The Project Gutenberg EBook of The Gold Of Fairnilee, by Andrew Lang This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: The Gold Of Fairnilee Author: Andrew Lang Release Date: June 25, 2007 [EBook #21934] Last Updated: December 17, 2016 Language: English Character set encoding: UTF-8 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GOLD OF FAIRNILEE *** Produced by David Widger
* “We drove our own cattle home, and perhaps some others that were not ours. And we took all the goods out of the hall at Hardriding, and a pretty load of tapestries, and rugs, and other things we have to show for our ride.”Then he called to some of his men, who came into the hall, and cast down great piles of all sorts of spoil and booty, silver plate, and silken hangings, and a heap of rugs, and carpets, and plaids, such as Randal had never seen before, for the English were much richer than the Scotch. Randal threw himself on the pile of rugs and began to roll on it. “Oh, mother,” he cried suddenly, jumping up and looking with wide-open eyes, “there ‘s something living in the heap! Perhaps it’s a doggie, or a rabbit, or a kitten.”
* Asking.When Simon Grieve said that the Red Cock was crowing over his enemies’ home, he meant that he had set it on fire after the people who lived in it had run away. Lady Ker grew pale when she heard what he said. She hated the English, to be sure, but she was a woman with a kind heart. She thought of the dreadful danger that the little English girl had escaped, and she went upstairs and helped the nurse to make the child happy.
‘Atween the wet ground and the dry The gold of Fairnilee doth lie.’And there’s the other auld rhyme—
‘Between the Camp o’ Rink And Tweed water clear, Lie nine kings’ ransoms For nine hundred year!’”Randal and Jean were very glad to hear so much gold was near them as would pay nine kings’ ransoms. They took their small spades and dug little holes in the Camp of Rink, which is a great old circle of stonework, surrounded by a deep ditch, on the top of a hill above the house. But Jean was not a very good digger, and even Randal grew tired. They thought they would wait till they grew bigger, and then find the gold.
‘If ye call me imp or elf, . I warn you look well to yourself; If ye call me fairy, Ye ‘ll find me quite contrary; If good neighbour you call me, Then good neighbour I will be; But if you call me kindly sprite, I ‘ll be your friend both day and night.’So you must always call them ‘good neighbours’ or ‘good folk,’ when you speak of them.” “Did you ever see a fairy, nurse?” asked Randal. “Not myself, but my mother knew a woman—they called her Tibby Dickson, and her husband was a shepherd, and she had a bairn, as bonny a bairn as ever you saw. And one day she went to the well to draw water, and as she was coming back she heard a loud scream in her house. Then her heart leaped, and fast she ran and flew to the cradle; and there she saw an awful sight—not her own bairn, but a withered imp, with hands like a mole’s, and a face like a frog’s, and a mouth from ear to ear, and two great staring eyes.” “What was it?” asked Jeanie, in a trembling voice. “A fairy’s bairn that had not thriven,” said nurse; “and when their bairns do not thrive, they just steal honest folks’ children and carry them away to their own country.” “And where’s that?” said Randal. “It’s under the ground,” said nurse, “and there they have gold and silver and diamonds; and there’s the Queen of them all, that’s as beautiful as the day. She has yellow hair-down to her feet, and she has blue eyes, like the sky on a fine day, and her voice like all the mavises singing in the spring. And she is aye dressed in green, and all her court in green; and she rides a white horse with golden bells on the bridle.” “I would like to go there and see her,” said Randal. “Oh, never say that, my bairn; you never know who may hear you! And if you go there, how will you come back again? and what will your mother do? and Jean here, and me that’s carried you many a time in weary arms when you were a babe?” “Can’t people come back again?” asked Randal. “Some say ‘Yes,’ and some say ‘No.’ There was Tarn Hislop, that vanished away the day before all the lads and your own father went forth to that weary war at Flodden, and the English, for once, by guile, won the day. Well, Tam Hislop, when the news came that all must arm and mount and ride, he could nowhere be found. It was as if the wind had carried him away. High and low they sought him, but there was his clothes and his jack,* and his sword and his spear, but no Tam Hislop. Well, no man heard more of him for seven whole years, not till last year, and then he came back: sore tired he looked, ay, and older than when he was lost. And I met him by the well, and I was frightened; and ‘Tam,’ I said, ‘where have ye been this weary time?’ ‘I have been with them that I will not speak the name-of,’ says he. ‘Ye mean the good folk,’ said I. ‘Ye have said it,’ says he. Then I went up to the house, with my heart in my mouth, and I met Simon Grieve. ‘Simon,’ I says, ‘here’s Tam Hislop come home from the good folk.’ ‘I ‘ll soon send him back to them,’ says he. And he takes a great rung** and lays it about Tarn’s shoulders, calling him coward loon, that ran away from the fighting. And since then Tam has never been seen about the place. But the Laird’s man, of Gala, knows them that say he was in Perth the last seven years, and not in Fairyland at all. But it was Fairyland he told me, and he would not lie to his own mother’s half-brother’s cousin.”
