Project Gutenberg's When God Laughs and Other Stories, by Jack London This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: When God Laughs and Other Stories Author: Jack London Release Date: December 14, 2008 [EBook #2545] Last Updated: March 3, 2018 Language: English Character set encoding: UTF-8 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WHEN GOD LAUGHS AND OTHER STORIES *** Produced by Les Bowler, and David Widger
“The gods, the gods are stronger; time Falls down before them, all men's knees Bow, all men's prayers and sorrows climb Like incense toward them; yea, for these Are gods, Felise.”Carquinez had relaxed finally. He stole a glance at the rattling windows, looked upward at the beamed roof, and listened for a moment to the savage roar of the south-easter as it caught the bungalow in its bellowing jaws. Then he held his glass between him and the fire and laughed for joy through the golden wine. “It is beautiful,” he said. “It is sweetly sweet. It is a woman's wine, and it was made for gray-robed saints to drink.” “We grow it on our own warm hills,” I said, with pardonable California pride. “You rode up yesterday through the vines from which it was made.” It was worth while to get Carquinez to loosen up. Nor was he ever really himself until he felt the mellow warmth of the vine singing in his blood. He was an artist, it is true, always an artist; but somehow, sober, the high pitch and lilt went out of his thought-processes and he was prone to be as deadly dull as a British Sunday—not dull as other men are dull, but dull when measured by the sprightly wight that Monte Carquinez was when he was really himself. From all this it must not be inferred that Carquinez, who is my dear friend and dearer comrade, was a sot. Far from it. He rarely erred. As I have said, he was an artist. He knew when he had enough, and enough, with him, was equilibrium—the equilibrium that is yours and mine when we are sober. His was a wise and instinctive temperateness that savoured of the Greek. Yet he was far from Greek. “I am Aztec, I am Inca, I am Spaniard,” I have heard him say. And in truth he looked it, a compound of strange and ancient races, what with his swarthy skin and the asymmetry and primitiveness of his features. His eyes, under massively arched brows, were wide apart and black with the blackness that is barbaric, while before them was perpetually falling down a great black mop of hair through which he gazed like a roguish satyr from a thicket. He invariably wore a soft flannel shirt under his velvet-corduroy jacket, and his necktie was red. This latter stood for the red flag (he had once lived with the socialists of Paris), and it symbolized the blood and brotherhood of man. Also, he had never been known to wear anything on his head save a leather-banded sombrero. It was even rumoured that he had been born with this particular piece of headgear. And in my experience it was provocative of nothing short of sheer delight to see that Mexican sombrero hailing a cab in Piccadilly or storm-tossed in the crush for the New York Elevated. As I have said, Carquinez was made quick by wine—“as the clay was made quick when God breathed the breath of life into it,” was his way of saying it. I confess that he was blasphemously intimate with God; and I must add that there was no blasphemy in him. He was at all times honest, and, because he was compounded of paradoxes, greatly misunderstood by those who did not know him. He could be as elementally raw at times as a screaming savage; and at other times as delicate as a maid, as subtle as a Spaniard. And—well, was he not Aztec? Inca? Spaniard? And now I must ask pardon for the space I have given him. (He is my friend, and I love him.) The house was shaking to the storm, as he drew closer to the fire and laughed at it through his wine. He looked at me, and by the added lustre of his eye, and by the alertness of it, I knew that at last he was pitched in his proper key. “And so you think you've won out against the gods?” he demanded. “Why the gods?” “Whose will but theirs has put satiety upon man?” he cried. “And whence the will in me to escape satiety?” I asked triumphantly. “Again the gods,” he laughed. “It is their game we play. They deal and shuffle all the cards... and take the stakes. Think not that you have escaped by fleeing from the mad cities. You with your vine-clad hills, your sunsets and your sunrises, your homely fare and simple round of living! “I've watched you ever since I came. You have not won. You have surrendered. You have made terms with the enemy. You have made confession that you are tired. You have flown the white flag of fatigue. You have nailed up a notice to the effect that life is ebbing down in you. You have run away from life. You have played a trick, shabby trick. You have balked at the game. You refuse to play. You have thrown your cards under the table and run away to hide, here amongst your hills.” He tossed his straight hair back from his flashing eyes, and scarcely interrupted to roll a long, brown, Mexican cigarette. “But the gods know. It is an old trick. All the generations of man have tried it... and lost. The gods know how to deal with such as you. To pursue is to possess, and to possess is to be sated. And so you, in your wisdom, have refused any longer to pursue. You have elected surcease. Very well. You will become sated with surcease. You say you have escaped satiety! You have merely bartered it for senility. And senility is another name for satiety. It is satiety's masquerade. Bah!” “But look at me!” I cried. Carquinez was ever a demon for haling ones soul out and making rags and tatters of it. He looked me witheringly up and down. “You see no signs,” I challenged. “Decay is insidious,” he retorted. “You are rotten ripe.” I laughed and forgave him for his very deviltry. But he refused to be forgiven. “Do I not know?” he asked. “The gods always win. I have watched men play for years what seemed a winning game. In the end they lost.” “Don't you ever make mistakes?” I asked. He blew many meditative rings of smoke before replying. “Yes, I was nearly fooled, once. Let me tell you. There was Marvin Fiske. You remember him? And his Dantesque face and poet's soul, singing his chant of the flesh, the very priest of Love? And there was Ethel Baird, whom also you must remember.” “A warm saint,” I said. “That is she! Holy as Love, and sweeter! Just a woman, made for love; and yet—how shall I say?—drenched through with holiness as your own air here is with the perfume of flowers. Well, they married. They played a hand with the gods—” “And they won, they gloriously won!” I broke in. Carquinez looked at me pityingly, and his voice was like a funeral bell. “They lost. They supremely, colossally lost.” “But the world believes otherwise,” I ventured coldly. “The world conjectures. The world sees only the face of things. But I know. Has it ever entered your mind to wonder why she took the veil, buried herself in that dolorous convent of the living dead?” “Because she loved him so, and when he died...” Speech was frozen on my lips by Carquinez's sneer. “A pat answer,” he said, “machine-made like a piece of cotton-drill. The world's judgment! And much the world knows about it. Like you, she fled from life. She was beaten. She flung out the white flag of fatigue. And no beleaguered city ever flew that flag in such bitterness and tears. “Now I shall tell you the whole tale, and you must believe me, for I know. They had pondered the problem of satiety. They loved Love. They knew to the uttermost farthing the value of Love. They loved him so well that they were fain to keep him always, warm and a-thrill in their hearts. They welcomed his coming; they feared to have him depart. “Love was desire, they held, a delicious pain. He was ever seeking easement, and when he found that for which he sought, he died. Love denied was Love alive; Love granted was Love deceased. Do you follow me? They saw it was not the way of life to be hungry for what it has. To eat and still be hungry—man has never accomplished that feat. The problem of satiety. That is it. To have and to keep the sharp famine-edge of appetite at the groaning board. This was their problem, for they loved Love. Often did they discuss it, with all Love's sweet ardours brimming in their eyes; his ruddy blood spraying their cheeks; his voice playing in and out with their voices, now hiding as a tremolo in their throats, and again shading a tone with that ineffable tenderness which he alone can utter. “How do I know all this? I saw—much. More I learned from her diary. This I found in it, from Fiona Macleod: 'For, truly, that wandering voice, that twilight-whisper, that breath so dewy-sweet, that flame-winged lute-player whom none sees but for a moment, in a rainbow-shimmer of joy, or a sudden lightning-flare of passion, this exquisite mystery we call Amor, comes, to some rapt visionaries at least, not with a song upon the lips that all may hear, or with blithe viol of public music, but as one wrought by ecstasy, dumbly eloquent with desire.' “How to keep the flame-winged lute-player with his dumb eloquence of desire? To feast him was to lose him. Their love for each other was a great love. Their granaries were overflowing with plenitude; yet they wanted to keep the sharp famine-edge of their love undulled. “Nor were they lean little fledglings theorizing on the threshold of Love. They were robust and realized souls. They had loved before, with others, in the days before they met; and in those days they had throttled Love with caresses, and killed him with kisses, and buried him in the pit of satiety. “They were not cold wraiths, this man and woman. They were warm human. They had no Saxon soberness in their blood. The colour of it was sunset-red. They glowed with it. Temperamentally theirs was the French joy in the flesh. They were idealists, but their idealism was Gallic. It was not tempered by the chill and sombre fluid that for the English serves as blood. There was no stoicism about them. They were Americans, descended out of the English, and yet the refraining and self-denying of the English spirit-groping were not theirs. “They were all this that I have said, and they were made for joy, only they achieved a concept. A curse on concepts! They played with logic, and this was their logic.—But first let me tell you of a talk we had one night. It was of Gautier's Madeline de Maupin. You remember the maid? She kissed once, and once only, and kisses she would have no more. Not that she found kisses were not sweet, but that she feared with repetition they would cloy. Satiety again! She tried to play without stakes against the gods. Now this is contrary to a rule of the game the gods themselves have made. Only the rules are not posted over the table. Mortals must play in order to learn the rules. “Well, to the logic. The man and the woman argued thus: Why kiss once only? If to kiss once were wise, was it not wiser to kiss not at all? Thus could they keep Love alive. Fasting, he would knock forever at their hearts. “Perhaps it was out of their heredity that they achieved this unholy concept. The breed will out and sometimes most fantastically. Thus in them did cursed Albion array herself a scheming wanton, a bold, cold-calculating, and artful hussy. After all, I do not know. But this I know: it was out of their inordinate desire for joy that they forewent joy. “As he said (I read it long afterward in one of his letters to her): 'To hold you in my arms, close, and yet not close. To yearn for you, and never to have you, and so always to have you.' And she: 'For you to be always just beyond my reach. To be ever attaining you, and yet never attaining you, and for this to last forever, always fresh and new, and always with the first flush upon us. “That is not the way they said it. On my lips their love-philosophy is mangled. And who am I to delve into their soul-stuff? I am a frog, on the dank edge of a great darkness, gazing goggle-eyed at the mystery and wonder of their flaming souls. “And they were right, as far as they went. Everything is good... as long as it is unpossessed. Satiety and possession are Death's horses; they run in span.
“'And time could only tutor us to eke Our rapture's warmth with custom's afterglow.'“They got that from a sonnet of Alfred Austin's. It was called 'Love's Wisdom.' It was the one kiss of Madeline de Maupin. How did it run?
