The Project Gutenberg EBook of Carnac's Folly, Complete, by Gilbert Parker

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Carnac's Folly, Complete

Author: Gilbert Parker

Release Date: October 18, 2006 [EBook #6299]
Last Updated: August 27, 2016

Language: English

Character set encoding: UTF-8

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CARNAC'S FOLLY, COMPLETE ***



Produced by David Widger





CARNACS FOLLY  





By Gilbert Parker  












CONTENTS  


CHAPTER I.   IN THE DAYS OF  CHILDHOOD 

CHAPTER II.   ELEVEN  YEARS PASS 

CHAPTER III.   CARNACS  RETURN 

CHAPTER IV.   THE  HOUSE ON THE HILL 

CHAPTER V.   CARNAC  AS MANAGER 

CHAPTER VI.   LUKE  TARBOE HAS AN OFFER 

CHAPTER VII.    "AT OUR PRICE? 

CHAPTER VIII.   JOHN GRIER MAKES ANOTHER OFFER 

CHAPTER IX.   THE PUZZLE 

CHAPTER X.   DENZIL TELLS HIS  STORY 

CHAPTER XI.   CARNACS  TALK WITH HIS MOTHER 

CHAPTER XII.    CARNAC SAYS GOOD-BYE 

CHAPTER XIII.   CARNACS RETURN 

CHAPTER XIV.   THE HOUSE OF THE  THREE TREES 

CHAPTER XV.   CARNAC  AND JUNIA 

CHAPTER XVI.   JOHN  GRIER MAKES A JOURNEY 

CHAPTER XVII.    THE READING OF THE WILL 

CHAPTER XVIII.   A GREAT DECISION  

CHAPTER XIX.   CARNAC  BECOMES A CANDIDATE 

CHAPTER XX.   JUNIA  AND TARBOE HEAR THE NEWS 

CHAPTER  XXI.   THE SECRET MEETING 

CHAPTER XXII.   POINT TO POINT 

CHAPTER XXIII.   THE MAN WHO  WOULD NOT 

CHAPTER XXIV.   THE  BLUE PAPER 

CHAPTER XXV.   DENZIL  TAKES A HAND IN THE GAME 

CHAPTER  XXVI.   THE CHALLENGE 

CHAPTER XXVII.   EXIT 

CHAPTER XXVIII.      A WOMAN WRITES A  LETTER 

CHAPTER XXIX.   CARNAC  AND HIS MOTHER 

CHAPTER XXX.   TARBOE  HAS A DREAM 

CHAPTER XXXI.   THIS  WAY HOME 

CHAPTER XXXII.   "HALVES,  PARDNER, HALVES 











CHAPTER I. IN THE DAYS OF CHILDHOOD  


Carnac! Carnac! Come and catch me, Carnac! It was a day of perfect  summer and hope and happiness in the sweet, wild world behind the near  woods and the far circle of sky and pine and hemlock. The voice that  called was young and vibrant, and had in it the simple, true soul of  things. It had the clearness of a bugle-call, ample and full of life and  all lifes possibilities. It laughed; it challenged; it decoyed.  

Carnac heard the summons and did his best to catch the girl in the wood by  the tumbling stream, where he had for many an hour emptied out his wayward  heart; where he had seen his fathers logs and timbers caught in jams,  hunched up on rocky ledges, held by the prong of a rock, where mans  purpose could, apparently, avail so little. Then he had watched the  black-bearded river-drivers with their pike-poles and their levers loose  the key-logs of the bunch, and the tumbling citizens of the woods and  streams toss away down the current to the wider waters below. He was only  a lad of fourteen, and the girl was only eight, but sheJuniawas  as spry and graceful a being as ever woke the echoes of a forest.  

He was only fourteen, but already he had visions and dreamed dreams. His  fatherJohn Grierwas the great lumber-king of Canada, and  Junia was the child of a lawyer who had done little with his life, but had  had great joy of his two daughters, who were dear to him beyond telling.  

Carnac was one of Natures freaks or accidents. He was physically strong  and daring, but, as a boy, mentally he lacked concentration and decision,  though very clever. He was led from thing to thing like a ray of errant  light, and he did not put a hand on himself, as old Denzil, the partly  deformed servant of Junias home, said of him on occasion; and Denzil was  a man of parts.  

Denzil was not far from the two when Junia made her appeal and challenge.  He loved the girl exceedingly, and he loved Carnac little less, though in  a different way. Denzil was French of the French, with habit of mind and  character wholly his own.  

