the treacherous  deed? But thenthose plansthat receiptthey were still  in that bureauand the key, there it was, grasped tightly in the dead  mans handone effortit dropped outno one was comingthe  house was stillfive minutes more.

An icy perspiration stood on his forehead; his knees were trembling so that  he could hardly rise from the position in which he still was. The banker  had not stirred; only a more ashen look had spread over his features. The  young man closed his eyes; he could not bear to look at them. Then he picked  up the key.


For Heavens sake, what is the matter? said a frightened  voice, a girls, close at his elbow. The young man shuddered. He did  not move; he knew it was too late. The key dropped from his hand on to the  floor.

My uncle!what has happened? Constantin, why dont you  speak?

She had fallen on her knees by the side of the dead man, and, taking  his head in her arms, turned to the young man.

Call Antoine at once. He must run for a doctor. But, for Heavens  sake, tell me what has happened?

With a superhuman effort, Constantin roused himself, and mechanically began  telling her how her uncle had been chatting pleasantly; that suddenly he  had got up, not feeling well, andhad fallen forward; Constantin thought  he was dead.

Two or three lacqueys had now come in. One of them sent for a doctor, and  M. Antoine, the valet, with the help of another, was lifting his master from  the floor, to carry him to his room.

Maria Alexandrowna had sunk broken-hearted into a chair, while Constantin  still stood there transfixed, his eyes riveted on the floor, where that keythat  fatal keywas still lying.

He stooped forward to pick it up, but Maria Alexandrowna saw it, too, for  she said: Give me that key, Constantin; it is that of my dear uncles  desk. All his private papers are in there, and nobody must touch them till  my brother Stefan comes home from Okhotsk. He is my uncles nearest  male relative, and he will dispose of them as he thinks best.

Mechanically, and as if in a dream, the young man gave her the key, and  she took it from him, little guessing what terrible secrets concerning the  man she loved were thus placed in her keeping.

2

When the official organs confirmed the news that had been current as a rumour  for some considerable time, namely, that Prince Constantin Lubomirski had  been appointed Chancellor of the Russian Empire, nobody was in the least  astonished. He was one of those men born to rule, and his rapid advancement  in the last two years, from an Under-Secretary in the War Department to the  absolute leadership of the empire, was but a natural outcome of his indomitable  will and powerful, unscrupulous mind.

He might, however, in spite of both those stern qualities, have remained  in subordinate positions all his life, but for his sudden accession to wealth,  the origin of which was not absolutely known, but which came to him about  a couple of years ago, and which enabled him to throw himself body and soul  into the vortex of political life. From that hour his attainment of the highest  position in Russia became but a question of time, and now his rapidly approaching  marriage with Maria Alexandrowna Barteniew, and his appointment to the Chancellorship,  added the long expected finishing touch to his brilliant career.

Maria Barteniew, the handsomest girl in St. Petersburg, had, it was said,  been in love with him for over two years, in fact, long before his sudden  accession to wealth and pre-eminence, but the death of her uncle and guardian,  the rich banker, Count Blöwitz, under exceptionally sad circumstances,  had plunged her into mourning, and delayed her marriage for some time. But  now all preparations were completed, and the wedding, which was the talk  of St. Petersburg society, was to take place in the spring.

Aye! it had been a brilliant, a glorious time, that followed those fearful  weeks of suspense and intermittent remorse, before the fatal plunge was taken,  and Constantin Lubomirski became a traitor. But fate had fought his battle  for him. The only witness to his crime was dead, and the papers were locked  up, hidden away in a desk that no one Maria Alexandrowna had said  ithad the right to touch. No oneexcept Stefan Barteniew, who  was so far away, in Okhotsk in Eastern Siberia, and surely Prime Lubomirski,  with his new wealth, and rapidly growing influence, could find it no hard  matter to keep him there. And Stefan, who was secretary to the governor of  Okhotsk, though he begged for and was entitled to leave of absence, found  month after month elapse, and his petitions put aside, and worse than all,  his letters to his sister at home unanswered; it seemed as if some powerful  agency were at work to keep the young man an exile from his country.

The newly-appointed Chancellor sat in his sumptuously furnished study, pondering  over these things. At last his ambition was satisfied; he had risen so high  that not one unfulfilled wish was left to him now, and Maria Alexandrowna,  the beautiful girl for whose sake he had risked so much, and sinned so deeply,  was in less than six weeks to become his wife.

And then, with Stefan still awaywho knows?he might even persuade  her to let him open that desk, to destroy those papersthat terrible  receiptand then he would be free from this ceaseless, racking torture  that night and day haunted him as a spectre, the spectre of his treachery,  of his lost honour, the dread of discovery that any moment through chance,  or a young girls curiosity, might hurl him from his exalted position  to the worst degradations a country can impose on its citizens.