“'Kiss we and part; no further can we go; And better death than we from high to low Should dwindle, or decline from strong to weak.'“But they were wiser. They would not kiss and part. They would not kiss at all, and thus they planned to stay at Love's topmost peak. They married. You were in England at the time. And never was there such a marriage. They kept their secret to themselves. I did not know, then. Their rapture's warmth did not cool. Their love burned with increasing brightness. Never was there anything like it. The time passed, the months, the years, and ever the flame-winged lute-player grew more resplendent. “Everybody marvelled. They became the wonderful lovers, and they were greatly envied. Sometimes women pitied her because she was childless; it is the form the envy of such creatures takes. “And I did not know their secret. I pondered and I marvelled. As first I had expected, subconsciously I imagine, the passing of their love. Then I became aware that it was Time that passed and Love that remained. Then I became curious. What was their secret? What were the magic fetters with which they bound Love to them? How did they hold the graceless elf? What elixir of eternal love had they drunk together as had Tristram and Iseult of old time? And whose hand had brewed the fairy drink? “As I say, I was curious, and I watched them. They were love-mad. They lived in an unending revel of Love. They made a pomp and ceremonial of it. They saturated themselves in the art and poetry of Love. No, they were not neurotics. They were sane and healthy, and they were artists. But they had accomplished the impossible. They had achieved deathless desire. “And I? I saw much of them and their everlasting miracle of Love. I puzzled and wondered, and then one day—” Carquinez broke off abruptly and asked, “Have you ever read, 'Love's Waiting Time'?” I shook my head. “Page wrote it—Curtis Hidden Page, I think. Well, it was that bit of verse that gave me the clue. One day, in the window-seat near the big piano—you remember how she could play? She used to laugh, sometimes, and doubt whether it was for them I came, or for the music. She called me a 'music-sot' once, a 'sound-debauchee.' What a voice he had! When he sang I believed in immortality, my regard for the gods grew almost patronizing and I devised ways and means whereby I surely could outwit them and their tricks. “It was a spectacle for God, that man and woman, years married, and singing love-songs with a freshness virginal as new-born Love himself, with a ripeness and wealth of ardour that young lovers can never know. Young lovers were pale and anaemic beside that long-married pair. To see them, all fire and flame and tenderness, at a trembling distance, lavishing caresses of eye and voice with every action, through every silence—their love driving them toward each other, and they withholding like fluttering moths, each to the other a candle-flame, and revolving each about the other in the mad gyrations of an amazing orbit-flight! It seemed, in obedience to some great law of physics, more potent than gravitation and more subtle, that they must corporeally melt each into each there before my very eyes. Small wonder they were called the wonderful lovers. “I have wandered. Now to the clue. One day in the window-seat I found a book of verse. It opened of itself, betraying long habit, to 'Love's Waiting Time.' The page was thumbed and limp with overhandling, and there I read:—
“'So sweet it is to stand but just apart, To know each other better, and to keep The soft, delicious sense of two that touch... O love, not yet!... Sweet, let us keep our love Wrapped round with sacred mystery awhile, Waiting the secret of the coming years, That come not yet, not yet... sometime... not yet... Oh, yet a little while our love may grow! When it has blossomed it will haply die. Feed it with lipless kisses, let it sleep, Bedded in dead denial yet some while... Oh, yet a little while, a little while.'“I folded the book on my thumb and sat there silent and without moving for a long time. I was stunned by the clearness of vision the verse had imparted to me. It was illumination. It was like a bolt of God's lightning in the Pit. They would keep Love, the fickle sprite, the forerunner of young life—young life that is imperative to be born! “I conned the lines over in my mind—'Not yet, sometime'—'O Love, not yet'—'Feed it with lipless kisses, let it sleep.' And I laughed aloud, ha, ha! I saw with white vision their blameless souls. They were children. They did not understand. They played with Nature's fire and bedded with a naked sword. They laughed at the gods. They would stop the cosmic sap. They had invented a system, and brought it to the gaming-table of life, and expected to win out. 'Beware!' I cried. 'The gods are behind the table. They make new rules for every system that is devised. You have no chance to win.' “But I did not so cry to them. I waited. They would learn that their system was worthless and throw it away. They would be content with whatever happiness the gods gave them and not strive to wrest more away. “I watched. I said nothing. The months continued to come and go, and still the famine-edge of their love grew the sharper. Never did they dull it with a permitted love-clasp. They ground and whetted it on self-denial, and sharper and sharper it grew. This went on until even I doubted. Did the gods sleep? I wondered. Or were they dead? I laughed to myself. The man and the woman had made a miracle. They had outwitted God. They had shamed the flesh, and blackened the face of the good Earth Mother. They had played with her fire and not been burned. They were immune. They were themselves gods, knowing good from evil and tasting not. 'Was this the way gods came to be?' I asked myself. 'I am a frog,' I said. 'But for my mud-lidded eyes I should have been blinded by the brightness of this wonder I have witnessed. I have puffed myself up with my wisdom and passed judgment upon gods.' “Yet even in this, my latest wisdom, I was wrong. They were not gods. They were man and woman—soft clay that sighed and thrilled, shot through with desire, thumbed with strange weaknesses which the gods have not.” Carquinez broke from his narrative to roll another cigarette and to laugh harshly. It was not a pretty laugh; it was like the mockery of a devil, and it rose over and rode the roar of the storm that came muffled to our ears from the crashing outside world. “I am a frog,” he said apologetically. “How were they to understand? They were artists, not biologists. They knew the clay of the studio, but they did not know the clay of which they themselves were made. But this I will say—they played high. Never was there such a game before, and I doubt me if there will ever be such a game again. “Never was lovers' ecstasy like theirs. They had not killed Love with kisses. They had quickened him with denial. And by denial they drove him on till he was all aburst with desire. And the flame-winged lute-player fanned them with his warm wings till they were all but swooning. It was the very delirium of Love, and it continued undiminished and increasing through the weeks and months. “They longed and yearned, with all the fond pangs and sweet delicious agonies, with an intensity never felt by lovers before nor since. “And then one day the drowsy gods ceased nodding. They aroused and looked at the man and woman who had made a mock of them. And the man and woman looked into each other's eyes one morning and knew that something was gone. It was the flame-winged one. He had fled, silently, in the night, from their anchorites' board. “They looked into each other's eyes and knew that they did not care. Desire was dead. Do you understand? Desire was dead. And they had never kissed. Not once had they kissed. Love was gone. They would never yearn and burn again. For them there was nothing left—no more tremblings and flutterings and delicious anguishes, no more throbbing and pulsing, and sighing and song. Desire was dead. It had died in the night, on a couch cold and unattended; nor had they witnessed its passing. They learned it for the first time in each other's eyes. “The gods may not be kind, but they are often merciful. They had twirled the little ivory ball and swept the stakes from the table. All that remained was the man and woman gazing into each other's cold eyes. And then he died. That was the mercy. Within the week Marvin Fiske was dead—you remember the accident. And in her diary, written at this time, I long afterward read Mitchell Kennerly's:—
“'There was not a single hour We might have kissed and did not kiss.'”“Oh, the irony of it!” I cried out. And Carquinez, in the firelight a veritable Mephistopheles in velvet jacket, fixed me with his black eyes. “And they won, you said? The world's judgment! I have told you, and I know. They won as you are winning, here in your hills.” “But you,” I demanded hotly; “you with your orgies of sound and sense, with your mad cities and madder frolics—bethink you that you win?” He shook his head slowly. “Because you with your sober bucolic regime, lose, is no reason that I should win. We never win. Sometimes we think we win. That is a little pleasantry of the gods.”
“Now I wake me up to work; I pray the Lord I may not shirk. If I should die before the night, I pray the Lord my work's all right. Amen.”“If you don't git up, Johnny, I won't give you a bite to eat!” The threat had no effect on the boy. He clung stubbornly to sleep, fighting for its oblivion as the dreamer fights for his dream. The boy's hands loosely clenched themselves, and he made feeble, spasmodic blows at the air. These blows were intended for his mother, but she betrayed practised familiarity in avoiding them as she shook him roughly by the shoulder. “Lemme 'lone!” It was a cry that began, muffled, in the deeps of sleep, that swiftly rushed upward, like a wail, into passionate belligerence, and that died away and sank down into an inarticulate whine. It was a bestial cry, as of a soul in torment, filled with infinite protest and pain. But she did not mind. She was a sad-eyed, tired-faced woman, and she had grown used to this task, which she repeated every day of her life. She got a grip on the bedclothes and tried to strip them down; but the boy, ceasing his punching, clung to them desperately. In a huddle, at the foot of the bed, he still remained covered. Then she tried dragging the bedding to the floor. The boy opposed her. She braced herself. Hers was the superior weight, and the boy and bedding gave, the former instinctively following the latter in order to shelter against the chill of the room that bit into his body. As he toppled on the edge of the bed it seemed that he must fall head-first to the floor. But consciousness fluttered up in him. He righted himself and for a moment perilously balanced. Then he struck the floor on his feet. On the instant his mother seized him by the shoulders and shook him. Again his fists struck out, this time with more force and directness. At the same time his eyes opened. She released him. He was awake. “All right,” he mumbled. She caught up the lamp and hurried out, leaving him in darkness. “You'll be docked,” she warned back to him. He did not mind the darkness. When he had got into his clothes, he went out into the kitchen. His tread was very heavy for so thin and light a boy. His legs dragged with their own weight, which seemed unreasonable because they were such skinny legs. He drew a broken-bottomed chair to the table. “Johnny,” his mother called sharply. He arose as sharply from the chair, and, without a word, went to the sink. It was a greasy, filthy sink. A smell came up from the outlet. He took no notice of it. That a sink should smell was to him part of the natural order, just as it was a part of the natural order that the soap should be grimy with dish-water and hard to lather. Nor did he try very hard to make it lather. Several splashes of the cold water from the running faucet completed the function. He did not wash his teeth. For that matter he had never seen a toothbrush, nor did he know that there existed beings in the world who were guilty of so great a foolishness as tooth washing. “You might wash yourself wunst a day without bein' told,” his mother complained. She was holding a broken lid on the pot as she poured two cups of coffee. He made no remark, for this was a standing quarrel between them, and the one thing upon which his mother was hard as adamant. “Wunst” a day it was compulsory that he should wash his face. He dried himself on a greasy towel, damp and dirty and ragged, that left his face covered with shreds of lint. “I wish we didn't live so far away,” she said, as he sat down. “I try to do the best I can. You know that. But a dollar on the rent is such a savin', an' we've more room here. You know that.” He scarcely followed her. He had heard it all before, many times. The range of her thought was limited, and she was ever harking back to the hardship worked upon them by living so far from the mills. “A dollar means more grub,” he remarked sententiously. “I'd sooner do the walkin' an' git the grub.” He ate hurriedly, half chewing the bread and washing the unmasticated chunks down with coffee. The hot and muddy liquid went by the name of coffee. Johnny thought it was coffee—and excellent coffee. That was one of the few of life's illusions that remained to him. He had never drunk real coffee in his life. In addition to the bread, there was a small piece of cold pork. His mother refilled his cup with coffee. As he was finishing the bread, he began to watch if more was forthcoming. She intercepted his questioning glance. “Now, don't be hoggish, Johnny,” was her comment. “You've had your share. Your brothers an' sisters are smaller'n you.” He did not answer the rebuke. He was not much of a talker. Also, he ceased his hungry glancing for more. He was uncomplaining, with a patience that was as terrible as the school in which it had been learned. He finished his coffee, wiped his mouth on the back of his hand, and started to rise. “Wait a second,” she said hastily. “I guess the loaf kin stand you another slice—a thin un.” There was legerdemain in her actions. With all the seeming of cutting a slice from the loaf for him, she put loaf and slice back in the bread box and conveyed to him one of her own two slices. She believed she had deceived him, but he had noted her sleight-of-hand. Nevertheless, he took the bread shamelessly. He had a philosophy that his mother, because of her chronic sickliness, was not much of an eater anyway. She saw that he was chewing the bread dry, and reached over and emptied her coffee cup into his. “Don't set good somehow on my stomach this morning,” she explained. A distant whistle, prolonged and shrieking, brought both of them to their feet. She glanced at the tin alarm-clock on the shelf. The hands stood at half-past five. The rest of the factory world was just arousing from sleep. She drew a shawl about her shoulders, and on her head put a dingy hat, shapeless and ancient. “We've got to run,” she said, turning the wick of the lamp and blowing down the chimney. They groped their way out and down the stairs. It was clear and cold, and Johnny shivered at the first contact with the outside air. The stars had not yet begun to pale in the sky, and the city lay in blackness. Both Johnny and his mother shuffled their feet as they walked. There was no ambition in the leg muscles to swing the feet clear of the ground. After fifteen silent minutes, his mother turned off to the right. “Don't be late,” was her final warning from out of the dark that was swallowing her up. He made no response, steadily keeping on his way. In the factory quarter, doors were opening everywhere, and he was soon one of a multitude that pressed onward through the dark. As he entered the factory gate the whistle blew again. He glanced at the east. Across a ragged sky-line of housetops a pale light was beginning to creep. This much he saw of the day as he turned his back upon it and joined his work gang. He took his place in one of many long rows of machines. Before him, above a bin filled with small bobbins, were large bobbins revolving rapidly. Upon these he wound the jute-twine of the small bobbins. The work was simple. All that was required was celerity. The small bobbins were emptied so rapidly, and there were so many large bobbins that did the emptying, that there were no idle moments. He worked mechanically. When a small bobbin ran out, he used his left hand for a brake, stopping the large bobbin and