Denzils head was squat upon his shoulders, and his long, handsome body  was also squat, because his legs were as short, proportionately, as his  mind was long. His face was covered by a well-cared-for beard of dark  brown, streaked with grey; his features were rugged and fine; and his eyes  were like two coals burning under a gnarled headland; for his forehead,  ample and full, had lines which were not lines of age, but of  concentration. In his motions he was quiet and free, yet always there was  a kind of stealthiness in his movements, which made him seem less frank  than he really was.  

For a time, with salient sympathy in his eyes, he watched the two children  playing. The whisking of their forms among the trees and over the rocks  was fine, gracious, and full of life-life without alarm. At length he saw  the girl falter slightly, then make a swift deceptive movement to avoid  the boy who pursued her. The movement did not delude the boy. He had  quickness of anticipation. An instant later the girl was in his arms.  

As Denzil gazed, it seemed she was in his arms too long, and a sudden  anxiety took hold of him. That anxiety was deepened when he saw the boy  kiss the girl on the cheek. This act seemed to discompose the girl, but  not enough to make drama out of an innocent, yet sensuous thing. The boy  had meant nothing more than he had shown, and Denzil traced the act to a  native sense of luxury in his nature. Knowing the boys father and mother  as he did, it seemed strange that Carnac should have such demonstration in  his character. Of all the women he knew, Carnacs mother was the most  exact and careful, though now and again he thought of her as being  shrouded, or apart; while the boys father, the great lumber-king,  cantankerous, passionate, perspicuous, seemed to have but one passion, and  that was his business.  

It was strange to Denzil that the lumber-king, short, thin, careless in  his clothes but singularly clean in his person, should have a son so  little like himself, and also so little like his mother. He, Denzil, was a  Catholic, and he could not understand a man like John Grier who, being a  member of the Episcopal Church, so seldom went to service and so defied  rules of conduct suitable to his place in the world.  

As for the girl, to him she was the seventh wonder of the earth. Wantonly  alive, dexterously alert to all that came her way, sportive, indifferent,  joyous, she had all the boys sprightliness, but none of his weaknesses.  She was a born tease; she loved bright and beautiful things; she was a  keen judge of human nature, and she had buoyant spirits, which, however,  were counterbalanced by moments of extreme timidity, or, rather, reserve  and shyness. On a day like this, when everything in life was singing, she  must sing too. Not a mile away was a hut by the river where her father had  brought his family for the summers fishing; not a half-mile away was a  tent which Carnac Griers father had set up as he passed northward on his  tour of inspection. This particular river, and this particular part of the  river, were trying to the river-man and his clans. It needed a dam, and  the great lumber-king was planning to make one not three hundred yards  from where they were.  

The boy and the girl resting idly upon a great warm rock had their own  business to consider. The boy kept looking at his boots with the  brass-tipped toes. He hated them. The girl was quick to understand. Why  dont you like your boots? she asked.  

A whimsical, exasperated look came into his face. I dont know why they  brass a boys toes like that, but when I marry I wont wear themthats  all, he replied.  

Why do you wear them now? she asked, smiling.  

You dont know my father.  

Hes got plenty of money, hasnt he? she urged. Plenty; and thats what  I cant understand about him! Theres a lot of waste in river-driving,  timber-making, out in the shanties and on the river, but he dont seem to  mind that. Hes got fads, though, about how we are to live, and this is  one of them. He looked at the brass-tipped boots carefully. A sudden  resolve came into his face. He turned to the girl and flushed as he spoke.  Look here, he added, this is the last day Im going to wear these  boots. Hes got to buy me a pair without any brass clips on them, or Ill  kick.  

No, it isnt the last day youre going to wear them, Carnac.  

It is. I wonder if all boys feel towards their father as I do to mine. He  dont treat me right. He  

Oh, look, interrupted Junia. Look-Carnac! She pointed in dismay.  

Carnac saw a portion of the bank of the river disappear with Denzil. He  ran over to the bank and looked down. In another moment he had made his  way to a descending path which led him swiftly to the rivers edge. The  girl remained at the top. The boy had said to her: You stay there. Ill  tell you what to do.  

Is-is he killed? she called with emotion.  

Killed! No. Hes all right, he called back to her. I can see him move.  Dont be frightened. Hes not in the water. It was only about a  thirty-foot fall. You stay there, and Ill tell you what to do, he added.  

A few moments later, the boy called up: Hes all right, but his leg is  broken. You go to my fathers campits near. People are sure to be  there, and maybe father too. You bring them along.  

In an instant the girl was gone. The boy, left behind, busied himself in  relieving the deformed broken-legged habitant. He brought some water in  his straw hat to refresh him. He removed the rocks and dirt, and dragged  the little man out.  