Will your Excellency receive Lord Ellaby?

The valets official voice broke upon Constantins meditations,  and he rose to greet Her Britannic Majestys ambassador, as his lordship,  apparently too excited to remember any formalities, rushed into the room  at the heels of the lacquey.

Your Excellency, he said, a terrible blunder has been  committed by your infernal bloodhounds in Siberia. But I can tell you my  government will put up with nothing of that character, and, if any of you  dare to harm one hair of that boys head, I warn you that it may lead  to most disastrous consequences.

Prince Lubomirski was aghast at the usually so impassive Englishmans  demeanour; moreover, he had not the slightest idea of what the ambassador  was talking about.

Would it not be better, your Excellency, he said with a slightly  sarcastic smile, if you were to tell me the facts of the case!

Hm, certainly, certainly, said Lord Ellaby, suddenly  recollecting the unseemliness of his conduct, I venture to hope your  Excellency knows nothing of this confounded business. Perhaps this letter  will explain; it comes from my son, sir, at present detained in one of your  infernal prisons.

 

Prince Lubomirski took the letter from the irate ambassador; it ran as follows:

Dear Old Dad,
        When you receive this, I shall no  doubt be under arrest, for I am going to throw myself wilfully into the jaws  of the bear, knowing full well that you can easily get me out of the scrape.  As you know, I sailed round to Okhotsk in the Arethusa, intending to  ask Barteniew to join me in some big game shooting; I thought, of course, he  would have no difficulty in obtaining leave of absence for a month or so, and  was perfectly aghast when he told me that not only would he be quite unable  to accompany me, but that he had been the subject of most mysterious conspiracies from headquarters, and had not been allowed to leave his post now for two years.

He was looking terribly anxious and worried, moreover the climate was beginning  to tell on his lungs; to make a long story short the Arethusa is as  fast a yacht as was ever built on the Clyde, and I persuaded him to take  French leave on her, see his friends at home, and find out what games his  enemies, if he has any, are up to.

Briefly, then, we are going to make a bolt of itStefan and Ihaving  previously exchanged our respective identities, namely, he will wear my clothes  and use my passports and papers, while I don his uniform and become Stefan  Barteniew for the time being. If we are suspected and stopped on our way,  I shall allow myself to be meekly led back to Okhotsk, leaving it to you,  my dear old Dad, to get me home again; while Barteniew, in the guise of the  Hon. Winter Ellaby, will proceed on his way, get on board the Arethusa,  and remit you this letter as soon as he arrives in St. Petersburg.

So on receiving this, please take the necessary steps  at once to get me out of the hole, for I am sure these beastly Russians  wont treat me  any too well when they find out their mistake.
          Ever your affectionate  son,
                 Winter  S. Ellaby


The letter dropped from Prince Lubomirskis hand. During the few moments  that it had taken him to read it, he had fully realised its deadly import.  Stefan Barteniew was in St. Petersburg at this moment, that was absolutely  clear from the fact that Lord Ellaby had received this letter. Perhaps at  this very moment he was with his sister; she was giving him the key; his  hands were on the fatal papers

I trust Prince Lubomirski, said the English ambassador, interrupting  the Chancellors protracted reflections, that your government  does not intend to pursue this matter any further. Whatever grievance you  may have against young Barteniew I have nothing to do with. My boy has helped  him to get out of your clutches, as any Englishman who had the chance would.  I am willing privately to indemnify Russia to what extent she may choose  to impose. I should not even mind my son sitting in a Christian prison for  a week or so, by way of punishment for his escapade; he has no cause to blush  for what he has done, and

Pray, your Excellency, say no more, said the Chancellor, who  mastered himself with a mighty effort; the whole thing evidently originated  from a mistake made by Stefan Barteniew, whose conscience could not have  been quite clear, or he never would have taken fright so easily. No doubt  there was some good reason why he was refused leave of absence, and your  son has acted very foolishly in persuading him to defy his superiors. Nevertheless,  I shall immediately wire to Okhotsk, and your Excellency may rest assured  that no harm shall come to Mr. Winter Ellaby, who seems a most chivalrous  and plucky young man.

Her Britannic Majestys ambassador, fully satisfied, thereupon tendered  a graceful apology for his sons hot-headed escapade, and his own anxiety,  that had made him almost forget himself, and took his leave five minutes  after, leaving Constantin Lubomirski almost broken down with the strain of  the last half-hour.

The blow had been hard, all the more terrible as it was so wholly unexpected.  Fate that had been so persistently his ally, had suddenly turned against  him.