at the same time, with thumb and forefinger, catching the flying end of twine. Also, at the same time, with his right hand, he caught up the loose twine-end of a small bobbin. These various acts with both hands were performed simultaneously and swiftly. Then there would come a flash of his hands as he looped the weaver's knot and released the bobbin. There was nothing difficult about weaver's knots. He once boasted he could tie them in his sleep. And for that matter, he sometimes did, toiling centuries long in a single night at tying an endless succession of weaver's knots. Some of the boys shirked, wasting time and machinery by not replacing the small bobbins when they ran out. And there was an overseer to prevent this. He caught Johnny's neighbour at the trick, and boxed his ears. “Look at Johnny there—why ain't you like him?” the overseer wrathfully demanded. Johnny's bobbins were running full blast, but he did not thrill at the indirect praise. There had been a time... but that was long ago, very long ago. His apathetic face was expressionless as he listened to himself being held up as a shining example. He was the perfect worker. He knew that. He had been told so, often. It was a commonplace, and besides it didn't seem to mean anything to him any more. From the perfect worker he had evolved into the perfect machine. When his work went wrong, it was with him as with the machine, due to faulty material. It would have been as possible for a perfect nail-die to cut imperfect nails as for him to make a mistake. And small wonder. There had never been a time when he had not been in intimate relationship with machines. Machinery had almost been bred into him, and at any rate he had been brought up on it. Twelve years before, there had been a small flutter of excitement in the loom room of this very mill. Johnny's mother had fainted. They stretched her out on the floor in the midst of the shrieking machines. A couple of elderly women were called from their looms. The foreman assisted. And in a few minutes there was one more soul in the loom room than had entered by the doors. It was Johnny, born with the pounding, crashing roar of the looms in his ears, drawing with his first breath the warm, moist air that was thick with flying lint. He had coughed that first day in order to rid his lungs of the lint; and for the same reason he had coughed ever since. The boy alongside of Johnny whimpered and sniffed. The boy's face was convulsed with hatred for the overseer who kept a threatening eye on him from a distance; but every bobbin was running full. The boy yelled terrible oaths into the whirling bobbins before him; but the sound did not carry half a dozen feet, the roaring of the room holding it in and containing it like a wall. Of all this Johnny took no notice. He had a way of accepting things. Besides, things grow monotonous by repetition, and this particular happening he had witnessed many times. It seemed to him as useless to oppose the overseer as to defy the will of a machine. Machines were made to go in certain ways and to perform certain tasks. It was the same with the overseer. But at eleven o'clock there was excitement in the room. In an apparently occult way the excitement instantly permeated everywhere. The one-legged boy who worked on the other side of Johnny bobbed swiftly across the floor to a bin truck that stood empty. Into this he dived out of sight, crutch and all. The superintendent of the mill was coming along, accompanied by a young man. He was well dressed and wore a starched shirt—a gentleman, in Johnny's classification of men, and also, “the Inspector.” He looked sharply at the boys as he passed along. Sometimes he stopped and asked questions. When he did so, he was compelled to shout at the top of his lungs, at which moments his face was ludicrously contorted with the strain of making himself heard. His quick eye noted the empty machine alongside of Johnny's, but he said nothing. Johnny also caught his eye, and he stopped abruptly. He caught Johnny by the arm to draw him back a step from the machine; but with an exclamation of surprise he released the arm. “Pretty skinny,” the superintendent laughed anxiously. “Pipe stems,” was the answer. “Look at those legs. The boy's got the rickets—incipient, but he's got them. If epilepsy doesn't get him in the end, it will be because tuberculosis gets him first.” Johnny listened, but did not understand. Furthermore he was not interested in future ills. There was an immediate and more serious ill that threatened him in the form of the inspector. “Now, my boy, I want you to tell me the truth,” the inspector said, or shouted, bending close to the boy's ear to make him hear. “How old are you?” “Fourteen,” Johnny lied, and he lied with the full force of his lungs. So loudly did he lie that it started him off in a dry, hacking cough that lifted the lint which had been settling in his lungs all morning. “Looks sixteen at least,” said the superintendent. “Or sixty,” snapped the inspector. “He's always looked that way.” “How long?” asked the inspector, quickly. “For years. Never gets a bit older.” “Or younger, I dare say. I suppose he's worked here all those years?” “Off and on—but that was before the new law was passed,” the superintendent hastened to add. “Machine idle?” the inspector asked, pointing at the unoccupied machine beside Johnny's, in which the part-filled bobbins were flying like mad. “Looks that way.” The superintendent motioned the overseer to him and shouted in his ear and pointed at the machine. “Machine's idle,” he reported back to the inspector. They passed on, and Johnny returned to his work, relieved in that the ill had been averted. But the one-legged boy was not so fortunate. The sharp-eyed inspector haled him out at arms length from the bin truck. His lips were quivering, and his face had all the expression of one upon whom was fallen profound and irremediable disaster. The overseer looked astounded, as though for the first time he had laid eyes on the boy, while the superintendent's face expressed shock and displeasure. “I know him,” the inspector said. “He's twelve years old. I've had him discharged from three factories inside the year. This makes the fourth.” He turned to the one-legged boy. “You promised me, word and honour, that you'd go to school.” The one-legged boy burst into tears. “Please, Mr. Inspector, two babies died on us, and we're awful poor.” “What makes you cough that way?” the inspector demanded, as though charging him with crime. And as in denial of guilt, the one-legged boy replied: “It ain't nothin'. I jes' caught a cold last week, Mr. Inspector, that's all.” In the end the one-legged boy went out of the room with the inspector, the latter accompanied by the anxious and protesting superintendent. After that monotony settled down again. The long morning and the longer afternoon wore away and the whistle blew for quitting time. Darkness had already fallen when Johnny passed out through the factory gate. In the interval the sun had made a golden ladder of the sky, flooded the world with its gracious warmth, and dropped down and disappeared in the west behind a ragged sky-line of housetops. Supper was the family meal of the day—the one meal at which Johnny encountered his younger brothers and sisters. It partook of the nature of an encounter, to him, for he was very old, while they were distressingly young. He had no patience with their excessive and amazing juvenility. He did not understand it. His own childhood was too far behind him. He was like an old and irritable man, annoyed by the turbulence of their young spirits that was to him arrant silliness. He glowered silently over his food, finding compensation in the thought that they would soon have to go to work. That would take the edge off of them and make them sedate and dignified—like him. Thus it was, after the fashion of the human, that Johnny made of himself a yardstick with which to measure the universe. During the meal, his mother explained in various ways and with infinite repetition that she was trying to do the best she could; so that it was with relief, the scant meal ended, that Johnny shoved back his chair and arose. He debated for a moment between bed and the front door, and finally went out the latter. He did not go far. He sat down on the stoop, his knees drawn up and his narrow shoulders drooping forward, his elbows on his knees and the palms of his hands supporting his chin. As he sat there, he did no thinking. He was just resting. So far as his mind was concerned, it was asleep. His brothers and sisters came out, and with other children played noisily about him. An electric globe at the corner lighted their frolics. He was peevish and irritable, that they knew; but the spirit of adventure lured them into teasing him. They joined hands before him, and, keeping time with their bodies, chanted in his face weird and uncomplimentary doggerel. At first he snarled curses at them—curses he had learned from the lips of various foremen. Finding this futile, and remembering his dignity, he relapsed into dogged silence. His brother Will, next to him in age, having just passed his tenth birthday, was the ringleader. Johnny did not possess particularly kindly feelings toward him. His life had early been embittered by continual giving over and giving way to Will. He had a definite feeling that Will was greatly in his debt and was ungrateful about it. In his own playtime, far back in the dim past, he had been robbed of a large part of that playtime by being compelled to take care of Will. Will was a baby then, and then, as now, their mother had spent her days in the mills. To Johnny had fallen the part of little father and little mother as well. Will seemed to show the benefit of the giving over and the giving way. He was well-built, fairly rugged, as tall as his elder brother and even heavier. It was as though the life-blood of the one had been diverted into the other's veins. And in spirits it was the same. Johnny was jaded, worn out, without resilience, while his younger brother seemed bursting and spilling over with exuberance. The mocking chant rose louder and louder. Will leaned closer as he danced, thrusting out his tongue. Johnny's left arm shot out and caught the other around the neck. At the same time he rapped his bony fist to the other's nose. It was a pathetically bony fist, but that it was sharp to hurt was evidenced by the squeal of pain it produced. The other children were uttering frightened cries, while Johnny's sister, Jennie, had dashed into the house. He thrust Will from him, kicked him savagely on the shins, then reached for him and slammed him face downward in the dirt. Nor did he release him till the face had been rubbed into the dirt several times. Then the mother arrived, an anaemic whirlwind of solicitude and maternal wrath. “Why can't he leave me alone?” was Johnny's reply to her upbraiding. “Can't he see I'm tired?” “I'm as big as you,” Will raged in her arms, his face a mass of tears, dirt, and blood. “I'm as big as you now, an' I'm goin' to git bigger. Then I'll lick you—see if I don't.” “You ought to be to work, seein' how big you are,” Johnny snarled. “That's what's the matter with you. You ought to be to work. An' it's up to your ma to put you to work.” “But he's too young,” she protested. “He's only a little boy.” “I was younger'n him when I started to work.” Johnny's mouth was open, further to express the sense of unfairness that he felt, but the mouth closed with a snap. He turned gloomily on his heel and stalked into the house and to bed. The door of his room was open to let in warmth from the kitchen. As he undressed in the semi-darkness he could hear his mother talking with a neighbour woman who had dropped in. His mother was crying, and her speech was punctuated with spiritless sniffles. “I can't make out what's gittin' into Johnny,” he could hear her say. “He didn't used to be this way. He was a patient little angel. “An' he is a good boy,” she hastened to defend. “He's worked faithful, an' he did go to work too young. But it wasn't my fault. I do the best I can, I'm sure.” Prolonged sniffling from the kitchen, and Johnny murmured to himself as his eyelids closed down, “You betcher life I've worked faithful.” The next morning he was torn bodily by his mother from the grip of sleep. Then came the meagre breakfast, the tramp through the dark, and the pale glimpse of day across the housetops as he turned his back on it and went in through the factory gate. It was another day, of all the days, and all the days were alike. And yet there had been variety in his life—at the times he changed from one job to another, or was taken sick. When he was six, he was little mother and father to Will and the other children still younger. At seven he went into the mills—winding bobbins. When he was eight, he got work in another mill. His new job was marvellously easy. All he had to do was to sit down with a little stick in his hand and guide a stream of cloth that flowed past him. This stream of cloth came out of the maw of a machine, passed over a hot roller, and went on its way elsewhere. But he sat always in one place, beyond the reach of daylight, a gas-jet flaring over him, himself part of the mechanism. He was very happy at that job, in spite of the moist heat, for he was still young and in possession of dreams and illusions. And wonderful dreams he dreamed as he watched the steaming cloth streaming endlessly by. But there was no exercise about the work, no call upon his mind, and he dreamed less and less, while his mind grew torpid and drowsy. Nevertheless, he earned two dollars a week, and two dollars represented the difference between acute starvation and chronic underfeeding. But when he was nine, he lost his job. Measles was the cause of it. After he recovered, he got work in a glass factory. The pay was better, and the work demanded skill. It was piecework, and the more skilful he was, the bigger wages he earned. Here was incentive. And under this incentive he developed into a remarkable worker. It was simple work, the tying of glass stoppers into small bottles. At his waist he carried a bundle of twine. He held the bottles between his knees so that he might work with both hands. Thus, in a sitting position and bending over his own knees, his narrow shoulders grew humped and his chest was contracted for ten hours each day. This was not good for the lungs, but he tied three hundred dozen bottles a day. The superintendent was very proud of him, and brought visitors to look at him. In ten hours three hundred dozen bottles passed through his hands. This meant that he had attained machine-like perfection. All waste movements were eliminated. Every motion of his thin arms, every movement of a muscle in the thin fingers, was swift and accurate. He worked at high tension, and the result was that he grew nervous. At night his muscles twitched in his sleep, and in the daytime he could not relax and rest. He remained keyed up and his muscles continued to twitch. Also he grew sallow and his lint-cough grew worse. Then pneumonia laid hold of the feeble lungs within the contracted chest, and he lost his job in the glass-works. Now he had returned to the jute mills where he had first begun with winding bobbins. But promotion was waiting for him. He was a good worker. He would next go on the starcher, and later he would go into the loom room. There was nothing after that except increased efficiency. The machinery ran faster than when he had first gone to work, and his mind ran slower. He no longer dreamed at all, though his earlier years had been full of dreaming. Once he had been in love. It was when he first began guiding the cloth over the hot roller, and it was with the daughter of the superintendent. She was much older than he, a young woman, and he had seen her at a distance only a paltry half-dozen times. But that made no difference. On the surface of the cloth stream that poured past him, he pictured radiant futures wherein he performed prodigies of toil, invented miraculous machines, won to the mastership of the mills, and in the end took her in his arms and kissed her soberly on the brow. But that was all in the long ago, before he had grown too old and tired to love. Also, she had married and gone away, and his mind had gone to sleep. Yet it had been a wonderful experience, and he used often to look back upon it as other men and women look back upon the time they believed in fairies. He had never believed in fairies nor Santa Claus; but he had believed implicitly in the smiling future