It was a close callbien sur, said Denzil, breathing hard. I  always said that place wasnt safe, but I went on it myself. Thats the  way in life. We do what we forbid ourselves to do; we suffer the shames we  damn in othersbut yes.  

There was a pause, then he added: Thats what youll do in your life,  Msieu Carnac. Thats what youll do.  

Always?  

Well, you never can tellbut no.  

But you always can tell, remarked the boy. The thing is, do what you  feel youve got to do, and never mind what happens.  

I wish I could walk, remarked the little man, but this leg of mine is  brokeah, bah, it is!  

Yes, you mustnt try to walk. Be still, answered the boy. Theyll be  here soon. Slowly and carefully he took off the boot and sock from the  broken leg, and, with his penknife, opened the seam of the corduroy  trouser. I believe I could set that leg myself, he added.  

I think you couldbagosh, answered Denzil heavily. Theyll bring  a rope to haul me up?  

Junia has a lot of sense, she wont forget anything.  

And if your fathers there, hell not forget anything, remarked Denzil.  

Hell forget to make me wear these boots tomorrow, said the boy  stubbornly, his chin in his hands, his eyes fixed gloomily on the  brass-headed toes.  

There was a long silence. At last from the stricken Denzil came the words:  Youll have your own way about the boots.  

Carnac murmured, and presently said:  

Lucky you fell where you did. Otherwise, youd have been in the water,  and then I couldnt have been of any use.  

I hear them comingholy, yes!  

Carnac strained his ears. Yes, youre right. I hear them too.  

A few moments later, Carnacs father came sliding down the bank, a rope in  his hands, some workmen remaining above.  

Whats the matter here? he asked. A fall, eh! Dang little foolnow,  you are a dang little fool, and you know it, Denzil.  

He nodded to his boy, then he raised the wounded mans head and shoulders,  and slipped the noose over until it caught under his arms.  

The old lumber-kings movements were swift, sure and exact. A moment later  he lifted Denzil in his arms, and carried him over to the steep path up  which he was presently dragged.  

At the top, Denzil turned to Carnacs father. Msieu, Carnac hates  wearing those brass-toed boots, he said boldly.  

The lumber-king looked at his boy acutely. He blew his nose hard, with a  bandana handkerchief. Then he nodded towards the boy.  

He can suit himself about that, he said.  

With accomplished deftness, with some sacking and two poles, a hasty but  comfortable ambulance was made under the skilful direction of the  river-master. He had the gift of outdoor life. He did not speak as he  worked, but kept humming to himself.  

Thats all right, he said, as he saw Denzil on the stretcher. Well get  on home now.  

Home? asked his son.  

Yes, Montrealto-night, replied his father. The leg has to be  set.  

Why dont you set it? asked the boy.  

The river-master gazed at him attentively. Well, I might, with your  help, he said. Come along.  







CHAPTER II. ELEVEN YEARS PASS  


Eleven years had passed since Denzils fall, and in that time much history  had been made. Carnac Grier, true to his nature, had travelled from  incident to incident, from capacity to capacity, apparently without  system, yet actually with the keenest desire to fulfil himself; with an  honesty as inveterate as his looks were good and his character filled with  dark recesses. In vain had his father endeavoured to induce him to enter  the lumber business; to him it seemed too conventional and fixed.  

Yet, in his way, he knew the business well. By instinct, over the  twenty-five years of his life, he had observed and become familiar with  the main features of the work. He had once or twice even buried himself in  the shanties of the backwoods, there to inhale and repulse the fetid air,  to endure the untoward, half-savage life, the clean, strong food, the  bitter animosities and the savage friendships. It was a land where  sunshine travelled, and in the sun the bright, tuneful birds made lively  the responsive world. Sometimes an eagle swooped down the stream; again  and again, hawks, and flocks of pigeons which frequented the lonely groves  on the river-side, made vocal the world of air; flocks of wild ducks, or  geese, went whirring down the long spaces of water between the trees on  either bank; and some one with a fiddle or a concertina made musical the  evening, while the singing voices of rough habitants rang through the air.  

It was all spirited; it smelt good; it felt good; but it was not for  Carnac. When he had a revolt against anything in life, the grim storm  scenes of winter in the shanties under the trees and the snow-swept hills  came to his minds eye. The summer life of the river, and what is called  running the river, had for him great charms. The smell of hundreds of  thousands of logs in the river, the crushed bark, the slimy ooze were all  suggestive of life in the making. But the savage seclusion of the wild  life in winter repelled his senses. Besides, the lumber business meant  endless figures and measurements in stuffy offices and he retreated from  it all.  