Surely something could yet be done to avert the terrible catastrophe. The  Russian police were so prompt, and he, Constantin, so powerful. But no! no!  it was too late, Stefan was with his sister even now, and a vision rose before  the proud mans eyes of the lad sitting at the desk, with his sister  close to his elbow. Maria, look at these, he was saying, careful  plans of the citadel of Odessa! How came they in our uncles bureau?  Sold to him, no doubt, by some traitor. Here is the receipt for one million  francs, and signed Constantin Lubomirski.

Oh! the horrible vision, it would not be chased away. The subsequent exposure,  the terrible disgrace, and, worst of all, the vision of a young girls  eyes rose before hima girls eyes wherein he had been wont to  see the light of true confiding love, now distorted by a look of loathing  and contempt for that vile abject thing that had been her lover.

Pity, Maria, pity! I was poor then. It was for your sake, and I have  suffered so. Pity! Pity!

And Prince Lubomirski with a loud groan fell forward on his desk, and he  lay there for awhile in merciful oblivion of his crime and its punishment.

3

How long Constantin Lubomirski remained in this state of unconsciousness  he did not know, but when he awoke the evening was drawing in. He roused  himself wearily; then, as the events of the past came back to him, he buried  his head in his arms. At first he seemed powerless to think; the situation  seemed so absolutely hopeless that his eyes, as if unconsciously, fixed themselves  on the panoply of rare and costly arms, swords, guns, and revolvers that  adorned his wall.


To dieto rest! Oh! he felt so weary of this pomp, this glory earned  at such a bitter price. He took a dainty revolver in his hand, so light and  fragile, and thought how one moments determination would put him beyond  all strife, all remorse. Then the fair vision of Maria rose before him once  more, and of the boy Stefan, who would then inevitably know all; perhaps  proclaim it to all who chose to hear that Prince Lubomirski was a traitor,  and died to avoid discovery. No, no; that should not be. He had fought so  long, so valiantly, surely something could be done; all was not yet lost.

Stefan was in St. Petersburg, true; but, harassed by anxiety, and almost  a fugitive, he probably had not yet had the time or inclination to trouble  with the dead mans papers. If so, all would be well. Then Constantin  resolved that he himself would tell Maria Alexandrowna all, throw himself  on her mercy, beg from her those compromising papers, then trust to her boundless,  long-enduring love for him, to obtain her forgiveness in exchange for his  confession.

Calling to his valet for his hat and stick, he sallied forth into the street,  and rapidly found his way to the little house on the banks of the Neva, where  his fate would be decided. It lay quiet and still in the moonlight, and Constantin  hardly dared to touch the bell and ask if Mademoiselle was alone. The lacquey  who opened the door told him that Maria Alexandrowna had not gone to bed,  although her duenna had done so for some time. She was expecting a gentleman,  no doubt she meant his Excellency. and if his Excellency would step inside  he would find Maria Alexandrowna in the boudoir.

All was safe then so far; Constantin questioned the lacquey closely as to  what visitors his mistress had received during the day, and no one apparently  had called who could possibly have been Stefan.

Constantin found the young girl sitting alone in semi-darkness, save for  a small lamp with a soft pink shade, which stood in one of the window recesses.

She jumped up, pleased, if somewhat astonished at the unusual lateness of  his visit, and he took her hand gently in his, and drawing her near him on  the sofa, he watched for awhile her sweet profile outlined against the pink  lamp, and thought what a difficult task he had set himself. How could he  talk of such evil to an angel so pure and good?

Maria Alexandrowna, he said at last, with an effort, I  wish to speak to you upon a very serious matter to-night; will you listen  to me for a moment?

Yes, Constantin, she said abstractedly, but he could see that  her mind was far away; she seemed anxious, very restless; her eyes wandered  to the lamp at the window, and she bent her head once or twice as if listening.

Maria, he continued, you have often assured me that  your love for me is very great, and playfully asked me to put it to the test.  I am going to put that love to a very severe test to-night.

She looked up at him, and in her clear blue eyes he saw such a depth of  love that he hesitated no longer, and rapidly in short, jerky sentences,  he began to tell her all that had happened.

The young girls eyes at first opened in wonder and softened with  pity at the sad tale, gradually dilated with horror, then, as the conviction  slowly arose in her that what he was telling her was a confession of a crime  so fearful, so degrading, so low that the most abject moujik would shun its  perpetration as he would the pestilence, she drew herself away from him.

Why do you tell me this now? said Maria Alexandrowna at last. Why  not rather have never sought me out, or left me to know nothing?

Why. indeed? Aye! there was yet the most difficult part to tell. How was  he to ask this pure, innocent girl to become his accomplice and help him  to escape from the punishment that was even now at his door? Constantins  throat was parched, his face was ashy pale. But nerve himself to the task  he must, and, rising from his seat, he was about to approach her, when his  ear caught the sound of a soft footstep outside, and a discreet knock at  the door.