his imagination had wrought into the steaming cloth stream. He had become a man very early in life. At seven, when he drew his first wages, began his adolescence. A certain feeling of independence crept up in him, and the relationship between him and his mother changed. Somehow, as an earner and breadwinner, doing his own work in the world, he was more like an equal with her. Manhood, full-blown manhood, had come when he was eleven, at which time he had gone to work on the night shift for six months. No child works on the night shift and remains a child. There had been several great events in his life. One of these had been when his mother bought some California prunes. Two others had been the two times when she cooked custard. Those had been events. He remembered them kindly. And at that time his mother had told him of a blissful dish she would sometime make—“floating island,” she had called it, “better than custard.” For years he had looked forward to the day when he would sit down to the table with floating island before him, until at last he had relegated the idea of it to the limbo of unattainable ideals. Once he found a silver quarter lying on the sidewalk. That, also, was a great event in his life, withal a tragic one. He knew his duty on the instant the silver flashed on his eyes, before even he had picked it up. At home, as usual, there was not enough to eat, and home he should have taken it as he did his wages every Saturday night. Right conduct in this case was obvious; but he never had any spending of his money, and he was suffering from candy hunger. He was ravenous for the sweets that only on red-letter days he had ever tasted in his life. He did not attempt to deceive himself. He knew it was sin, and deliberately he sinned when he went on a fifteen-cent candy debauch. Ten cents he saved for a future orgy; but not being accustomed to the carrying of money, he lost the ten cents. This occurred at the time when he was suffering all the torments of conscience, and it was to him an act of divine retribution. He had a frightened sense of the closeness of an awful and wrathful God. God had seen, and God had been swift to punish, denying him even the full wages of sin. In memory he always looked back upon that as the one great criminal deed of his life, and at the recollection his conscience always awoke and gave him another twinge. It was the one skeleton in his closet. Also, being so made, and circumstanced, he looked back upon the deed with regret. He was dissatisfied with the manner in which he had spent the quarter. He could have invested it better, and, out of his later knowledge of the quickness of God, he would have beaten God out by spending the whole quarter at one fell swoop. In retrospect he spent the quarter a thousand times, and each time to better advantage. There was one other memory of the past, dim and faded, but stamped into his soul everlasting by the savage feet of his father. It was more like a nightmare than a remembered vision of a concrete thing—more like the race-memory of man that makes him fall in his sleep and that goes back to his arboreal ancestry. This particular memory never came to Johnny in broad daylight when he was wide awake. It came at night, in bed, at the moment that his consciousness was sinking down and losing itself in sleep. It always aroused him to frightened wakefulness, and for the moment, in the first sickening start, it seemed to him that he lay crosswise on the foot of the bed. In the bed were the vague forms of his father and mother. He never saw what his father looked like. He had but one impression of his father, and that was that he had savage and pitiless feet. His earlier memories lingered with him, but he had no late memories. All days were alike. Yesterday or last year were the same as a thousand years—or a minute. Nothing ever happened. There were no events to mark the march of time. Time did not march. It stood always still. It was only the whirling machines that moved, and they moved nowhere—in spite of the fact that they moved faster. When he was fourteen, he went to work on the starcher. It was a colossal event. Something had at last happened that could be remembered beyond a night's sleep or a week's pay-day. It marked an era. It was a machine Olympiad, a thing to date from. “When I went to work on the starcher,” or, “after,” or “before I went to work on the starcher,” were sentences often on his lips. He celebrated his sixteenth birthday by going into the loom room and taking a loom. Here was an incentive again, for it was piece-work. And he excelled, because the clay of him had been moulded by the mills into the perfect machine. At the end of three months he was running two looms, and, later, three and four. At the end of his second year at the looms he was turning out more yards than any other weaver, and more than twice as much as some of the less skilful ones. And at home things began to prosper as he approached the full stature of his earning power. Not, however, that his increased earnings were in excess of need. The children were growing up. They ate more. And they were going to school, and school-books cost money. And somehow, the faster he worked, the faster climbed the prices of things. Even the rent went up, though the house had fallen from bad to worse disrepair. He had grown taller; but with his increased height he seemed leaner than ever. Also, he was more nervous. With the nervousness increased his peevishness and irritability. The children had learned by many bitter lessons to fight shy of him. His mother respected him for his earning power, but somehow her respect was tinctured with fear. There was no joyousness in life for him. The procession of the days he never saw. The nights he slept away in twitching unconsciousness. The rest of the time he worked, and his consciousness was machine consciousness. Outside this his mind was a blank. He had no ideals, and but one illusion; namely, that he drank excellent coffee. He was a work-beast. He had no mental life whatever; yet deep down in the crypts of his mind, unknown to him, were being weighed and sifted every hour of his toil, every movement of his hands, every twitch of his muscles, and preparations were making for a future course of action that would amaze him and all his little world. It was in the late spring that he came home from work one night aware of unusual tiredness. There was a keen expectancy in the air as he sat down to the table, but he did not notice. He went through the meal in moody silence, mechanically eating what was before him. The children um'd and ah'd and made smacking noises with their mouths. But he was deaf to them. “D'ye know what you're eatin'?” his mother demanded at last, desperately. He looked vacantly at the dish before him, and vacantly at her. “Floatin' island,” she announced triumphantly. “Oh,” he said. “Floating island!” the children chorussed loudly. “Oh,” he said. And after two or three mouthfuls, he added, “I guess I ain't hungry to-night.” He dropped the spoon, shoved back his chair, and arose wearily from the table. “An' I guess I'll go to bed.” His feet dragged more heavily than usual as he crossed the kitchen floor. Undressing was a Titan's task, a monstrous futility, and he wept weakly as he crawled into bed, one shoe still on. He was aware of a rising, swelling something inside his head that made his brain thick and fuzzy. His lean fingers felt as big as his wrist, while in the ends of them was a remoteness of sensation vague and fuzzy like his brain. The small of his back ached intolerably. All his bones ached. He ached everywhere. And in his head began the shrieking, pounding, crashing, roaring of a million looms. All space was filled with flying shuttles. They darted in and out, intricately, amongst the stars. He worked a thousand looms himself, and ever they speeded up, faster and faster, and his brain unwound, faster and faster, and became the thread that fed the thousand flying shuttles. He did not go to work next morning. He was too busy weaving colossally on the thousand looms that ran inside his head. His mother went to work, but first she sent for the doctor. It was a severe attack of la grippe, he said. Jennie served as nurse and carried out his instructions. It was a very severe attack, and it was a week before Johnny dressed and tottered feebly across the floor. Another week, the doctor said, and he would be fit to return to work. The foreman of the loom room visited him on Sunday afternoon, the first day of his convalescence. The best weaver in the room, the foreman told his mother. His job would be held for him. He could come back to work a week from Monday. “Why don't you thank 'im, Johnny?” his mother asked anxiously. “He's ben that sick he ain't himself yet,” she explained apologetically to the visitor. Johnny sat hunched up and gazing steadfastly at the floor. He sat in the same position long after the foreman had gone. It was warm outdoors, and he sat on the stoop in the afternoon. Sometimes his lips moved. He seemed lost in endless calculations. Next morning, after the day grew warm, he took his seat on the stoop. He had pencil and paper this time with which to continue his calculations, and he calculated painfully and amazingly. “What comes after millions?” he asked at noon, when Will came home from school. “An' how d'ye work 'em?” That afternoon finished his task. Each day, but without paper and pencil, he returned to the stoop. He was greatly absorbed in the one tree that grew across the street. He studied it for hours at a time, and was unusually interested when the wind swayed its branches and fluttered its leaves. Throughout the week he seemed lost in a great communion with himself. On Sunday, sitting on the stoop, he laughed aloud, several times, to the perturbation of his mother, who had not heard him laugh for years. Next morning, in the early darkness, she came to his bed to rouse him. He had had his fill of sleep all the week, and awoke easily. He made no struggle, nor did he attempt to hold on to the bedding when she stripped it from him. He lay quietly, and spoke quietly. “It ain't no use, ma.” “You'll be late,” she said, under the impression that he was still stupid with sleep. “I'm awake, ma, an' I tell you it ain't no use. You might as well lemme alone. I ain't goin' to git up.” “But you'll lose your job!” she cried. “I ain't goin' to git up,” he repeated in a strange, passionless voice. She did not go to work herself that morning. This was sickness beyond any sickness she had ever known. Fever and delirium she could understand; but this was insanity. She pulled the bedding up over him and sent Jennie for the doctor. When that person arrived, Johnny was sleeping gently, and gently he awoke and allowed his pulse to be taken. “Nothing the matter with him,” the doctor reported. “Badly debilitated, that's all. Not much meat on his bones.” “He's always been that way,” his mother volunteered. “Now go 'way, ma, an' let me finish my snooze.” Johnny spoke sweetly and placidly, and sweetly and placidly he rolled over on his side and went to sleep. At ten o'clock he awoke and dressed himself. He walked out into the kitchen, where he found his mother with a frightened expression on her face. “I'm goin' away, ma,” he announced, “an' I jes' want to say good-bye.” She threw her apron over her head and sat down suddenly and wept. He waited patiently. “I might a-known it,” she was sobbing. “Where?” she finally asked, removing the apron from her head and gazing up at him with a stricken face in which there was little curiosity. “I don't know—anywhere.” As he spoke, the tree across the street appeared with dazzling brightness on his inner vision. It seemed to lurk just under his eyelids, and he could see it whenever he wished. “An' your job?” she quavered. “I ain't never goin' to work again.” “My God, Johnny!” she wailed, “don't say that!” What he had said was blasphemy to her. As a mother who hears her child deny God, was Johnny's mother shocked by his words. “What's got into you, anyway?” she demanded, with a lame attempt at imperativeness. “Figures,” he answered. “Jes' figures. I've ben doin' a lot of figurin' this week, an' it's most surprisin'.” “I don't see what that's got to do with it,” she sniffled. Johnny smiled patiently, and his mother was aware of a distinct shock at the persistent absence of his peevishness and irritability. “I'll show you,” he said. “I'm plum' tired out. What makes me tired? Moves. I've ben movin' ever since I was born. I'm tired of movin', an' I ain't goin' to move any more. Remember when I worked in the glass-house? I used to do three hundred dozen a day. Now I reckon I made about ten different moves to each bottle. That's thirty-six thousan' moves a day. Ten days, three hundred an' sixty thousan' moves. One month, one million an' eighty thousan' moves. Chuck out the eighty thousan'”—he spoke with the complacent beneficence of a philanthropist—“chuck out the eighty thousan', that leaves a million moves a month—twelve million moves a year. “At the looms I'm movin' twic'st as much. That makes twenty-five million moves a year, an' it seems to me I've ben a movin' that way 'most a million years. “Now this week I ain't moved at all. I ain't made one move in hours an' hours. I tell you it was swell, jes' settin' there, hours an' hours, an' doin' nothin'. I ain't never ben happy before. I never had any time. I've ben movin' all the time. That ain't no way to be happy. An' I ain't going to do it any more. I'm jes' goin' to set, an' set, an' rest, an' rest, and then rest some more.” “But what's goin' to come of Will an' the children?” she asked despairingly. “That's it, 'Will an' the children,'” he repeated. But there was no bitterness in his voice. He had long known his mother's ambition for the younger boy, but the thought of it no longer rankled. Nothing mattered any more. Not even that. “I know, ma, what you've ben plannin' for Will—keepin' him in school to make a book-keeper out of him. But it ain't no use, I've quit. He's got to go to work.” “An' after I have brung you up the way I have,” she wept, starting to cover her head with the apron and changing her mind. “You never brung me up,” he answered with sad kindliness. “I brung myself up, ma, an' I brung up Will. He's bigger'n me, an' heavier, an' taller. When I was a kid, I reckon I didn't git enough to eat. When he come along an' was a kid, I was workin' an' earnin' grub for him too. But that's done with. Will can go to work, same as me, or he can go to hell, I don't care which. I'm tired. I'm goin' now. Ain't you goin' to say goodbye?” She made no reply. The apron had gone over her head again, and she was crying. He paused a moment in the doorway. “I'm sure I done the best I knew how,” she was sobbing. He passed out of the house and down the street. A wan delight came into his face at the sight of the lone tree. “Jes' ain't goin' to do nothin',” he said to himself, half aloud, in a crooning tone. He glanced wistfully up at the sky, but the bright sun dazzled and blinded him. It was a long walk he took, and he did not walk fast. It took him past the jute-mill. The muffled roar of the loom room came to his ears, and he smiled. It was a gentle, placid smile. He hated no one, not even the pounding, shrieking machines. There was no bitterness in him, nothing but an inordinate hunger for rest. The houses and factories thinned out and the open spaces increased as he approached the country. At last the city was behind him, and he was walking down a leafy lane beside the railroad track. He did not walk like a man. He did not look like a man. He was a travesty of the human. It was a twisted and stunted and nameless piece of life that shambled like a sickly ape, arms loose-hanging, stoop-shouldered, narrow-chested, grotesque and terrible. He passed by a small railroad station and lay down in the grass under a tree. All afternoon he lay there. Sometimes he dozed, with muscles that twitched in his sleep. When awake, he lay without movement, watching the birds or looking up at the sky through the branches of the tree above him. Once or twice he laughed aloud, but without relevance to anything he had seen or felt. After twilight had gone, in the first darkness of the night, a freight train rumbled into the station. When the engine was switching cars on to the side-track, Johnny crept along the side of the train. He pulled open the side-door of an empty box-car and awkwardly and laboriously climbed in. He closed the door. The engine whistled. Johnny was lying down, and in the darkness he smiled.