He had an artistic bent. From a small child he had had it, and it grew  with his years. He wanted to paint, and he painted; he wanted to sculp in  clay, and he sculped in clay; but all the time he was conscious it was the  things he had seen and the life he had lived which made his painting and  his sculpture worth while. It was absurd that a man of his great outdoor  capacity should be the slave of a temperamental quality, and yet it was  so. It was no good for his father to condemn, or his mother to mourn, he  went his own way.  

He had seen much of Junia Shale in these years and had grown fond of her,  but she was away much with an aunt in the West, and she was sent to  boarding-school, and they saw each other only at intervals. She liked him  and showed it, but he was not ready to go farther. As yet his art was  everything to him, and he did not think of marriage. He was care-free. He  had a little money of his own, left by an uncle of his mother, and he had  also an allowance from his mothernone from his fatherand he  was satisfied with life.  

His brother, Fabian, being the elder, by five years, had gone into his  fathers business as a partner, and had remained there. Fabian had at last  married an elder sister of Junia Shale and settled down in a house on the  hill, and the lumber-king, John Grier, went on building up his splendid  business.  

At last, Carnac, feeling he was making small headway with his painting,  determined to go again to New York and Paris. He had already spent a year  in each place and it had benefited him greatly. So, with that sudden  decision which marked his life, he started for New York. It was  immediately after the New Year and the ground was covered with snow. He  looked out of the window of the train, and there was only the long line of  white country broken by the leafless trees and rail-fences and the  mansard-roofs and low cottages with their stoops, built up with earth to  keep them warm; and the sheds full of cattle; and here and there a sawmill  going hard, and factories pounding away and men in fur coats driving the  small Indian ponies; and the sharp calls of the men with the sleigh  bringing wood, or meat, or vegetables to market. He was by nature a queer  compound of Radical and Conservative, a victim of vision and temperament.  He was full of pride, yet fuller of humility of a real kind. As he left  Montreal he thought of Junia Shale, and he recalled the day eleven years  before when he had worn brass-toed boots, and he had caught Junia in his  arms and kissed her, and Denzil had had his accident. Denzil had got  unreasonably old since then; but Junia remained as she was the joyous day  when boyhood took on the first dreams of manhood.  

Life was a queer thing, and he had not yet got his bearings in it. He had  a desire to reform the world and he wanted to be a great painter or  sculptor, or both; and he entered New York with a new sense developed. He  was keen to see, to do, and to feel. He wanted to make the world ring with  his name and fame, yet he wanted to do the world good also, if he could.  It was a curious state of mind for the English boy, who talked French like  a native and loved French literature and the French people, and was angry  with those English-Canadians who were so selfish they would never learn  French.  

Arrived in New York he took lodgings near old Washington Square, where  there were a few studios near the Bohemian restaurants and a life as  nearly continental as was possible in a new country. He got in touch with  a few artists and began to paint, doing little scenes in the Bowery and of  the night-life of New York, and visiting the Hudson River and Long Island  for landscape and seascape sketches.  

One day he was going down Broadway, and near Union Square he saved a girl  from being killed by a street-car. She had slipped and fallen on the track  and a car was coming. It was impossible for her to get away in time, and  Carnac had sprung to her and got her free. She staggered to her feet, and  he saw she was beautiful and foreign. He spoke to her in French and her  eyes lighted, for she was French. She told him at once that her name was  Luzanne Larue. He offered to get a cab and take her home, but she said no,  she was fit to walk, so he went with her slowly to her home in one of the  poor streets on the East side. They talked as they went, and Carnac saw  she was of the lower middle-class, with more refinement than was common in  that class, and more charm. She was a fascinating girl with fine black  eyes, black hair, a complexion of cream, and a gift of the tongue. Carnac  could not see that she was very subtle. She seemed a marvel of  guilelessness. She had a wonderful head and neck, and as he was planning a  picture of an early female martyr, he decided to ask her to sit to him.  

Arrived at her humble home, he was asked to enter, and there he met her  father, Isel Larue, a French monarchist who had been exiled from Paris for  plotting against the Government. He was handsome with snapping black eyes,  a cruel mouth and a droll and humorous tongue. He was grateful to Carnac  for saving his daughters life. Coffee and cigarettes were produced, and  they chatted and smoked while Carnac took in the surroundings. Everything  was plain, but spotlessly clean, and he learned that Larue made his living  by doing odd jobs in an electric firm. He was just home from his work.  Luzanne was employed every afternoon in a milliners shop, but her  evenings were free after the housework was done at nine oclock. Carnac in  a burst of enthusiasm asked if she would sit to him as a model in the  mornings. Her father instantly said, of course she would.  

