Project Gutenberg Australia
a treasure-trove of literature

treasure found hidden with no evidence of ownership
BROWSE the site for other works by this author
(and our other authors) or get HELP Reading, Downloading and Converting files)

or
SEARCH the entire site with Google Site Search
Title:  The Trappist's Vow
Author: Baroness Orczy
* A Project Gutenberg of Australia eBook *
eBook No.: 2000251h.html
Language: English
Date first posted:  March 2020
Most recent update: March 2020

This eBook was produced by: Walter Moore

Project Gutenberg of Australia eBooks are created from printed editions
which are in the public domain in Australia, unless a copyright notice
is included. We do NOT keep any eBooks in compliance with a particular
paper edition.

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing this
file.

This eBook is made available at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg Australia Licence which may be viewed online.
 

GO TO Project Gutenberg Australia HOME PAGE

The Trappists Vow

by
Baroness Orczy 


Published in The Royal Magazine, April, 1899 

Chapter 1


Sergius Kousmenski had unconsciously walked toward the Casino. What  led him there that evening he never afterward could say. He was no gambler,  never had been so, even in his younger days, and now that he was about to  finally settle down in life he certainly felt no inclination for the card-table.  He was so happy to-night! Olga Kriwenko had at last definitely allowed him  to fix their wedding-day. Yes, he was going to marry Olga, the beautiful  Polehe, Sergius Kousmenski, Governor of Warsaw, whose severe rigor  against the conquered race had been so much commented upon and so highly  commended in St. Petersburg. No doubt, when his impending marriage would  become known, he would be asked to resign the governorship. But what of that?  Olga loved him; she was young, and would transform his gloomy castle, far  out there beyond the steppes, into an enchanted palace of love and beauty.

It was thus, dreaming, that His Excellency had wandered through the streets  of Warsaw toward the gaily lighted Casino. The brilliancy of the place, mingled  with lively music, heard faintly from within, seemed to harmonize with his  pleasant frame of mind. Somebody, he forgot whom, had advised him in the  morning to have a look at the gamblers, male and female, who nightly filled  the rooms. Sergius Kousmenski went in. The porters and attendants bowed respectfully  to His Excellency, and a good many astonished looks followed the dreaded  governor as he ascended the wide, carpeted stairs.

In the gaming-room at first all seemed noise, bustle, and agitation. A confusion  of tongues greeted Sergius ears as he entered, while a military band  stationed at one end was playing Russian patriotic songs. Men and women alike  were crowding around the tables, where every description of games of chance  was being carried on.

Sergius Kousmenski watched the players nearest to him for some little time,  then his attention was drawn toward the farther end of the room where va  banque was being played.

Va banque is the simplest means of parting with money, and  is much favored in Russia. The banquier merely deals to each player and to  himself a card. Each player then stakes; the cards are turned up, and those  whose cards are of lesser value than the banquiers lose their stakes  to him, while he in his turn pays those whose cards turn out to be of greater  value than his own.

A flat-faced Russian was holding the bank. He seemed excited and anxious.  Probably he was losing heavily, Sergius thought, for a lady, whose face he  could not see (her back was turned toward him), had a large heap of gold  and notes by her side, while the banquiers pile seemed sadly diminished.  Sergius caught himself wondering who the lucky winner was. He saw very little  of her, only an exquisitely gloved hand from time to time.

The banquier had started a fresh deal, while Sergius, full of curiosity,  endeavored to get a closer view of the lady.

Six hundred roubles, she said in a melodious voice that made  Sergius Kousmenski start, and set his pulses throbbing violently.

It was Olgas voice! What was she doing here in this gambling den?  His fiancée, his would-be wife!

He had turned very pale, and made strenuous efforts to get a nearer view  of the woman over there, who was a gambler and yet had Olgas voice.  He stood close behind her now, so close he might have touched her shoulder,  and he could distinctly see the card she was holding, and the pile of gold,  600 roubles, lying in front of her.

It all seemed like a dream that the beautiful girl he loved, the one whose  rigid devotions so often had caused him to smile, should be sitting in the  Casino, gambling among the roués and demi-mondaines of Warsaw.

The dealer now turned up an ace, the highest card possible; the players  had lost, and all the piles of gold, Olgas included, were swept away  in favor of the banquier. Sergius could not see her face, but the hand that  once more put up the stake, a heavier one this time, trembled slightly. Every  one had been very astonished when the unknown lady lost. She always  wins, was whispered among the crowd.