“The coral waxes, the palm grows, but man departs.” —Tahitian proverb.Ah Cho did not understand French. He sat in the crowded court room, very weary and bored, listening to the unceasing, explosive French that now one official and now another uttered. It was just so much gabble to Ah Cho, and he marvelled at the stupidity of the Frenchmen who took so long to find out the murderer of Chung Ga, and who did not find him at all. The five hundred coolies on the plantation knew that Ah San had done the killing, and here was Ah San not even arrested. It was true that all the coolies had agreed secretly not to testify against one another; but then, it was so simple, the Frenchmen should have been able to discover that Ah San was the man. They were very stupid, these Frenchmen. Ah Cho had done nothing of which to be afraid. He had had no hand in the killing. It was true he had been present at it, and Schemmer, the overseer on the plantation, had rushed into the barracks immediately afterward and caught him there, along with four or five others; but what of that? Chung Ga had been stabbed only twice. It stood to reason that five or six men could not inflict two stab wounds. At the most, if a man had struck but once, only two men could have done it. So it was that Ah Cho reasoned, when he, along with his four companions, had lied and blocked and obfuscated in their statements to the court concerning what had taken place. They had heard the sounds of the killing, and, like Schemmer, they had run to the spot. They had got there before Schemmer—that was all. True, Schemmer had testified that, attracted by the sound of quarrelling as he chanced to pass by, he had stood for at least five minutes outside; that then, when he entered, he found the prisoners already inside; and that they had not entered just before, because he had been standing by the one door to the barracks. But what of that? Ah Cho and his four fellow-prisoners had testified that Schemmer was mistaken. In the end they would be let go. They were all confident of that. Five men could not have their heads cut off for two stab wounds. Besides, no foreign devil had seen the killing. But these Frenchmen were so stupid. In China, as Ah Cho well knew, the magistrate would order all of them to the torture and learn the truth. The truth was very easy to learn under torture. But these Frenchmen did not torture—bigger fools they! Therefore they would never find out who killed Chung Ga. But Ah Cho did not understand everything. The English Company that owned the plantation had imported into Tahiti, at great expense, the five hundred coolies. The stockholders were clamouring for dividends, and the Company had not yet paid any; wherefore the Company did not want its costly contract labourers to start the practice of killing one another. Also, there were the French, eager and willing to impose upon the Chinagos the virtues and excellences of French law. There was nothing like setting an example once in a while; and, besides, of what use was New Caledonia except to send men to live out their days in misery and pain in payment of the penalty for being frail and human? Ah Cho did not understand all this. He sat in the court room and waited for the baffled judgment that would set him and his comrades free to go back to the plantation and work out the terms of their contracts. This judgment would soon be rendered. Proceedings were drawing to a close. He could see that. There was no more testifying, no more gabble of tongues. The French devils were tired, too, and evidently waiting for the judgment. And as he waited he remembered back in his life to the time when he had signed the contract and set sail in the ship for Tahiti. Times had been hard in his sea-coast village, and when he indentured himself to labour for five years in the South Seas at fifty cents Mexican a day, he had thought himself fortunate. There were men in his village who toiled a whole year for ten dollars Mexican, and there were women who made nets all the year round for five dollars, while in the houses of shopkeepers there were maidservants who received four dollars for a year of service. And here he was to receive fifty cents a day; for one day, only one day, he was to receive that princely sum! What if the work were hard? At the end of the five years he would return home—that was in the contract—and he would never have to work again. He would be a rich man for life, with a house of his own, a wife, and children growing up to venerate him. Yes, and back of the house he would have a small garden, a place of meditation and repose, with goldfish in a tiny lakelet, and wind bells tinkling in the several trees, and there would be a high wall all around so that his meditation and repose should be undisturbed. Well, he had worked out three of those five years. He was already a wealthy man (in his own country) through his earnings, and only two years more intervened between the cotton plantation on Tahiti and the meditation and repose that awaited him. But just now he was losing money because of the unfortunate accident of being present at the killing of Chung Ga. He had lain three weeks in prison, and for each day of those three weeks he had lost fifty cents. But now judgment would soon be given, and he would go back to work. Ah Cho was twenty-two years old. He was happy and good-natured, and it was easy for him to smile. While his body was slim in the Asiatic way, his face was rotund. It was round, like the moon, and it irradiated a gentle complacence and a sweet kindliness of spirit that was unusual among his countrymen. Nor did his looks belie him. He never caused trouble, never took part in wrangling. He did not gamble. His soul was not harsh enough for the soul that must belong to a gambler. He was content with little things and simple pleasures. The hush and quiet in the cool of the day after the blazing toil in the cotton field was to him an infinite satisfaction. He could sit for hours gazing at a solitary flower and philosophizing about the mysteries and riddles of being. A blue heron on a tiny crescent of sandy beach, a silvery splatter of flying fish, or a sunset of pearl and rose across the lagoon, could entrance him to all forgetfulness of the procession of wearisome days and of the heavy lash of Schemmer. Schemmer, Karl Schemmer, was a brute, a brutish brute. But he earned his salary. He got the last particle of strength out of the five hundred slaves; for slaves they were until their term of years was up. Schemmer worked hard to extract the strength from those five hundred sweating bodies and to transmute it into bales of fluffy cotton ready for export. His dominant, iron-clad, primeval brutishness was what enabled him to effect the transmutation. Also, he was assisted by a thick leather belt, three inches wide and a yard in length, with which he always rode and which, on occasion, could come down on the naked back of a stooping coolie with a report like a pistol-shot. These reports were frequent when Schemmer rode down the furrowed field. Once, at the beginning of the first year of contract labour, he had killed a coolie with a single blow of his fist. He had not exactly crushed the man's head like an egg-shell, but the blow had been sufficient to addle what was inside, and, after being sick for a week, the man had died. But the Chinese had not complained to the French devils that ruled over Tahiti. It was their own look out. Schemmer was their problem. They must avoid his wrath as they avoided the venom of the centipedes that lurked in the grass or crept into the sleeping quarters on rainy nights. The Chinagos—such they were called by the indolent, brown-skinned island folk—saw to it that they did not displease Schemmer too greatly. This was equivalent to rendering up to him a full measure of efficient toil. That blow of Schemmer's fist had been worth thousands of dollars to the Company, and no trouble ever came of it to Schemmer. The French, with no instinct for colonization, futile in their childish playgame of developing the resources of the island, were only too glad to see the English Company succeed. What matter of Schemmer and his redoubtable fist? The Chinago that died? Well, he was only a Chinago. Besides, he died of sunstroke, as the doctor's certificate attested. True, in all the history of Tahiti no one had ever died of sunstroke. But it was that, precisely that, which made the death of this Chinago unique. The doctor said as much in his report. He was very candid. Dividends must be paid, or else one more failure would be added to the long history of failure in Tahiti. There was no understanding these white devils. Ah Cho pondered their inscrutableness as he sat in the court room waiting the judgment. There was no telling what went on at the back of their minds. He had seen a few of the white devils. They were all alike—the officers and sailors on the ship, the French officials, the several white men on the plantation, including Schemmer. Their minds all moved in mysterious ways there was no getting at. They grew angry without apparent cause, and their anger was always dangerous. They were like wild beasts at such times. They worried about little things, and on occasion could out-toil even a Chinago. They were not temperate as Chinagos were temperate; they were gluttons, eating prodigiously and drinking more prodigiously. A Chinago never knew when an act would please them or arouse a storm of wrath. A Chinago could never tell. What pleased one time, the very next time might provoke an outburst of anger. There was a curtain behind the eyes of the white devils that screened the backs of their minds from the Chinago's gaze. And then, on top of it all, was that terrible efficiency of the white devils, that ability to do things, to make things go, to work results, to bend to their wills all creeping, crawling things, and the powers of the very elements themselves. Yes, the white men were strange and wonderful, and they were devils. Look at Schemmer. Ah Cho wondered why the judgment was so long in forming. Not a man on trial had laid hand on Chung Ga. Ah San alone had killed him. Ah San had done it, bending Chung Ga's head back with one hand by a grip of his queue, and with the other hand, from behind, reaching over and driving the knife into his body. Twice had he driven it in. There in the court room, with closed eyes, Ah Cho saw the killing acted over again—the squabble, the vile words bandied back and forth, the filth and insult flung upon venerable ancestors, the curses laid upon unbegotten generations, the leap of Ah San, the grip on the queue of Chung Ga, the knife that sank twice into his flesh, the bursting open of the door, the irruption of Schemmer, the dash for the door, the escape of Ah San, the flying belt of Schemmer that drove the rest into the corner, and the firing of the revolver as a signal that brought help to Schemmer. Ah Cho shivered as he lived it over. One blow of the belt had bruised his cheek, taking off some of the skin. Schemmer had pointed to the bruises when, on the witness-stand, he had identified Ah Cho. It was only just now that the marks had become no longer visible. That had been a blow. Half an inch nearer the centre and it would have taken out his eye. Then Ah Cho forgot the whole happening in a vision he caught of the garden of meditation and repose that would be his when he returned to his own land. He sat with impassive face, while the magistrate rendered the judgment. Likewise were the faces of his four companions impassive. And they remained impassive when the interpreter explained that the five of them had been found guilty of the murder of Chung Ga, and that Ah Chow should have his head cut off, Ah Cho serve twenty years in prison in New Caledonia, Wong Li twelve years, and Ah Tong ten years. There was no use in getting excited about it. Even Ah Chow remained expressionless as a mummy, though it was his head that was to be cut off. The magistrate added a few words, and the interpreter explained that Ah Chow's face having been most severely bruised by Schemmer's strap had made his identification so positive that, since one man must die, he might as well be that man. Also, the fact that Ah Cho's face likewise had been severely bruised, conclusively proving his presence at the murder and his undoubted participation, had merited him the twenty years of penal servitude. And down to the ten years of Ah Tong, the proportioned reason for each sentence was explained. Let the Chinagos take the lesson to heart, the Court said finally, for they must learn that the law would be fulfilled in Tahiti though the heavens fell. The five Chinagos were taken back to jail. They were not shocked nor grieved. The sentences being unexpected was quite what they were accustomed to in their dealings with the white devils. From them a Chinago rarely expected more than the unexpected. The heavy punishment for a crime they had not committed was no stranger than the countless strange things that white devils did. In the weeks that followed, Ah Cho often contemplated Ah Chow with mild curiosity. His head was to be cut off by the guillotine that was being erected on the plantation. For him there would be no declining years, no gardens of tranquillity. Ah Cho philosophized and speculated about life and death. As for himself, he was not perturbed. Twenty years were merely twenty years. By that much was his garden removed from him—that was all. He was young, and the patience of Asia was in his bones. He could wait those twenty years, and by that time the heats of his blood would be assuaged and he would be better fitted for that garden of calm delight. He thought of a name for it; he would call it The Garden of the Morning Calm. He was made happy all day by the thought, and he was inspired to devise a moral maxim on the virtue of patience, which maxim proved a great comfort, especially to Wong Li and Ah Tong. Ah Chow, however, did not care for the maxim. His head was to be separated from his body in so short a time that he had no need for patience to wait for that event. He smoked well, ate well, slept well, and did not worry about the slow passage of time. Cruchot was a gendarme. He had seen twenty years of service in the colonies, from Nigeria and Senegal to the South Seas, and those twenty years had not perceptibly brightened his dull mind. He was as slow-witted and stupid as in his peasant days in the south of France. He knew discipline and fear of authority, and from God down to the sergeant of gendarmes the only difference to him was the measure of slavish obedience which he rendered. In point of fact, the sergeant bulked bigger in his mind than God, except on Sundays when God's mouthpieces had their say. God was usually very remote, while the sergeant was ordinarily very close at hand. Cruchot it was who received the order from the Chief Justice to the jailer commanding that functionary to deliver over to Cruchot the person of Ah Chow. Now, it happened that the Chief Justice had given a dinner the night before to the captain and officers of the French man-of-war. His hand was shaking when he wrote out the order, and his eyes were aching so dreadfully that he did not read over the order. It was only a Chinago's life he was signing away, anyway. So he did not notice that he had omitted the final letter in Ah Chow's name. The order read “Ah