* Jack, a kind of breastplate. ** Rung, a staff.Randal did not care much for the story of Tam Hislop. A fellow who would let old Simon Grieve beat him could not be worthy of the Fairy Queen. Randal was about thirteen now, a tall boy, with dark eyes, black hair, a brown face with the red on his cheeks. He had grown up in a country where everything was magical and haunted; where fairy knights rode on the leas after dark, and challenged men to battle. Every castle had its tale of Redcap, the sly spirit, or of the woman of the hairy hand. Every old mound was thought to cover hidden gold. And all was so lonely; the green hills rolling between river and river, with no men on them, nothing but sheep, and grouse, and plover. No wonder that Randal lived in a kind of dream. He would lie and watch the long grass till it locked like a forest, and he thought he could see elves dancing between the green grass stems, that were like fairy trees. He kept wishing that he, too, might meet the Fairy Queen, and be taken into that other world where everything was beautiful.
* Nowt, cattle.This was the cause of the fire Jean saw, and of the noise of the cattle. On midsummer’s night the country people used to light these fires, and drive the cattle through them. It was an old, old custom come down from heathen times. Now the other men from Fairnilee had gathered round Jean. Lady Ker had sent them out to look for Randal and her on the hills. They had heard from the good wife at Peel that the children had gone up the burn, and Yarrow had tracked them till Jean was found.
* Tint, lost.“Hush, nurse,” said Lady Ker, “do not frighten Jean.” She spoke to the men, who had no doubt that Randal would soon be found and brought home. So Jean was put to bed, where she forgot all her troubles; and Lady Ker waited, waited, all night, till the grey light began to come in, about two in the morning. Lady Ker kept very still and quiet, telling her beads, and praying. But the old nurse would never be still, but was always wandering out, down to the river’s edge, listening for the shouts of the shepherds coming home. Then she would come back again, and moan and wring her hands, crying for “her bairn.” About six o’clock, when it was broad daylight and all the birds were singing, the men returned from the hill. But Randal did not come with them. Then the old nurse set up a great cry, as the country people do over the bed of someone who has just died. Lady Ker sent her away, and called Simon Grieve to her own room. “You have not found the boy yet?” she said, very stately and pale. “He must have wandered over into Yarrow; perhaps he has gone as far as Newark, and passed the night at the castle, or with the shepherd at Foulshiels.” “No, my Lady,” said Simon Grieve, “some o’ the men went over to Newark, and some to Foulshiels, and other some down to Sir John Murray’s at Philiphaugh; but there’s never a word o’ Randal in a’ the country-side.” “Did you find no trace of him?” said Lady Ker, sitting down suddenly in the great armchair. “We went first through the wood, my Lady, by the path to the Wishing Well. And he had been there, for the whip he carried in his hand was lying on the grass. And we found this.” He put his hand in his pouch, and brought out a little silver crucifix, that Randal used always to wear round his neck on a chain. “This was lying on the grass beside the Wishing Well, my Lady—” Then he stopped, for Lady Ker had swooned away. She was worn out with watching and with anxiety about Randal. Simon went and called the maids, and they brought water and wine, and soon Lady Ker came back to herself, with the little silver crucifix in her hand. The old nurse was crying, and making a great noise. “The good folk have taken ma bairn,” she said, “this nicht o’ a’ the nichts in the year, when the fairy folk—preserve us frae them!—-have power. But they could nae take the blessed rood o’ grace; it was beyond their strength. If gipsies, or robber folk frae the Debatable Land, had carried away the bairn, they would hae taken him, cross and a’. But the guid folk have gotten him, and Randal Ker will never, never mair come hame to bonny Fairnilee.” What the old nurse said was what everybody thought. Even Simon Grieve shook his head, and did not like it. But Lady Ker did not give up hope. She sent horsemen through all the country-side: up Tweed to the Crook, and to Talla; up Yarrow, past Catslack Tower, and on to the Loch of Saint Mary; up Ettrick to Thirlestane and Buccleugh, and over to Gala, and to Branxholme in Teviotdale; and even to Hermitage Castle, far away by Liddel water. They rode far and rode fast, and at every cottage and every tower they asked “had anyone seen a boy in green?” But nobody had seen Randal through all the country-side. Only a shepherd lad, on Foulshiels hill, had heard bells ringing in the night, and a sound of laughter go past him, like a breeze of wind over the heather. Days went by, and all the country, was out to look for Randal. Down in Yetholme they sought him, among the gipsies; and across the Eden in merry Carlisle; and through the Land Debatable, where the robber Armstrongs and Grahames lived; and far down Tweed, past Melrose, and up Jed water, far into the Cheviot hills. But there never came any word of