This she did for many days, and sat with her hair down and bared neck, as  handsome and modest as a female martyr should. Carnac painted her with  skill. Sometimes he would walk with her to lunch and make her eat  something sustaining, and they talked freely then, though little was said  while he was painting her. At last one day the painting was finished, and  she looked up at him wistfully when he told her he would not need another  sitting. Carnac, overcome by her sadness, put his arms round her and  kissed her mouth, her eyes, her neck ravenously. She made only a slight  show of resistance. When he stopped she said: Is that the way you keep  your word to my father? I am here alone and you embrace meis that  fair?  

No, it isnt, and I promise I wont do it again, Luzanne. I am sorry. I  wanted our friendship to benefit us both, and now Ive spoiled it all.  

No, you havent spoiled it all, said Luzanne with a sigh, and she  buttoned up the neck of her blouse, flushing slightly as she did so. Her  breast heaved and suddenly she burst into tears. It was evident she wanted  Carnac to comfort her, perhaps to kiss her again, but he did not do so. He  only stood over her, murmuring penance and asking her to forget it.  

I cant forget itI cant. No man but my father has ever kissed me  before. It makes me, oh! so miserable! but she smiled through her tears.  Suddenly she dried her eyes. Once a man tried to kiss meand  something more. He was rich and hed put money into Madame Margots  millinery business. He was brilliant, and married, but he had no rules for  his moralsall he wanted was money and pleasures which he bought. I  was attracted by him, but one day he tried to kiss me. I slapped his face,  and then I hated him. So, when you kissed me to-day, I thought of that,  and it made me unhappybut yes.  

You did not slap my face, Luzanne?  

She blushed and hung her head. No, I did not; you are not a bad man. He  would have spoiled my life. He made it clear I could have all the luxuries  money could buyall except marriage! She shrugged her shoulders.  

Carnac was of an impressionable nature, but brought to face the  possibility of marriage with Luzanne, he shrank. If ever he married it  would be a girl like Junia Shale, beautiful, modest, clever and well  educated. No, Luzanne could never be for him. So he forbore doing more  than ask her to forgive him, and he would take her to lunch-the last lunch  of the picture-if she would. With features in chagrin, she put on her hat,  yet when she turned to him, she was smiling.  

He visited her home occasionally, and Luzannes father had a friend, Ingot  by name, who was sometimes present. This man made himself almost  unbearable at first; but Luzanne pulled Ingot up acridly, and he presently  behaved well. Ingot disliked all men in better positions than himself, and  was a revolutionary of the worst sorta revolutionary and  monarchist. He was only a monarchist because he loved conspiracy and hated  the Republican rulers who had imprisoned himthose bombastics, he  called them. It was a constitutional quarrel with the world. However, he  became tractable, and then he and Larue formed a plot to make Carnac marry  Luzanne. It was hatched by Ingot, approved by Larue, and at length  consented to by the girl, for so far as she could love anyone, she loved  Carnac; and she made up her mind that if he married her, no matter how,  she would make him so happy he would forgive all.  

About four months after the incident in the studio, a picnic was arranged  for the Hudson River. Only the four went. Carnac had just sold a picture  at a good pricehis Christian Martyr pictureand he was in  high spirits. They arrived at the spot arranged for the picnic in time for  lunch, and Luzanne prepared it. When the lunch was ready, they sat down.  There was much gay talk, compliments to Carnac came from both Larue and  Ingot, and Carnac was excited and buoyant. He drank much wine and beer,  and told amusing stories of the French-Canadians which delighted them all.  He had a gift of mimicry and he let himself go.  

You got a pretty fine tongue in your headbut of the best, said  Ingot with a burst of applause. Youd make a good actor, a holy good  actor. You got a way with you. Coquelin, Salvini, Bernhardt! Voila, youre  just as good! Bagosh, Id like to see you on the stage.  

So would I, said Larue. I think you could play a house full in no time  and make much cashI think you could. Dont you think so, Luzanne?  

Luzanne laughed. He can act very first-class, Im sure, she said, and  she turned and looked Carnac in the eyes. She was excited, she was  handsome, she was slim and graceful, and Carnac felt towards her as he did  the day at the studio, as though hed like to kiss her. He knew it was not  real, but it was the man in him and the sex in her.  

For an hour and a half the lunch went on, all growing gayer, and then at  last Ingot said: Well, Im going to have a play now here, and Carnac  Grier shall act, and we all shall act. Were going to have a wedding  ceremony between Msieu Grier and Luzannebut, hush, why not! he  added, when Luzanne shook her finger at him, and said shed do nothing of  the kind, having, however, agreed to it beforehand. Why not! Theres  nothing in it. Theyll both be married some day and it will be good  practice for them. They can learn now how to do it. Its got to be donebut  yes. Ill find a Judge in the village. Come now, hands up, those that will  do it.  