Cho,” and, when Cruchot presented the order, the jailer turned over to him the person of Ah Cho. Cruchot took that person beside him on the seat of a wagon, behind two mules, and drove away. Ah Cho was glad to be out in the sunshine. He sat beside the gendarme and beamed. He beamed more ardently than ever when he noted the mules headed south toward Atimaono. Undoubtedly Schemmer had sent for him to be brought back. Schemmer wanted him to work. Very well, he would work well. Schemmer would never have cause to complain. It was a hot day. There had been a stoppage of the trades. The mules sweated, Cruchot sweated, and Ah Cho sweated. But it was Ah Cho that bore the heat with the least concern. He had toiled three years under that sun on the plantation. He beamed and beamed with such genial good nature that even Cruchot's heavy mind was stirred to wonderment. “You are very funny,” he said at last. Ah Cho nodded and beamed more ardently. Unlike the magistrate, Cruchot spoke to him in the Kanaka tongue, and this, like all Chinagos and all foreign devils, Ah Cho understood. “You laugh too much,” Cruchot chided. “One's heart should be full of tears on a day like this.” “I am glad to get out of the jail.” “Is that all?” The gendarme shrugged his shoulders. “Is it not enough?” was the retort. “Then you are not glad to have your head cut off?” Ah Cho looked at him in abrupt perplexity, and said— “Why, I am going back to Atimaono to work on the plantation for Schemmer. Are you not taking me to Atimaono?” Cruchot stroked his long moustaches reflectively. “Well, well,” he said finally, with a flick of the whip at the off mule, “so you don't know?” “Know what?” Ah Cho was beginning to feel a vague alarm. “Won't Schemmer let me work for him any more?” “Not after to-day.” Cruchot laughed heartily. It was a good joke. “You see, you won't be able to work after to-day. A man with his head off can't work, eh?” He poked the Chinago in the ribs, and chuckled. Ah Cho maintained silence while the mules trotted a hot mile. Then he spoke: “Is Schemmer going to cut off my head?” Cruchot grinned as he nodded. “It is a mistake,” said Ah Cho, gravely. “I am not the Chinago that is to have his head cut off. I am Ah Cho. The honourable judge has determined that I am to stop twenty years in New Caledonia.” The gendarme laughed. It was a good joke, this funny Chinago trying to cheat the guillotine. The mules trotted through a coconut grove and for half a mile beside the sparkling sea before Ah Cho spoke again. “I tell you I am not Ah Chow. The honourable judge did not say that my head was to go off.” “Don't be afraid,” said Cruchot, with the philanthropic intention of making it easier for his prisoner. “It is not difficult to die that way.” He snapped his fingers. “It is quick—like that. It is not like hanging on the end of a rope and kicking and making faces for five minutes. It is like killing a chicken with a hatchet. You cut its head off, that is all. And it is the same with a man. Pouf!—it is over. It doesn't hurt. You don't even think it hurts. You don't think. Your head is gone, so you cannot think. It is very good. That is the way I want to die—quick, ah, quick. You are lucky to die that way. You might get the leprosy and fall to pieces slowly, a finger at a time, and now and again a thumb, also the toes. I knew a man who was burned by hot water. It took him two days to die. You could hear him yelling a kilometre away. But you? Ah! so easy! Chck!—the knife cuts your neck like that. It is finished. The knife may even tickle. Who can say? Nobody who died that way ever came back to say.” He considered this last an excruciating joke, and permitted himself to be convulsed with laughter for half a minute. Part of his mirth was assumed, but he considered it his humane duty to cheer up the Chinago. “But I tell you I am Ah Cho,” the other persisted. “I don't want my head cut off.” Cruchot scowled. The Chinago was carrying the foolishness too far. “I am not Ah Chow—” Ah Cho began. “That will do,” the gendarme interrupted. He puffed up his cheeks and strove to appear fierce. “I tell you I am not—” Ah Cho began again. “Shut up!” bawled Cruchot. After that they rode along in silence. It was twenty miles from Papeete to Atimaono, and over half the distance was covered by the time the Chinago again ventured into speech. “I saw you in the court room, when the honourable judge sought after our guilt,” he began. “Very good. And do you remember that Ah Chow, whose head is to be cut off—do you remember that he—Ah Chow—was a tall man? Look at me.” He stood up suddenly, and Cruchot saw that he was a short man. And just as suddenly Cruchot caught a glimpse of a memory picture of Ah Chow, and in that picture Ah Chow was tall. To the gendarme all Chinagos looked alike. One face was like another. But between tallness and shortness he could differentiate, and he knew that he had the wrong man beside him on the seat. He pulled up the mules abruptly, so that the pole shot ahead of them, elevating their collars. “You see, it was a mistake,” said Ah Cho, smiling pleasantly. But Cruchot was thinking. Already he regretted that he had stopped the wagon. He was unaware of the error of the Chief Justice, and he had no way of working it out; but he did know that he had been given this Chinago to take to Atimaono and that it was his duty to take him to Atimaono. What if he was the wrong man and they cut his head off? It was only a Chinago when all was said, and what was a Chinago, anyway? Besides, it might not be a mistake. He did not know what went on in the minds of his superiors. They knew their business best. Who was he to do their thinking for them? Once, in the long ago, he had attempted to think for them, and the sergeant had said: “Cruchot, you are a fool! The quicker you know that, the better you will get on. You are not to think; you are to obey and leave thinking to your betters.” He smarted under the recollection. Also, if he turned back to Papeete, he would delay the execution at Atimaono, and if he were wrong in turning back, he would get a reprimand from the sergeant who was waiting for the prisoner. And, furthermore, he would get a reprimand at Papeete as well. He touched the mules with the whip and drove on. He looked at his watch. He would be half an hour late as it was, and the sergeant was bound to be angry. He put the mules into a faster trot. The more Ah Cho persisted in explaining the mistake, the more stubborn Cruchot became. The knowledge that he had the wrong man did not make his temper better. The knowledge that it was through no mistake of his confirmed him in the belief that the wrong he was doing was the right. And, rather than incur the displeasure of the sergeant, he would willingly have assisted a dozen wrong Chinagos to their doom. As for Ah Cho, after the gendarme had struck him over the head with the butt of the whip and commanded him in a loud voice to shut up, there remained nothing for him to do but to shut up. The long ride continued in silence. Ah Cho pondered the strange ways of the foreign devils. There was no explaining them. What they were doing with him was of a piece with everything they did. First they found guilty five innocent men, and next they cut off the head of the man that even they, in their benighted ignorance, had deemed meritorious of no more than twenty years' imprisonment. And there was nothing he could do. He could only sit idly and take what these lords of life measured out to him. Once, he got in a panic, and the sweat upon his body turned cold; but he fought his way out of it. He endeavoured to resign himself to his fate by remembering and repeating certain passages from the “Yin Chih Wen” (“The Tract of the Quiet Way”); but, instead, he kept seeing his dream-garden of meditation and repose. This bothered him, until he abandoned himself to the dream and sat in his garden listening to the tinkling of the windbells in the several trees. And lo! sitting thus, in the dream, he was able to remember and repeat the passages from “The Tract of the Quiet Way.” So the time passed nicely until Atimaono was reached and the mules trotted up to the foot of the scaffold, in the shade of which stood the impatient sergeant. Ah Cho was hurried up the ladder of the scaffold. Beneath him on one side he saw assembled all the coolies of the plantation. Schemmer had decided that the event would be a good object-lesson, and so he called in the coolies from the fields and compelled them to be present. As they caught sight of Ah Cho they gabbled among themselves in low voices. They saw the mistake; but they kept it to themselves. The inexplicable white devils had doubtlessly changed their minds. Instead of taking the life of one innocent man, they were taking the life of another innocent man. Ah Chow or Ah Cho—what did it matter which? They could never understand the white dogs any more than could the white dogs understand them. Ah Cho was going to have his head cut off, but they, when their two remaining years of servitude were up, were going back to China. Schemmer had made the guillotine himself. He was a handy man, and though he had never seen a guillotine, the French officials had explained the principle to him. It was on his suggestion that they had ordered the execution to take place at Atimaono instead of at Papeete. The scene of the crime, Schemmer had argued, was the best possible place for the punishment, and, in addition, it would have a salutary influence upon the half-thousand Chinagos on the plantation. Schemmer had also volunteered to act as executioner, and in that capacity he was now on the scaffold, experimenting with the instrument he had made. A banana tree, of the size and consistency of a man's neck, lay under the guillotine. Ah Cho watched with fascinated eyes. The German, turning a small crank, hoisted the blade to the top of the little derrick he had rigged. A jerk on a stout piece of cord loosed the blade and it dropped with a flash, neatly severing the banana trunk. “How does it work?” The sergeant, coming out on top the scaffold, had asked the question. “Beautifully,” was Schemmer's exultant answer. “Let me show you.” Again he turned the crank that hoisted the blade, jerked the cord, and sent the blade crashing down on the soft tree. But this time it went no more than two-thirds of the way through. The sergeant scowled. “That will not serve,” he said. Schemmer wiped the sweat from his forehead. “What it needs is more weight,” he announced. Walking up to the edge of the scaffold, he called his orders to the blacksmith for a twenty-five-pound piece of iron. As he stooped over to attach the iron to the broad top of the blade, Ah Cho glanced at the sergeant and saw his opportunity. “The honourable judge said that Ah Chow was to have his head cut off,” he began. The sergeant nodded impatiently. He was thinking of the fifteen-mile ride before him that afternoon, to the windward side of the island, and of Berthe, the pretty half-caste daughter of Lafiere, the pearl-trader, who was waiting for him at the end of it. “Well, I am not Ah Chow. I am Ah Cho. The honourable jailer has made a mistake. Ah Chow is a tall man, and you see I am short.” The sergeant looked at him hastily and saw the mistake. “Schemmer!” he called, imperatively. “Come here.” The German grunted, but remained bent over his task till the chunk of iron was lashed to his satisfaction. “Is your Chinago ready?” he demanded. “Look at him,” was the answer. “Is he the Chinago?” Schemmer was surprised. He swore tersely for a few seconds, and looked regretfully across at the thing he had made with his own hands and which he was eager to see work. “Look here,” he said finally, “we can't postpone this affair. I've lost three hours' work already out of those five hundred Chinagos. I can't afford to lose it all over again for the right man. Let's put the performance through just the same. It is only a Chinago.” The sergeant remembered the long ride before him, and the pearl-trader's daughter, and debated with himself. “They will blame it on Cruchot—if it is discovered,” the German urged. “But there's little chance of its being discovered. Ah Chow won't give it away, at any rate.” “The blame won't lie with Cruchot, anyway,” the sergeant said. “It must have been the jailer's mistake.” “Then let's go on with it. They can't blame us. Who can tell one Chinago from another? We can say that we merely carried out instructions with the Chinago that was turned over to us. Besides, I really can't take all those coolies a second time away from their labour.” They spoke in French, and Ah Cho, who did not understand a word of it, nevertheless knew that they were determining his destiny. He knew, also, that the decision rested with the sergeant, and he hung upon that official's lips. “All right,” announced the sergeant. “Go ahead with it. He is only a Chinago.” “I'm going to try it once more, just to make sure.” Schemmer moved the banana trunk forward under the knife, which he had hoisted to the top of the derrick. Ah Cho tried to remember maxims from “The Tract of the Quiet Way.” “Live in concord,” came to him; but it was not applicable. He was not going to live. He was about to die. No, that would not do. “Forgive malice”—yes, but there was no malice to forgive. Schemmer and the rest were doing this thing without malice. It was to them merely a piece of work that had to be done, just as clearing the jungle, ditching the water, and planting cotton were pieces of work that had to be done. Schemmer jerked the cord, and Ah Cho forgot “The Tract of the Quiet Way.” The knife shot down with a thud, making a clean slice of the tree. “Beautiful!” exclaimed the sergeant, pausing in the act of lighting a cigarette. “Beautiful, my friend.” Schemmer was pleased at the praise. “Come on, Ah Chow,” he said, in the Tahitian tongue. “But I am not Ah Chow—” Ah Cho began. “Shut up!” was the answer. “If you open your mouth again, I'll break your head.” The overseer threatened him with a clenched fist, and he remained silent. What was the good of protesting? Those foreign devils always had their way. He allowed himself to be lashed to the vertical board that was the size of his body. Schemmer drew the buckles tight—so tight that the straps cut into his flesh and hurt. But he did not complain. The hurt would not last long. He felt the board tilting over in the air toward the horizontal, and closed his eyes. And in that moment he caught a last glimpse of his garden of meditation and repose. It seemed to him that he sat in the garden. A cool wind was blowing, and the bells in the several trees were tinkling softly. Also, birds were making sleepy noises, and from beyond the high wall came the subdued sound of village life. Then he was aware that the board had come to rest, and from muscular pressures and tensions he knew that he was lying on his back. He opened his eyes. Straight above him he saw the suspended knife blazing in the sunshine. He saw the weight which had been added, and noted that one of Schemmer's knots had slipped. Then he heard the sergeant's voice in sharp command. Ah Cho closed his eyes hastily. He did not want to see that knife descend. But he felt it—for one great fleeting instant. And in that instant he remembered Cruchot and what Cruchot had said. But Cruchot was wrong. The knife did not tickle. That much he knew before he ceased to know.