Always! She often came here, then, and her presence at the  tables was a familiar one to this rabble!

The game proceededOlga lost again. Sergius could not help being glad;  perhaps if she lost all she would go away, and he would beg of her never  to return again. Her manner had become a little more excited, and her hand  was now trembling visibly as she again and again put up sum after sum of  money, only to see it each time gathered up by the dealers indiscriminating  rake.

Her luck had obviously turnedshe was losing hard. The crowd was becoming  deeply interested, and many a comment, not wholly sympathetic, was passed  upon Olgas ill-luck. Sergius heard them, and it made his heart ache  and his cheeks flush with shame.

Some luck in love, said one of the bystanders, laughingly; thats  why the cards are playing her false.

Olga had now only a pile of bank notes in front of her. Most of the other  players had stopped; some were leaving the table, and she remained for the  time almost isolated. One manher immediate neighborhad just  risen, and as he did so, Sergius, whose very soul was in his eyes, caught  sight of a cardthe ace of heartslying just underneath her  chair; it had dropped there, probably by accident. Sergius wondered that  nobody else saw it; he wondered if Olga did. No! for she apparently did not,  either, notice her handkerchief, which also at that moment dropped to the  floor. She was evidently too excited and too much intent upon the game. She  seemed to have resolved to place all the remnant of her wealth upon this  last chance; after she had staked, she stood to lose or win some 90,000 roubles.  Sergius did not take his eyes off her. She was very pale, and her eyes looked  hard and set. He had noticed the card that had been dealt to her; it was  a seven, a comparatively low one, and the chances of her winning  seemed to Sergius very remote.

The bystanders had transferred their attention to the dealer, only Sergius  was looking with a certain amount of sympathy at Olgas hand, which  was twitching nervously. She looked for her hand-kerchief, noticed she had  dropped it, and stooped slightly to pick it up. The next moment the banquier  turned up his card: it was a queen.

I pay king or ace, he said.

You pay me, said Olga quietly, as she turned up her cardthe  ace of hearts.

Sergius looked at her; she seemed ready to faint as the dealer, with a muttered  curse, counted out 90,000 roubles to her. He did not at first understand  it all, for he had distinctly seen that she held a seven; till  presently he chanced to look upon the floorthe card from there had  disappeared.

When he looked up again, Olga had collected her money, her gloves, her handkerchief,  and had risen to go. Then she turned and faced him, and their eyes met.


She knew he had seen all; he met her look of terror with one of such unutterable  contempt that she closed her eyes to shut out the fearful vision.

When she opened them again he was gone.

Chapter 2

Yes, he had gone, fled he knew not whither, to hide his desolation and shame  even from those who knew it not. Instinctively he had directed his steps  toward the outer gates of the city, and having passed them, he was walking  through the fields that led to the Trappist monastery, yonder by the hillside.  The small cemetery belonging to the convent was lying peaceably in the moonlight,  and the little chapel stood quite close, with its stained-glass windows illumined  from within by the perpetual lamp that is forever kept burning before the  high altar.

As Sergius looked before him, he suddenly saw Olga at the farther end of  the field. She was walking very briskly, and a few moments afterward had  disappeared into the chapel.

Sergius hesitated a moment. Should he follow her? Ah, yes, and speak to  her, and perhaps dispel this horrid dream, and wake up to find reality, to  find her once more pure, true, and honorable.

He ran across the field, and pushed open the heavy, panelled oak door. All  within the chapel seemed love and peace. A monk in his quaint, pointed hood  and gown was absorbed in devotions before the high altar, and another figurea  womanswas there, on her knees, laying bare her soul before  God and sobbing bitterly. Ah, how Sergius heart went out to her then!  How he longed the next moment to take her in his arms! But she rose, and  touched the kneeling monk on the shoulder.

He walked up to the small sacristy door, and beckoned to an unknown person  within, who then stepped out, while the monk, waiting, stood like one of  the statues carved in stone upon the altar.

The newcomer appeared to be a young man. He held out both his hands to Olga,  who took them in both hers.


Forgotten seemed her grief, her remorse. She talked excitedly to him for  a few moments, then she poured into his hand the bag of gold and notes she  had won at the gaming table.

The young man kissed her affectionately, whilst the monks hand was  placed on her head in token of a blessing.

Sergius saw it all. He tottered as if intoxicated. He would have rushed  forward and killed them all on the spot, but his feet refused to move and  red clouds rolled before his eves.