Randal. He had vanished as if the earth had opened and swallowed him. Father Francis came from Melrose Abbey, and prayed with Lady Ker, and gave her all the comfort he could. He shook his head when he heard of the Wishing Well, but he said that no spirit of earth or air could have power for ever over a Christian soul. But, even when he spoke, he remembered that, once in seven years, the fairy folk have to pay a dreadful tax, one of themselves, to the King of a terrible country of Darkness; and what if they had stolen Randal, to pay the tax with him! This was what troubled good Father Francis, though, like a wise man, he said nothing about it, and even put the thought away out of his own mind. But you may be sure that the old nurse had thought of this tax on the fairies too, and that she did not hold her peace about it, but spoke to everyone that would listen to her, and would have spoken to the mistress if she had been allowed. But when she tried to begin, Lady Ker told her that she had put her own trust in Heaven, and in the Saints. And she gave the nurse such a look when she said that, “if ever Jean heard of this, she would send nurse away from Fairnilee, out of the country,” that the old woman was afraid, and was quiet. As for poor Jean, she was perhaps the most unhappy of them all. She thought to herself, if she had refused to go with Randal to the Wishing Well, and had run in and told Lady Ker, then Randal would never have started to find the Wishing Well. And she put herself in great danger, as she fancied, to find him. She wandered alone on the hills, seeking all the places that were believed to be haunted by fairies. At every Fairy Knowe, as the country people called the little round green knolls in the midst of the heather, Jean would stoop her ear to the ground, trying to hear the voices of the fairies within. For it was believed that you might hear the sound of their speech, and the trampling of their horses, and the shouts of the fairy children. But no sound came, except the song of the burn flowing by, and the hum of gnats in the air, and the gock, gock, the cry of the grouse, when you frighten him in the heather. Then Jeanie would try another way of meeting the fairies, and finding Randal. She would walk nine times round a Fairy Knowe, beginning from the left side, because then it was fancied that the hill-side would open, like a door, and show a path into Fairyland. But the hill-side never opened, and she never saw a single fairy; not even old Whuppity Stoorie sit with her spinning-wheel in a green glen, spinning grass into gold, and singing her fairy song:—
“I once was young and fair, My eyes were bright and blue, As if the sun shone through, And golden was my hair. “Down to my feet it rolled Ruddy and ripe like corn, Upon an autumn morn, In heavy waves of gold. “Now am I grey and old, And so I sit and spin, With trembling hand and thin, This metal bright and cold. “I would give all the gain, These heaps of wealth untold Of hard and glittering gold, Could I be young again!”
‘Atween the wet ground and the dry The Gold o’ Fairnilee doth lie.’There it is, with the sun never glinting on it; there it may bide till the Judgment-day, and no man the better for it.
‘Between the Camp o’ Rink And Tweed water clear, Lie nine kings’ ransoms For nine hundred year.’”“I doubt it’s fairy gold, nurse,” said Randal, “and would all turn black when it saw the sun. It would just be like this bottle, the only thing I brought with me out of Fairyland.” Then Randal put his hand in his velvet pouch, and brought out a curious small bottle.* It was shaped like this, and was made of something that none of them had ever seen before. It was black, and you could see the light through it, and there were green and yellow spots and streaks on it.
* In bottles like this, the old Romans used to keep their tears for their dead friends.“That ugly bottle looked like gold and diamonds when I found it in Fairyland,” said Randal, “and the water in it smelled as sweet as roses. But when I touched my eyes with it, a drop that ran into my mouth was as salt as the sea, and immediately everything changed: the gold bottle became this glass thing, and the fairies became like folk dead, and the sky grew grey, and all turned waste and ugly. That’s the way with fairy gold, nurse; and if you found it, even, it would all be dry leaves and black bits of coal before the sun set.” “Maybe so, and maybe no,” said the old nurse. “The Gold o’ Fairnilee may no be fairy gold, but just wealth o’ this world that folk buried here lang syne. But noo, Randal, ma bairn, I maun gang out and see ma sister’s son’s dochter, that’s lying sair sick o’ the kincough* at Rink, and take her some of the physic that I gae you and Jean when you were bairns.”
* Kincough, whooping cough.So the old nurse went out, and Randal and Jean began to be sorry for the child she was going to visit. For they remembered the taste of the physic that the old nurse made by boiling the bark of elder-tree branches; and I remember it too, for it was the very nastiest thing that ever was tasted, and did nobody any good after all. Then Randal and Jean walked out, strolling along without much noticing where they went, and talking about the pleasant days when they were children.