With a loud laugh Larue held up his hand, Carnac, who was half-drunk, did  the same, and after a little hesitation Luzanne also.  

Gooda gay little comedy, thats what it is. Im off for the  Judge, and away went Ingot hard afoot, having already engaged a Judge,  called Grimshaw, in the village near to perform the ceremony. When he had  gone, Larue went off to smoke and Luzanne and Carnac cleared up the  lunch-things and put all away in the baskets. When it was finished, Carnac  and Luzanne sat down under a tree and talked cheerfully, and Luzanne was  never so effective as she was that day. They laughed over the mock  ceremony to be performed.  

Im a Catholic, you know, said Luzanne, and it isnt legal in my church  with no dispensation to be married to a Protestant like you. But as it is,  what does it matter!  

Well, thats true, said Carnac. I suppose I ought to be acting the  lover now; I ought to be kissing you, oughtnt I?  

As an actor, yes, but as a man, better not unless others are present.  Wait till the others come. Wait for witnesses, so that it can look like  the real thing.  

See, there they come now. She pointed, and in the near distance Ingot  could be seen approaching with a short, clean-shaven, roly-poly sort of  man who did not look legal, but was a real magistrate. He came waddling  along in good spirits and rather pompously. At that moment Larue appeared.  Presently Ingot presented the Judge to the wouldbe bride and  bridegroom. You wish to be married-you are Mr. Grier? said Judge  Grimshaw.  

Thats me and Im ready, said Carnac. Get on with the show. Whats the  first thing?  

Well, the regular thing is to sign some forms, stating age, residence,  etc., and here they are all ready. Brought em along with me. Most unusual  form of ceremony, but itll do. Its all right. Here are the papers to  sign.  

Carnac hastily scratched in the needed information, and Luzanne doing the  same, the magistrate pocketed the papers.  

Now we can perform the ceremony, said the Judge. Mr. Larue, you go down  there with the young lady and bring her up in form, and Mr. Carnac Grier  waits here.  

Larue went away with Luzanne, and presently turned, and she, with her arm  in his, came forward. Carnac stood waiting with a smile on his face, for  it seemed good acting. When Luzanne came, her father handed her over, and  the marriage ceremony proceeded. Presently it concluded, and Grimshaw, who  had had more drink than was good for him, wound up the ceremony with the  words: And may the Lord have mercy on you!  

Every one laughed, Carnac kissed the bride, and the Judge handed her the  marriage certificate duly signed. It was now Carnacs duty to pay in the  usual way for the ceremony, and he handed the Judge ten dollars; and  Grimshaw rolled away towards the village, Ingot having also given him ten.  

Thats as good a piece of acting as Ive ever seen, said Larue with a  grin. It beats Coquelin and Henry Irving.  

I didnt think there was much in it, said Carnac, laughing, though it  was real enough to cost me ten dollars. One has to pay for ones fun. But  I got a wife cheap at the price, and I didnt pay for the wedding ring.  

No, the ring was mine, said Larue. I had it a long time. It was my  engagement ring, and I want it back now.  

Luzanne took it off her fingerit was much too largeand gave  it to him. Its easy enough to get another, she said in a queer voice.  

You did the thing in style, young man, said Ingot to Carnac with a nod.  

Ill do it better when its the real thing, said Carnac. Ive had my  rehearsal now, and it seemed almost real.  

It was almost real, said Ingot, with his head turned away from Carnac,  but he winked at Larue and caught a furtive look from Luzannes eye.  

I think wed better have another hour hereabouts, then get back to New  York, said Larue. Theres a circus in the villagelet us go to  that.  

At the village, they did the circus, called out praise to the clown, gave  the elephant some buns, and at five oclock started back to New York.  Arrived at New York, they went to a hotel off Broadway for dinner, and  Carnac signed names in the hotel register as Mr. and Mrs. Carnac Grier.  When he did it, he saw a furtive glance pass from Luzannes eyes to her  father. It was disconcerting to him. Presently the two adjourned to the  sitting-room, and there he saw that the table was only laid for two. That  opened his eyes. The men had disappeared and he and Luzanne were alone.  She was sitting on a sofa near the table, showing to good advantage. She  was composed, while Carnac was embarrassed. Carnac began to take a grip on  himself.  

The waiter entered. When shall I serve dinner, sir? he said.  

Carnac realized that the dinner had been ordered by the two men, and he  said quietly: Dont serve it for a half-hour yetnot till I ring,  please. Make it ready then. Theres no hurry. Its early.  