The next moment all three had disappeared within the sacristy, and he found  his way out and across the fields toward the citythe city of Warsaw,  of which he was the governor. His Excellency, Sergius Kousmenski!bah!  what a mockery!he, a broken-hearted man who had given his life to  a wanton and a cheat!

He waited about in the fields. Was it in the hope of seeing her again? If  so, what would he say to herwhat questions would he ask?

She came out of the chapel some two or three hours later, the hooded monk  closing the heavy doors after her, and walked rapidly in the direction of  the city. It was almost broad daylight, and presently from the monastery  chapel a soft-toned bell began to toll the Angelus.

Olga paused; like all Poles, she was a devout Catholic, and she stood in  the middle of the field to say her morning prayer to the Virgin Mary, while,  from within the chapel, now distant, came faintly the monotonous chant of  the monks:

Hail, Mary, full of grace.

Olga, said Sergius Kousmenski. He had walked rapidly up to  her. He would speak to her just this once, find out the truth, and then,  if she be unworthy, strive to blot out her image from his memory.

She did not move; perhaps she had not heard his heart-breaking appeal; she  stood with her hands clasped, a rosary between her fingers.


Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, she murmured  devoutly. He might have been miles away for aught she heeded, her superstitious  devotions seemed of so much greater moment to her than this heart-broken  man, who only longed to forgive.

Olga, he begged once more, have you nothing to say  to me?

Her face was hard and set; she would not look at him; she would have fled  only he held her hands tightly, so tightly that the beads of the rosary made  deep impressions into her flesh.

One moment he almost hoped she would speak, and a look of entreatyan  entreaty for faith and trustfor an instant softened the set expression  in her eyes. She seemed to listen in the distance to the monks still chanting  and praying to her who never sinned.

I have nothing to say, she said; it would be best if  you would leave me now.

Then Sergius let go her hand and walked away.

But she, now left alone, for a while watched his retreating figure.

She had forgotten her devotions; the rosary had dropped from between her  fingers. Far away in the convent chapel the monks were chanting the last Ave  Maria.

Pray for us sinners, they sang, and the little bell had ceased  tolling, the sound of the organ was dying awaya look of unutterable,  hopeless despair softened the lonely womans face. Now and at  the hour of death, she prayed; and, falling on her knees, she sobbed  bitterly.

Chapter 3

How Sergius Kousmenski spent the remainder of that day he scarcely  knew. He found his servants anxious about him, wondering where His Excellency  could thus have spent a whole night.

His harsh severity against the inhabitants had rendered him an object of  fear and almost hatred in the Polish city, and it was a very likely thing,  if he chanced to be out alone at night, that some desperate patriot might  succeed in ridding Poland of her dreaded governor.

But, even with an aching heart and a throbbing brain, duty must be gone  through, and Sergius lived through that weary dayand waited for the  night. The Trappist monastery lay two or three miles distant from the governors  palace, and yet in Sergius ears, during that long day, there incessantly  tolled the soft-toned bell of the Angelus.

When all was dark and quiet again within the city walls, Sergius Kousmenski  went outout through the gates, across the fields beyond which lay  that convent chapel bathed in the moonlight.

The night was far advanced, and it was with a thrill of satisfaction that  Sergius saw that the stained-glass windows were lighted up from within.

He pushed open the heavy panelled door, which was never closed on those  who wished to enter for rest, meditation, or prayer. The little chapel at  first seemed quite deserted, and Sergius paused, wondering, till presently  at the foot of the altar to the Virgin he spied the Trappist kneeling.

He was a middle-aged man, his face worn, thin, and pale from long fasts  and vigils. Sergius looked at him long; at him who must know all. Would he  speak?

The convent rules are rigid, Sergius knew. From the day that the final vows  are taken, the Trappist monks lips are sealed forever; complete silence  shuts them out from all intercourse with man-kind, and that silence may only  be broken in order to give the prescribed greeting to each other as they  pass: Memento mori. All other words may only be addressed to  God or his saints, in prayer.

Sergius knew this, and yet he crossed the chapel aisle, and touching the  kneeling monk on the shoulder he said:

Father, I would speak with you.

The monk looked toward him, and for an instant a look of wonder crossed  his impassive features; but it was a mere flash; he turned his eyes again  heavenward, and continued counting his beads.

Father, a broken-hearted man seeks comfort at your hands; wont  you speak to him?

Memento mori, muttered the monk half audibly.