Whatever you do, make westing! make westing! —Sailing directions for Cape Horn.For seven weeks the Mary Rogers had been between 50 degrees south in the Atlantic and 50 degrees south in the Pacific, which meant that for seven weeks she had been struggling to round Cape Horn. For seven weeks she had been either in dirt, or close to dirt, save once, and then, following upon six days of excessive dirt, which she had ridden out under the shelter of the redoubtable Terra del Fuego coast, she had almost gone ashore during a heavy swell in the dead calm that had suddenly fallen. For seven weeks she had wrestled with the Cape Horn graybeards, and in return been buffeted and smashed by them. She was a wooden ship, and her ceaseless straining had opened her seams, so that twice a day the watch took its turn at the pumps. The Mary Rogers was strained, the crew was strained, and big Dan Cullen, master, was likewise strained. Perhaps he was strained most of all, for upon him rested the responsibility of that titanic struggle. He slept most of the time in his clothes, though he rarely slept. He haunted the deck at night, a great, burly, robust ghost, black with the sunburn of thirty years of sea and hairy as an orang-outang. He, in turn, was haunted by one thought of action, a sailing direction for the Horn: Whatever you do, make westing! make westing! It was an obsession. He thought of nothing else, except, at times, to blaspheme God for sending such bitter weather. Make westing! He hugged the Horn, and a dozen times lay hove to with the iron Cape bearing east-by-north, or north-north-east, a score of miles away. And each time the eternal west wind smote him back and he made easting. He fought gale after gale, south to 64 degrees, inside the antarctic drift-ice, and pledged his immortal soul to the Powers of Darkness for a bit of westing, for a slant to take him around. And he made easting. In despair, he had tried to make the passage through the Straits of Le Maire. Halfway through, the wind hauled to the north'ard of north-west, the glass dropped to 28.88, and he turned and ran before a gale of cyclonic fury, missing, by a hair's-breadth, piling up the Mary Rogers on the black-toothed rocks. Twice he had made west to the Diego Ramirez Rocks, one of the times saved between two snow-squalls by sighting the gravestones of ships a quarter of a mile dead ahead. Blow! Captain Dan Cullen instanced all his thirty years at sea to prove that never had it blown so before. The Mary Rogers was hove to at the time he gave the evidence, and, to clinch it, inside half an hour the Mary Rogers was hove down to the hatches. Her new maintopsail and brand new spencer were blown away like tissue paper; and five sails, furled and fast under double gaskets, were blown loose and stripped from the yards. And before morning the Mary Rogers was hove down twice again, and holes were knocked in her bulwarks to ease her decks from the weight of ocean that pressed her down. On an average of once a week Captain Dan Cullen caught glimpses of the sun. Once, for ten minutes, the sun shone at midday, and ten minutes afterward a new gale was piping up, both watches were shortening sail, and all was buried in the obscurity of a driving snow-squall. For a fortnight, once, Captain Dan Cullen was without a meridian or a chronometer sight. Rarely did he know his position within half of a degree, except when in sight of land; for sun and stars remained hidden behind the sky, and it was so gloomy that even at the best the horizons were poor for accurate observations. A gray gloom shrouded the world. The clouds were gray; the great driving seas were leaden gray; the smoking crests were a gray churning; even the occasional albatrosses were gray, while the snow-flurries were not white, but gray, under the sombre pall of the heavens. Life on board the Mary Rogers was gray—gray and gloomy. The faces of the sailors were blue-gray; they were afflicted with sea-cuts and sea-boils, and suffered exquisitely. They were shadows of men. For seven weeks, in the forecastle or on deck, they had not known what it was to be dry. They had forgotten what it was to sleep out a watch, and all watches it was, “All hands on deck!” They caught snatches of agonized sleep, and they slept in their oilskins ready for the everlasting call. So weak and worn were they that it took both watches to do the work of one. That was why both watches were on deck so much of the time. And no shadow of a man could shirk duty. Nothing less than a broken leg could enable a man to knock off work; and there were two such, who had been mauled and pulped by the seas that broke aboard. One other man who was the shadow of a man was George Dorety. He was the only passenger on board, a friend of the firm, and he had elected to make the voyage for his health. But seven weeks of Cape Horn had not bettered his health. He gasped and panted in his bunk through the long, heaving nights; and when on deck he was so bundled up for warmth that he resembled a peripatetic old-clothes shop. At midday, eating at the cabin table in a gloom so deep that the swinging sea-lamps burned always, he looked as blue-gray as the sickest, saddest man for'ard. Nor did gazing across the table at Captain Dan Cullen have any cheering effect upon him. Captain Cullen chewed and scowled and kept silent. The scowls were for God, and with every chew he reiterated the sole thought of his existence, which was make westing. He was a big, hairy brute, and the sight of him was not stimulating to the other's appetite. He looked upon George Dorety as a Jonah, and told him so, once each meal, savagely transferring the scowl from God to the passenger and back again. Nor did the mate prove a first aid to a languid appetite. Joshua Higgins by name, a seaman by profession and pull, but a pot-wolloper by capacity, he was a loose-jointed, sniffling creature, heartless and selfish and cowardly, without a soul, in fear of his life of Dan Cullen, and a bully over the sailors, who knew that behind the mate was Captain Cullen, the law-giver and compeller, the driver and the destroyer, the incarnation of a dozen bucko mates. In that wild weather at the southern end of the earth, Joshua Higgins ceased washing. His grimy face usually robbed George Dorety of what little appetite he managed to accumulate. Ordinarily this lavatorial dereliction would have caught Captain Cullen's eye and vocabulary, but in the present his mind was filled with making westing, to the exclusion of all other things not contributory thereto. Whether the mate's face was clean or dirty had no bearing upon westing. Later on, when 50 degrees south in the Pacific had been reached, Joshua Higgins would wash his face very abruptly. In the meantime, at the cabin table, where gray twilight alternated with lamplight while the lamps were being filled, George Dorety sat between the two men, one a tiger and the other a hyena, and wondered why God had made them. The second mate, Matthew Turner, was a true sailor and a man, but George Dorety did not have the solace of his company, for he ate by himself, solitary, when they had finished. On Saturday morning, July 24, George Dorety awoke to a feeling of life and headlong movement. On deck he found the Mary Rogers running off before a howling south-easter. Nothing was set but the lower topsails and the foresail. It was all she could stand, yet she was making fourteen knots, as Mr. Turner shouted in Dorety's ear when he came on deck. And it was all westing. She was going around the Horn at last... if the wind held. Mr. Turner looked happy. The end of the struggle was in sight. But Captain Cullen did not look happy. He scowled at Dorety in passing. Captain Cullen did not want God to know that he was pleased with that wind. He had a conception of a malicious God, and believed in his secret soul that if God knew it was a desirable wind, God would promptly efface it and send a snorter from the west. So he walked softly before God, smothering his joy down under scowls and muttered curses, and, so, fooling God, for God was the only thing in the universe of which Dan Cullen was afraid. All Saturday and Saturday night the Mary Rogers raced her westing. Persistently she logged her fourteen knots, so that by Sunday morning she had covered three hundred and fifty miles. If the wind held, she would make around. If it failed, and the snorter came from anywhere between south-west and north, back the Mary Rogers would be hurled and be no better off than she had been seven weeks before. And on Sunday morning the wind was failing. The big sea was going down and running smooth. Both watches were on deck setting sail after sail as fast as the ship could stand it. And now Captain Cullen went around brazenly before God, smoking a big cigar, smiling jubilantly, as if the failing wind delighted him, while down underneath he was raging against God for taking the life out of the blessed wind. Make westing! So he would, if God would only leave him alone. Secretly, he pledged himself anew to the Powers of Darkness, if they would let him make westing. He pledged himself so easily because he did not believe in the Powers of Darkness. He really believed only in God, though he did not know it. And in his inverted theology God was really the Prince of Darkness. Captain Cullen was a devil-worshipper, but he called the devil by another name, that was all. At midday, after calling eight bells, Captain Cullen ordered the royals on. The men went aloft faster than they had gone in weeks. Not alone were they nimble because of the westing, but a benignant sun was shining down and limbering their stiff bodies. George Dorety stood aft, near Captain Cullen, less bundled in clothes than usual, soaking in the grateful warmth as he watched the scene. Swiftly and abruptly the incident occurred. There was a cry from the foreroyal-yard of “Man overboard!” Somebody threw a life-buoy over the side, and at the same instant the second mate's voice came aft, ringing and peremptory— “Hard down your helm!” The man at the wheel never moved a spoke. He knew better, for Captain Dan Cullen was standing alongside of him. He wanted to move a spoke, to move all the spokes, to grind the wheel down, hard down, for his comrade drowning in the sea. He glanced at Captain Dan Cullen, and Captain Dan Cullen gave no sign. “Down! Hard down!” the second mate roared, as he sprang aft. But he ceased springing and commanding, and stood still, when he saw Dan Cullen by the wheel. And big Dan Cullen puffed at his cigar and said nothing. Astern, and going astern fast, could be seen the sailor. He had caught the life-buoy and was clinging to it. Nobody spoke. Nobody moved. The men aloft clung to the royal yards and watched with terror-stricken faces. And the Mary Rogers raced on, making her westing. A long, silent minute passed. “Who was it?” Captain Cullen demanded. “Mops, sir,” eagerly answered the sailor at the wheel. Mops topped a wave astern and disappeared temporarily in the trough. It was a large wave, but it was no graybeard. A small boat could live easily in such a sea, and in such a sea the Mary Rogers could easily come to. But she could not come to and make westing at the same time. For the first time in all his years, George Dorety was seeing a real drama of life and death—a sordid little drama in which the scales balanced an unknown sailor named Mops against a few miles of longitude. At first he had watched the man astern, but now he watched big Dan Cullen, hairy and black, vested with power of life and death, smoking a cigar. Captain Dan Cullen smoked another long, silent minute. Then he removed the cigar from his mouth. He glanced aloft at the spars of the Mary Rogers, and overside at the sea. “Sheet home the royals!” he cried. Fifteen minutes later they sat at table, in the cabin, with food served before them. On one side of George Dorety sat Dan Cullen, the tiger, on the other side, Joshua Higgins, the hyena. Nobody spoke. On deck the men were sheeting home the skysails. George Dorety could hear their cries, while a persistent vision haunted him of a man called Mops, alive and well, clinging to a life-buoy miles astern in that lonely ocean. He glanced at Captain Cullen, and experienced a feeling of nausea, for the man was eating his food with relish, almost bolting it. “Captain Cullen,” Dorety said, “you are in command of this ship, and it is not proper for me to comment now upon what you do. But I wish to say one thing. There is a hereafter, and yours will be a hot one.” Captain Cullen did not even scowl. In his voice was regret as he said— “It was blowing a living gale. It was impossible to save the man.” “He fell from the royal-yard,” Dorety cried hotly. “You were setting the royals at the time. Fifteen minutes afterward you were setting the skysails.” “It was a living gale, wasn't it, Mr. Higgins?” Captain Cullen said, turning to the mate. “If you'd brought her to, it'd have taken the sticks out of her,” was the mate's answer. “You did the proper thing, Captain Cullen. The man hadn't a ghost of a show.” George Dorety made no answer, and to the meal's end no one spoke. After that, Dorety had his meals served in his state-room. Captain Cullen scowled at him no longer, though no speech was exchanged between them, while the Mary Rogers sped north toward warmer latitudes. At the end of the week, Dan Cullen cornered Dorety on deck. “What are you going to do when we get to 'Frisco?” he demanded bluntly. “I am going to swear out a warrant for your arrest,” Dorety answered quietly. “I am going to charge you with murder, and I am going to see you hanged for it.” “You're almighty sure of yourself,” Captain Cullen sneered, turning on his heel. A second week passed, and one morning found George Dorety standing in the coach-house companionway at the for'ard end of the long poop, taking his first gaze around the deck. The Mary Rogers was reaching full-and-by, in a stiff breeze. Every sail was set and drawing, including the staysails. Captain Cullen strolled for'ard along the poop. He strolled carelessly, glancing at the passenger out of the corner of his eye. Dorety was looking the other way, standing with head and shoulders outside the companionway, and only the back of his head was to be seen. Captain Cullen, with swift eye, embraced the mainstaysail-block and the head and estimated the distance. He glanced about him. Nobody was looking. Aft, Joshua Higgins, pacing up and down, had just turned his back and was going the other way. Captain Cullen bent over suddenly and cast the staysail-sheet off from its pin. The heavy block hurtled through the air, smashing Dorety's head like an egg-shell and hurtling on and back and forth as the staysail whipped and slatted in the wind. Joshua Higgins turned around to see what had carried away, and met the full blast of the vilest portion of Captain Cullen's profanity. “I made the sheet fast myself,” whimpered the mate in the first lull, “with an extra turn to make sure. I remember it distinctly.” “Made fast?” the Captain snarled back, for the benefit of the watch as it struggled to capture the flying sail before it tore to ribbons. “You couldn't make your grandmother fast, you useless hell's scullion. If you made that sheet fast with an extra turn, why in hell didn't it stay fast? That's what I want to know. Why in hell didn't it stay fast?” The mate whined inarticulately. “Oh, shut up!” was the final word of Captain Cullen. Half an hour later he was as surprised as any when the body of George Dorety was found inside the companionway on the floor. In the afternoon, alone in his room, he doctored up the log. “Ordinary seaman, Karl Brun,” he wrote, “lost overboard from foreroyal-yard in a gale of wind. Was running at the time, and for the safety of the ship did not dare come up to the wind. Nor could a boat have lived in the sea that was running.” On another page, he wrote “Had often warned Mr. Dorety about the danger he ran because of his carelessness on deck. I told him, once, that some day he would get his head knocked off by a block. A carelessly fastened mainstaysail sheet was the cause of the accident, which was deeply to be regretted because Mr. Dorety was a favourite with all of us.” Captain Dan Cullen read over his literary effort with admiration, blotted the page, and closed the log. He lighted a cigar and stared before him. He felt the Mary Rogers lift, and heel, and surge along, and knew that she was making nine knots. A smile of satisfaction slowly dawned on his black and hairy face. Well, anyway, he had made his westing and fooled God.