The waiter bowed and withdrew with a smile, and Carnac turned to Luzanne.  She smiled, got up, came over, laid a hand on his arm, and said: Its  quiet and nice here, Carnac dear, and she looked up ravishingly in his  face.  

Its too quiet and its not at all nice, he suddenly replied. Your  father and Ingot have gone. Theyve left us alone on purpose. This is a  dirty game and Im not going to play it any longer. Ive had enough of it.  Ive had my fill. Im going now. Come, lets go together.  

She looked a bit smashed and overdone. The dinner! she said in  confusion.  

Ill pay for that. We wont wait any longer. Come on at once, please.  

She put on her things coolly, and he noticed a savage stealthiness as she  pushed the long pins through her hat and hair. He left the room. Outside  the hotel, Carnac held out his hand.  

Good night and good-bye, Luzanne, he said huskily. You can get home  alone, cant you?  

She laughed a little, then she said: I guess so. Ive lived in New York  some years. But you and I are married, Carnac, and you ought to take me to  your home.  

There was something devilish in her smile now. Then the whole truth burst  upon Carnac. Marriedmarried! When did I marry you? Good God!  

You married me this afternoon after lunch at Shipton. I have the  certificate and I mean to hold you to it.  

You mean to hold me to ita real marriage to-day at Shipton! You  and your father and Ingot tricked me into this.  

He was a real Judge, and it was a real marriage.  

It is a fraud, and Ill unmask it, Carnac declared in anger.  

It would be difficult to prove. You signed our names in the hotel  register as Mr. and Mrs. Carnac Grier. I mean to stick to that nameMrs.  Carnac Grier. Ill make you a good wife, Carnacdo believe it.  

Ill believe nothing but the worst of you ever. Ill fight the thing out,  by God!  

She shook her head and smiled. I meant you to marry me, when you saved my  life from the streetcar. I never saw but one man I wanted to marry, and  you are that man, Carnac. You wouldnt ask me, so I made you marry me. You  could go farther and fare worse. Come, take me hometake me home, my  love. I want you to love me.  

You little devil! Carnac declared. Id rather cut my own throat. Im  going to have a divorce. Im going to teach you and the others a lesson  you wont forget.  

There isnt a jury in the United States you could convince after what  youve done. Youve made it impossible. Go to Judge Grimshaw and see what  he will say. Go and ask the hotel people and see what they will say.  Youre my husband, and I mean you shall live with me, and Ill love you  better than any woman on earth can love you.... Wont you? She held out  her hand.  

With an angry exclamation, Carnac refused it, and then she suddenly turned  on her heel, slipped round a corner and was gone.  

Carnac was dumbfounded. He did not know what to do. He went dazedly home,  and slept little that night. The next day he went out to Shipton and saw  Judge Grimshaw and told him the whole tale. The Judge shook his head.  

Its too tall a story. Why, you went through the ceremony as if it was  the real thing, signed the papers, paid my fee, and kissed the bride. You  could not get a divorce on such evidence. Im sorry for you, if you dont  want the girl. Shes very nice, and d make a good wife. What does she  mean to do?  

I dont know. She left me in the street and went back to her home. I  wont live with her.  

I cant help you anyhow. She has the certificate. You are validly  married. If I were you, Id let the matter stand.  

So they parted, and Carnac sullenly went back to his apartments. The next  day he went to see a lawyer, however. The lawyer opened his eyes at the  story. He had never heard anything like it.  

It doesnt sound as if you were sober when you did it. Were you, sir? It  was a mad prank, anyhow!  

I had been drinking, but I wasnt drunk. Id been telling them stories  and they used them as a means of tempting me to act in the absurd marriage  ceremony. Like a fool I consented. Like a foolbut I wasnt drunk.  

No, but when you were in your right mind and sober you signed your names  as Mr. and Mrs. Carnac Grier in the register of a hotel. I will try to win  your case for you, but it wont be easy work. You see the Judge himself  told you the same thing. But it would be a triumph to expose a thing of  that kind, and Id like to do it. It wouldnt be cheap, though. Youd have  to foot the bill. Are you rich?  

No, but my people are, said Carnac. I could manage the cash, but  suppose I lost!  

Well, youd have to support the woman. She could sue you for cruelty and  desertion, and the damages would be heavy.  

Carnac shook his head, paid his fee and left the office.  

He did not go near Luzanne. After a month he went to Paris for eight  months, and then back to Montreal.  