“Between the Camp o’ Rink And Tweed water clear,”and to the place which lay
“Between the wet land and the dry,”that is, between the marsh and the Catrail. Here she had noticed the three great Stones; which made a kind of chamber on the hill-side, and here she had anointed her eyes with the salt water of the bottle of tears. Then she had seen through the grass, she declared, and through the upper soil, and she had beheld great quantities of gold. And she was running with the bottle to tell Randal, and to touch his eyes with the water that he might see it also. But, out of Fairyland, the strange water only had its magical power while it was still wet on the eyelashes. This the old nurse soon found; for she went back to the three standing stones, and looked and saw nothing, only grass and daisies. And the fairy bottle was broken, and all the water spilt. This was her story, and Randal did not know what to believe. But so many strange things had happened to him, that one more did not seem impossible. So he and Jean took the old nurse home, and made her comfortable in her room, and Jean put her to bed, and got her a little wine and an oat-cake. Then Randal very quietly locked the door outside, and put the key in his pocket. It would have been of no use to tell the old nurse to be quiet about what she thought she had seen. By this time it was late and growing dark. But that night there would be a moon. After supper, of which there was very little, Lady Ker went to bed. But Randal and Jean slipped out into the moonlight. They took a sack with them, and Randal carried a pickaxe and a spade. They walked quickly to the three great stones, and waited for a while to hear if all was quiet. Then Jean threw a white cloak round her, and stole about the edges of the camp and the wood. She knew that if any wandering man came by, he would not stay long where such a figure was walking. The night was cool, the dew lay on the deep fern; there was a sweet smell from the grass and from the pine wood. In the meantime, Randal was digging a long trench with his pickaxe, above the place where the old woman had knelt, as far as he could remember it. He worked very hard, and when he was in the trench up to his knees, his pickaxe struck against a stone. He dug round it with the spade, and came to a layer of black burnt ashes of bones. Beneath these, which he scraped away, was the large flat stone on which his pick had struck. It was a wide slab of red sandstone, and Randal soon saw that it was the lid of a great stone coffin, such as the ploughshare sometimes strikes against when men are ploughing the fields in the Border country. Randal had seen these before, when he was a boy, and he knew that there was never much in them, except ashes and one or two rough pots of burnt clay. He was much disappointed. It had seemed as if he was really coming to something, and, behold, it was only an old stone coffin! However, he worked on till he had cleared the whole of the stone coffin-lid. It was a very large stone chest, and must have been made, Randal thought, for the body of a very big man. With the point of his pickaxe he raised the lid. In the moonlight he saw something of a strange shape. He put down his hand, and pulled it out. It was an image, in metal, about a foot high, and represented a beautiful woman, with wings on her shoulders, sitting on a wheel. Randal had never seen an image like this; but in an old book, which belonged to the Monks of Melrose, he had seen, when he was a boy, a picture of such a woman. The Monks had told him that she was Fortune, with her swift wings that carry her from one person to another, as luck changes, and with her wheel that she turns with the turning of chance in the world. The image was very heavy. Randal rubbed some of the dirt and red clay off, and found that the metal was yellow. He cut it with his knife; it was soft. He cleaned a piece, which shone bright and unrusted in the moonlight, and touched it with his tongue. Then he had no doubt any more. The image was gold!
“Between the Camp o’ Rink And Tweed water clear, Lie nine kings’ ransoms For nine hundred year.” *Nobody ever saw so much treasure in all broad Scotland. Jean and Randal passed the rest of the night in hiding what they had found. Part they hid in the secret chamber of Fairnilee, of which only Jean and Lady Ker and Randal knew the secret. The rest they stowed away in various places. Then Randal filled the earth into the trench, and cast wood on the place, and set fire to the wood, so that next day there was nothing there but ashes and charred earth. You will not need to be told what Randal did, now that he had treasure in plenty. Some he sold in France, to the king, Henry II., and some in Rome, to the Pope; and with the money which they gave him he bought corn and cattle in England, enough to feed all his neighbours, and stock the farms, and sow the fields for next year. And Fairnilee became a very rich and fortunate house, for Randal married Jean, and soon their children were playing on the banks of the Tweed, and rolling down the grassy slope to the river, to bathe on hot days. And the old nurse lived long and happy among her new bairns, and often she told them how it was she who really found the Gold of Fairnilee.
End of the Project Gutenberg EBook of The Gold Of Fairnilee, by Andrew Lang *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GOLD OF FAIRNILEE *** ***** This file should be named 21934-h.htm or 21934-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/2/1/9/3/21934/ Produced by David Widger Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s web site and official page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.