Aye! I remember! said Sergius, drearily. But before  I die I will know the truth. Is it wrong to seek for truth?

The monk seemed to have forgotten his presence; he was saying his beads  devoutly, all absorbed.

Father, again said Sergius, I wish to speak about Olga  Kriwenko. What was she doing in this chapel last night?

The monk once more turned toward Sergius. There was a wistful tenderness  in his sunken eyes, but he was still fingering his beads, and his lips still  murmured endless Ave Marias.

Monk, whoever thou art, said Sergius, if thou art  a man, answer me. What dost thou know of Olga?

He might as well have been talking to one of the stone images round the  chapel walls. The monk remained silent and prayed.

Then the untamed Tartar blood rushed wildly to Sergius head. He looked  with eyes of hatred at the fanatic monk, and, drawing a short dagger from  his belt, he let it glimmer in the low lamp-light.

What did Olga do in this chapel last night? he hissed in the  monks ear. Remember, man, thy life is in my hands.

The monk looked at the knife with contempt, at Sergius with pity. Memento  mori, was his sole answer.

He made no attempt to defend his life, but, when he felt the stab and felt  his blood beginning to flow, with his hands and his robe he tried to staunch  the wound, so that he should not pollute the Virgins altar. But his  lips remained sealed to the end. To the end the Trappist had kept his vow.

Sergius took him up in his arms, horror-struck at what he had done, and  carried him out of the chapel to the little cemetery beyond. He laid the  monk in one of the graves, and, being a devout Catholic, he knelt by its  side and recited some prayers for the dead. Then he left him, and walked  away across the fields.

Chapter 4

It was a cruel time that now followed. A fresh Polish conspiracy had  been discovered, and His Excellency, Sergius Kousmenski, the governor, was  more pitiless than ever toward those that fell into the clutches of the Russian  police.

A woman, one Olga Kriwenko by name, was implicated in the plot. The governor  heard that she was young and beautiful, and that she even succeeded in softening  the hearts of her jailers. Many an influential person pleaded for her life,  but the governor refused to listen, and ordered that she should be shot the  next morning, along with the others; and he also ordered that the Angelus  should be rung from the Trappist convent chapel at the hour of their death.

People heard this curious decision, and wondered if His Excellency was really  sane. He hardly knew himself, but he thought that if he once heard the Angelus  sound together with that volley of musketry it would cease to haunt him as  it had done for all these long days.

And when night came he wandered once more toward the convent chapel. Nothing  seemed altered in the peaceful little house of God. A monkwas it the  same?was kneeling before the altar. Sergius sat in the chapel he knew  not how long. The hours seemed so wearying. Would dawn never come? Dawn,  when she would die, she who had broken his heart while quietly telling her  beads.

The chapel seemed oppressive. He wandered out and into the little cemetery  toward the spot where that open grave had been that night, which now held  the body of the Trappist who would not speak. Sergius had some difficulty  in finding the exact spot; it had been levelled in this short while, and  no crosses or stones mark the graves of the Trappists. Suddenly he paused;  at his feet, over some newly trodden earth, something white was gleaming;  it was a piece of paper pinned to the earth by a dagger. Sergius stooped  to look. He could read the words, stained by mud and rain though they were:

To His Excellency, the Governor of Warsaw, if he should chance to  pass this way.

Feverishly Sergius pulled out the knife and unfolded the paper. It contained  a few scribbled lines written by a feeble hand:

Sergius Kousmenski. I could not speak to thee in life, let me speak  in death. My moments are numbered; thy dagger did its work well, but not  quite so well as thou hadst thought. I forgive thee my death. Forgive Olga  Kriwenko; her sins were not against thee. Poland needed money; she undertook  to find it. She alone knows how she succeeded. The man she saw here was her  brother. To him she gave the money. Go thou, and on thy knees ask her pardon  for having suspected her purity.

The paper dropped from Sergius hand. A look of joy and hope illumined  his face. All was not yet lost. Thank God! Thank God! She still lived.

At that moment the first sound of the Angelus came from within the convent  chapel, and the monks once more began to chant Ave Maria!

No! no! Stop! stop! in the name of God, wait!

Wait! Who should wait? Time or eternity?

Pray for us sinners now and at the hour of our death!

And a distant volley of musketry rent the still night air.

Sergius Kousmenski fell forward on his face, and buried his head in the  dust.


THE END


 

This site is full of FREE ebooks - Project Gutenberg Australia