Maria Alexandrowna heard it, too, for a startled look came into her face,  and, putting a finger to her lips, she somewhat lowered the lamp and pointed  towards a dark corner of the room.

Constantin understood the gesture and retired into the shadow. Scarcely  had he done so when the door opened and a young man came in. His face and  manner and general appearance were so like Marias that Constantin  knew at once that it was her brother Stefan.

Stefan Barteniew was evidently expected, for Maria had shown no surprise  at his entrance. Constantin heard her ask him anxious questions, and Stefan  began telling her of the dangers he had passed and his fortunate escape,  thanks to the devotion of his young English friend.

Once Maria Alexandrowna turned her head towards the dark corner of the room;  that was when Stefan told her that some unknown, powerful foe must have been  at work to keep him wilfully so far away from home. Her eyes, as she searched  the gloom, wore, Constantin thought, almost a look of hatred then.

I must not stay in Russia, Maria darling, Stefan added, and  have just come to see you and collect some papers and money, as it will be  obviously wiser for me to remain abroad until I know that I am safe. I shall  leave for England to-night, and half hope that you may delay your marriage  and join me there for a little while. Perhaps even you could start with me  now; you would have two hours in which to pack some things.

I should like to go with you, Stefan, Maria said gently, and  we will leave Anoushka to shut up and take care of the house. Two hours is  more than I want to pack my immediate requirements.

I will wait for you here, and while you are gone I can look through  my uncles private papers that you told me had never been touched since  his death, and which might be of importance. Have you the key of the bureau?

Yes, here it is, said Maria Alexandrowna, taking the chain  from her neck, and handing the key to Stefan. Then she crossed the room and  once more found herself face to face with Constantin.

In his eyes dilated with horror, in his hand pointing with trembling finger  towards Stefan now engaged in opening the bureau drawer, she read in one  instant the sequel to the terrible story he had been telling her. The proof,  in some shape or form, of his guilt lay in the drawer of that bureau, on  which her brother Stefans hand was even now resting.

Maria, my darling, can you give me a little more light? I cant  see what I am doing.

She walked across the floor and mechanically took the lamp from its stand,  and holding it with both hands, she stood behind her brother, who sat with  his back turned towards Constantin, and was busying himself with the bundles  of papers that lay in the drawer.

Not a sound save the rustle of paper was heard for two or three minutes,  whilst Maria Alexandrowna stood as if turned to stone, her eyes, dilated  with terror, seeming to try and read through the wrappers before her brother  opened them. So far, he had only come across a number of private memoranda  of more or less value, which he classified and put on one side. Suddenly  Constantin Lubomirski guessed by something in Maria Alexandrownas  expression of face that the fatal papers were under Stefans hand.  He made a sudden, unconscious movement forward, whilst a half-smothered exclamation  escaped his lips. Stefan Barteniew, startled, threw all the papers back into  the drawer, and, jumping up, turned towards Constantin, whom he vaguely discerned  in the gloom.

Who goes there? he said, springing forward and ready to jump  at the intruder.

Maria Alexandrowna was still standing lamp in hand, her eyes fixed on the  drawer, where all the papers lay in a tangled mass; one minutes hesitation,  and, before her brother or Constantin had time to see what she was doing,  she had thrown the lamp violently down, and it fell crashing on to the bureau,  wrapping all the papers scattered therein in a sea of flames.

Constantin, with the instinct of self-preservation and forgetting all, save  Marias danger, tore down the curtains from the window and threw them  on the flaming desk, quickly smothering the fire. When all danger was passed  and the curtains removed, the papers in the desk were but a heap of ashes.

I thank you, Monsieur, said Stefan Barteniew, for  the coolness with which you helped to preserve all our lives, and my sisters  property, though I fear that many valuable papers have been destroyed. May  I not have the pleasure of knowing your name?

My name is Constantin Lubomirski, he said.

The Imperial Chancellor and my sistersfiancé, said  Stefan cordially, stepping forward and offering Constantin his hand.

His Excellency is no longer my fiancé, Stefan, said  Maria Alexandrowna, taking hold of her brothers hand, and thus preventing  Constantin from grasping it. When you came, I was just telling him  that I was too young to know my own mind when I became engaged to him, and  I have asked him to set me free. Prince Lubomirski has so many great interests  to occupy his life; all Russia looks to him for guidance and future glory;  I will watch his brilliant career with eager interest, but love, such as  a wife should feel for her husband, I have none to give.

She seemed calm and impassive, there was not the slightest tremor in her  voice, but a stern, irrevocable determination. Constantin Lubomirski threw  a last look at the girl who had so deeply loved, so nobly saved him, and,  bowing his head before her, he passed out of her life for ever.

THE END


 

This site is full of FREE ebooks - Project Gutenberg Australia