[The capitalist, or industrial oligarch, Roger Vanderwater, mentioned in the narrative, has been identified as the ninth in the line of the Vanderwaters that controlled for hundreds of years the cotton factories of the South. This Roger Vanderwater flourished in the last decades of the twenty- sixth century after Christ, which was the fifth century of the terrible industrial oligarchy that was reared upon the ruins of the early Republic. From internal evidences we are convinced that the narrative which follows was not reduced to writing till the twenty- ninth century. Not only was it unlawful to write or print such matter during that period, but the working-class was so illiterate that only in rare instances were its members able to read and write. This was the dark reign of the overman, in whose speech the great mass of the people were characterized as the “herd animals.” All literacy was frowned upon and stamped out. From the statute-books of the times may be instanced that black law that made it a capital offence for any man, no matter of what class, to teach even the alphabet to a member of the working-class. Such stringent limitation of education to the ruling class was necessary if that class was to continue to rule. One result of the foregoing was the development of the professional story-tellers. These story-tellers were paid by the oligarchy, and the tales they told were legendary, mythical, romantic, and harmless. But the spirit of freedom never quite died out, and agitators, under the guise of story-tellers, preached revolt to the slave class. That the following tale was banned by the oligarchs we have proof from the records of the criminal police court of Ashbury, wherein, on January 27, 2734, one John Tourney, found guilty of telling the tale in a boozing-ken of labourers, was sentenced to five years' penal servitude in the borax mines of the Arizona Desert.—EDITOR'S NOTE.]Listen, my brothers, and I will tell you a tale of an arm. It was the arm of Tom Dixon, and Tom Dixon was a weaver of the first class in a factory of that hell-hound and master, Roger Vanderwater. This factory was called “Hell's Bottom”... by the slaves who toiled in it, and I guess they ought to know; and it was situated in Kingsbury, at the other end of the town from Vanderwater's summer palace. You do not know where Kingsbury is? There are many things, my brothers, that you do not know, and it is sad. It is because you do not know that you are slaves. When I have told you this tale, I should like to form a class among you for the learning of written and printed speech. Our masters read and write and possess many books, and it is because of that that they are our masters, and live in palaces, and do not work. When the toilers learn to read and write—all of them—they will grow strong; then they will use their strength to break their bonds, and there will be no more masters and no more slaves. Kingsbury, my brothers, is in the old State of Alabama. For three hundred years the Vanderwaters have owned Kingsbury and its slave pens and factories, and slave pens and factories in many other places and States. You have heard of the Vanderwaters—who has not?—but let me tell you things you do not know about them. The first Vanderwater was a slave, even as you and I. Have you got that? He was a slave, and that was over three hundred years ago. His father was a machinist in the slave pen of Alexander Burrell, and his mother was a washerwoman in the same slave pen. There is no doubt about this. I am telling you truth. It is history. It is printed, every word of it, in the history books of our masters, which you cannot read because your masters will not permit you to learn to read. You can understand why they will not permit you to learn to read, when there are such things in the books. They know, and they are very wise. If you did read such things, you might be wanting in respect to your masters, which would be a dangerous thing... to your masters. But I know, for I can read, and I am telling you what I have read with my own eyes in the history books of our masters. The first Vanderwater's name was not Vanderwater; it was Vange—Bill Vange, the son of Yergis Vange, the machinist, and Laura Carnly, the washerwoman. Young Bill Vange was strong. He might have remained with the slaves and led them to freedom; instead, however, he served the masters and was well rewarded. He began his service, when yet a small child, as a spy in his home slave pen. He is known to have informed on his own father for seditious utterance. This is fact. I have read it with my own eyes in the records. He was too good a slave for the slave pen. Alexander Burrell took him out, while yet a child, and he was taught to read and write. He was taught many things, and he was entered in the secret service of the Government. Of course, he no longer wore the slave dress, except for disguise at such times when he sought to penetrate the secrets and plots of the slaves. It was he, when but eighteen years of age, who brought that great hero and comrade, Ralph Jacobus, to trial and execution in the electric chair. Of course, you have all heard the sacred name of Ralph Jacobus, but it is news to you that he was brought to his death by the first Vanderwater, whose name was Vange. I know. I have read it in the books. There are many interesting things like that in the books. And after Ralph Jacobus died his shameful death, Bill Vange's name began the many changes it was to undergo. He was known as “Sly Vange” far and wide. He rose high in the secret service, and he was rewarded in grand ways, but still he was not a member of the master class. The men were willing that he should become so; it was the women of the master class who refused to have Sly Vange one of them. Sly Vange gave good service to the masters. He had been a slave himself, and he knew the ways of the slaves. There was no fooling him. In those days the slaves were braver than now, and they were always trying for their freedom. And Sly Vange was everywhere, in all their schemes and plans, bringing their schemes and plans to naught and their leaders to the electric chair. It was in 2255 that his name was next changed for him. It was in that year that the Great Mutiny took place. In that region west of the Rocky Mountains, seventeen millions of slaves strove bravely to overthrow their masters. Who knows, if Sly Vange had not lived, but that they would have succeeded? But Sly Vange was very much alive. The masters gave him supreme command of the situation. In eight months of fighting, one million and three hundred and fifty thousand slaves were killed. Vange, Bill Vange, Sly Vange, killed them, and he broke the Great Mutiny. And he was greatly rewarded, and so red were his hands with the blood of the slaves that thereafter he was called “Bloody Vange.” You see, my brothers, what interesting things are to be found in the books when one can read them. And, take my word for it, there are many other things, even more interesting, in the books. And if you will but study with me, in a year's time you can read those books for yourselves—ay, in six months some of you will be able to read those books for yourselves. Bloody Vange lived to a ripe old age, and always, to the last, was he received in the councils of the masters; but never was he made a master himself. He had first opened his eyes, you see, in a slave pen. But oh, he was well rewarded! He had a dozen palaces in which to live. He, who was no master, owned thousands of slaves. He had a great pleasure yacht upon the sea that was a floating palace, and he owned a whole island in the sea where toiled ten thousand slaves on his coffee plantations. But in his old age he was lonely, for he lived apart, hated by his brothers, the slaves, and looked down upon by those he had served and who refused to be his brothers. The masters looked down upon him because he had been born a slave. Enormously wealthy he died; but he died horribly, tormented by his conscience, regretting all he had done and the red stain on his name. But with his children it was different. They had not been born in the slave pen, and by the special ruling of the Chief Oligarch of that time, John Morrison, they were elevated to the master class. And it was then that the name of Vange disappears from the page of history. It becomes Vanderwater, and Jason Vange, the son of Bloody Vange, becomes Jason Vanderwater, the founder of the Vanderwater line. But that was three hundred years ago, and the Vanderwaters of to-day forget their beginnings and imagine that somehow the clay of their bodies is different stuff from the clay in your body and mine and in the bodies of all slaves. And I ask you, Why should a slave become the master of another slave? And why should the son of a slave become the master of many slaves? I leave these questions for you to answer for yourselves, but do not forget that in the beginning the Vanderwaters were slaves. And now, my brothers, I come back to the beginning of my tale to tell you of Tom Dixon's arm. Roger Vanderwater's factory in Kingsbury was rightly named “Hell's Bottom,” but the men who toiled in it were men, as you shall see. Women toiled there, too, and children, little children. All that toiled there had the regular slave rights under the law, but only under the law, for they were deprived of many of their rights by the two overseers of Hell's Bottom, Joseph Clancy and Adolph Munster. It is a long story, but I shall not tell all of it to you. I shall tell only about the arm. It happened that, according to the law, a portion of the starvation wage of the slaves was held back each month and put into a fund. This fund was for the purpose of helping such unfortunate fellow-workmen as happened to be injured by accidents or to be overtaken by sickness. As you know with yourselves, these funds are controlled by the overseers. It is the law, and so it was that the fund at Hell's Bottom was controlled by the two overseers of accursed memory. Now, Clancy and Munster took this fund for their own use. When accidents happened to the workmen, their fellows, as was the custom, made grants from the fund; but the overseers refused to pay over the grants. What could the slaves do? They had their rights under the law, but they had no access to the law. Those that complained to the overseers were punished. You know yourselves what form such punishment takes—the fines for faulty work that is not faulty; the overcharging of accounts in the Company's store; the vile treatment of one's women and children; and the allotment to bad machines whereon, work as one will, he starves. Once, the slaves of Hell's Bottom protested to Vanderwater. It was the time of the year when he spent several months in Kingsbury. One of the slaves could write; it chanced that his mother could write, and she had secretly taught him as her mother had secretly taught her. So this slave wrote a round robin, wherein was contained their grievances, and all the slaves signed by mark. And, with proper stamps upon the envelope, the round robin was mailed to Roger Vanderwater. And Roger Vanderwater did nothing, save to turn the round robin over to the two overseers. Clancy and Munster were angered. They turned the guards loose at night on the slave pen. The guards were armed with pick handles. It is said that next day only half of the slaves were able to work in Hell's Bottom. They were well beaten. The slave who could write was so badly beaten that he lived only three months. But before he died, he wrote once more, to what purpose you shall hear. Four or five weeks afterward, Tom Dixon, a slave, had his arm torn off by a belt in Hell's Bottom. His fellow-workmen, as usual, made a grant to him from the fund, and Clancy and Munster, as usual, refused to pay it over from the fund. The slave who could write, and who even then was dying, wrote anew a recital of their grievances. And this document was thrust into the hand of the arm that had been torn from Tom Dixon's body. Now it chanced that Roger Vanderwater was lying ill in his palace at the other end of Kingsbury—not the dire illness that strikes down you and me, brothers; just a bit of biliousness, mayhap, or no more than a bad headache because he had eaten too heartily or drunk too deeply. But it was enough for him, being tender and soft from careful rearing. Such men, packed in cotton wool all their lives, are exceeding tender and soft. Believe me, brothers, Roger Vanderwater felt as badly with his aching head, or THOUGHT he felt as badly, as Tom Dixon really felt with his arm torn out by the roots. It happened that Roger Vanderwater was fond of scientific farming, and that on his farm, three miles outside of Kingsbury, he had managed to grow a new kind of strawberry. He was very proud of that new strawberry of his, and he would have been out to see and pick the first ripe ones, had it not been for his illness. Because of his illness he had ordered the old farm slave to bring in personally the first box of the berries. All this was learned from the gossip of a palace scullion, who slept each night in the slave pen. The overseer of the plantation should have brought in the berries, but he was on his back with a broken leg from trying to break a colt. The scullion brought the word in the night, and it was known that next day the berries would come in. And the men in the slave pen of Hell's Bottom, being men and not cowards, held a council. The slave who could write, and who was sick and dying from the pick-handle beating, said he would carry Tom Dixon's arm; also, he said he must die anyway, and that it mattered nothing if he died a little sooner. So five slaves stole from the slave pen that night after the guards had made their last rounds. One of the slaves was the man who could write. They lay in the brush by the roadside until late in the morning, when the old farm slave came driving to town with the precious fruit for the master. What of the farm slave being old and rheumatic, and of the slave who could write being stiff and injured from his beating, they moved their bodies about when they walked, very much in the same fashion. The slave who could write put on the other's clothes, pulled the broad-brimmed hat over his eyes, climbed upon the seat of the wagon, and drove on to town. The old farm slave was kept tied all day in the bushes until evening, when the others loosed him and went back to the slave pen to take their punishment for having broken bounds. In the meantime, Roger Vanderwater lay waiting for the berries in his wonderful bedroom—such wonders and such comforts were there that they would have blinded the eyes of you and me who have never seen such things. The slave who could write said afterward that it was like a glimpse of Paradise! And why not? The labour and the lives of ten thousand slaves had gone to the making of that bedchamber, while they themselves slept in vile lairs like wild beasts. The slave who could write brought in the berries on a silver tray or platter—you see, Roger Vanderwater wanted to speak with him in person about the berries. The slave who could write tottered his dying body across the wonderful room and knelt by the couch of Vanderwater, holding out before him the tray. Large green leaves covered the top of the tray, and these the body-servant alongside whisked away so that Vanderwater could see. And Roger Vanderwater, propped upon his elbow, saw. He saw the fresh, wonderful fruit lying there like precious jewels, and in the midst of it the arm of Tom Dixon as it had been torn from his body, well washed, of course, my brothers, and very white against the blood-red fruit. And also he saw, clutched in the stiff, dead fingers, the petition of his slaves who toiled in Hell's Bottom. “Take and read,” said the slave who could write. And even as the master took the petition, the body-servant, who till then had been motionless with surprise, struck with his fist the kneeling slave upon the mouth. The slave was dying anyway, and was very weak, and did not mind. He made no sound, and, having fallen over on his side, he lay there quietly, bleeding from the blow on the mouth. The physician, who had run for the palace guards, came back with them, and the slave was dragged upright upon his feet. But as they dragged him up, his hand clutched Tom Dixon's arm from where it had fallen on the floor. “He shall be flung alive to the hounds!” the body-servant was crying in great wrath. “He shall be flung alive to the hounds!” But Roger Vanderwater, forgetting his headache, still leaning on his elbow, commanded silence, and went on reading the petition. And while he read, there was silence, all standing upright, the wrathful body-servant, the physician, the palace guards, and in their midst the slave, bleeding at the mouth and still holding Tom Dixon's arm. And when Roger Vanderwater had done, he turned upon the slave, saying— “If in this paper there be one lie, you shall be sorry that you were ever born.” And the slave said, “I have been sorry all my life that I was born.” Roger Vanderwater looked at him closely, and the slave said— “You have done your worst to me. I am dying now. In a week I shall be dead, so it does not matter if you kill me now.” “What do you with that?” the master asked, pointing to the arm; and the slave made answer— “I take it back to the pen to give it burial. Tom Dixon was my friend. We worked beside each other at our looms.” There is little more to my tale, brothers. The slave and the arm were sent back in a cart to the pen. Nor were any of the slaves punished for what they had done. Indeed, Roger Vanderwater made investigation and punished the two overseers, Joseph Clancy and Adolph Munster. Their freeholds were taken from them. They were branded, each upon the forehead, their right hands were cut off, and they were turned loose upon the highway to wander and beg until they died. And the fund was managed rightfully thereafter for a time—for a time only, my brothers; for after Roger Vanderwater came his son, Albert, who was a cruel master and half mad. Brothers, that slave who carried the arm into the presence of the master was my father. He was a brave man. And even as his mother secretly taught him to read, so did he teach me. Because he died shortly after from the pick-handle beating, Roger Vanderwater took me out of the slave pen and tried to make various better things out of me. I might have become an overseer in Hell's Bottom, but I chose to become a story-teller, wandering over the land and getting close to my brothers, the slaves, everywhere. And I tell you stories like this, secretly, knowing that you will not betray me; for if you did, you know as well as I that my tongue will be torn out and that I shall tell stories no more. And my message is, brothers, that there is a good time coming, when all will be well in the world and there will be neither masters nor slaves. But first you must prepare for that good time by learning to read. There is power in the printed word. And here am I to teach you to read, and as well there are others to see that you get the books when I am gone along upon my way—the history books wherein you will learn about your masters, and learn to become strong even as they. [EDITOR'S NOTE.—From “Historical Fragments and Sketches,” first published in fifty volumes in 4427, and now, after two hundred years, because of its accuracy and value, edited and republished by the National Committee on Historical Research.]
End of Project Gutenberg's When God Laughs and Other Stories, by Jack London *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WHEN GOD LAUGHS AND OTHER STORIES *** ***** This file should be named 2545-h.htm or 2545-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/2/5/4/2545/ Produced by Les Bowler, and David Widger Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.