CHAPTER III. CARNACS RETURN  


Arrived in Montreal, there were attempts by Carnac to settle down to  ordinary life of quiet work at his art, but it was not effective, nor had  it been in Paris, though the excitement of working in the great centre had  stimulated him. He ever kept saying to himself, Carnac, you are a married  mana married man, by the tricks of rogues! In Paris, he could more  easily obscure it, but in Montreal, a few hundred miles from the place of  his tragedy, pessimism seized him. He now repented he did not fight it out  at once. It would have been courageous and perhaps successful. But whether  successful or not, he would have put himself right with his own  conscience. That was the chief thing. He was straightforward, and back  again in Canada, Carnac flung reproaches at himself.  

He knew himself now to be in love with Junia Shale, and because he was  married he could not approach her. It galled him. He was not fond of  Fabian, for they had little in common, and he had no intimate friends.  Only his mother was always sympathetic to him, and he loved her. He saw  much of her, but little of anyone else. He belonged to no clubs, and there  were few artists in Montreal. So he lived his own life, and when he met  Junia he cavilled at himself for his madness with Luzanne. The curious  thing was he had not had a word from her since the day of the mock  marriage. Perhaps she had decided to abandon the thing! But that could do  no good, for there was the marriage recorded in the registers of New York  State.  

Meanwhile, things were not going well with others. There befell a day when  matters came to a crisis in the Grier family. Since Fabians marriage with  Junia Shales sister, Sybil, he had become discontented with his position  in his fathers firm. There was little love between him and his father,  and that was chiefly the fathers fault. One day, the old man stormed at  Fabian because of a mistake in the management, and was foolish enough to  say that Fabian had lost his grip since his marriage.  

Fabian, enraged, demanded freedom from the partnership, and offered to  sell his share. In a fit of anger, the old man offered him what was at  least ten per cent more than the value of Fabians share. The sombre  Fabian had the offer transferred to paper at once, and it was signed by  his fathernot without compunction, because difficult as Fabian was  he might go further and fare worse. As for Fabians dark-haired,  brown-faced, brown-eyed wife, to John Griers mind, it seemed a good thing  to be rid of her.  

When Fabian left the father alone in his office, however, the stark temper  of the old man broke down. He had had enough. He muttered to himself.  Presently he was roused by a little knock at the door. It was Junia,  brilliant, buoyant, yellow haired, with bright brown eyes, tingling  cheeks, and white laughing teeth that showed against her red lips. She  held up a finger at him.  

I know what youve done, and its no good at all. You cant live without  us, and you mustnt, she said. The old man glowered still, but a  reflective smile crawled to his lips. No, its finished, he replied.  

It had to come, and its done. It cant be changed. Fabian wouldnt alter  it, and I shant.  

His face was stern and dour. He tangled his short fingers in the hair on  top of his head.  

I wouldnt say that, if I were you, she responded cheerily. Fabian  showed me the sum you offered for his share. Its ridiculous. The business  isnt worth it.  

What do you know about the business? remarked the other.  

Well, whatever it was worth an hour ago, its worth less now, she  answered with suggestion. Its worth much less now, she added.  

What do you mean by that? he asked sharply, sitting upright, his hands  clasping his knees almost violently, his clean-shaven face showing lines  of trouble.  

I mean hes going to join the enemy, she answered quickly.  

Join the enemy! broke from the old mans lips with a startled accent.  

Yes, the firm of Belloc.  

The old man did not speak, but a curious whiteness stole over his face.  What makes you say that! he exclaimed, anger in his eyes.  

Well, Fabian has to put money into something, she answered, and the  only business he knows is lumber business. Dont you think its natural he  should go to Belloc?  

Did he ever say so? asked the old man with savage sullenness. Tell me.  Did he ever say so?  

The girl shook back her brave head with a laugh. Of course he never said  so, but I know the way hell go.  

The old man shook his head. I dont believe it. Hes got no love for  Belloc.  

The girl felt like saying, Hes got no love for you, but she refrained.  She knew that Fabian had love for his father, but he had inherited a love  for business, and that would overwhelm all other feelings. She therefore  said: Why dont you get Carnac to come in? Hes got more sense than  Fabianand he isnt married!  

She spoke boldly, for she knew the character of the man. She was only  nineteen. She had always come in and gone out of Griers house and office  freely and much more since her sister had married Fabian.  

A storm gathered between the old mans eyes; his brow knitted. Carnacs  got brains enough, but he goes monkeying about with pictures and statues  till hes worth naught in the business of life.  

I dont think you understand him, the girl replied. Ive been trying to  understand him for twenty-five years, the other said malevolently. He  might have been a big man. He might have bossed this business when Im  gone. Its in him, but hes a fly-awayhes got no sense. The ideas  hes got make me sick. He talks like a damn fool sometimes.  

But if hes a damn foolis it strange? She gaily tossed a kiss  at the king of the lumber world. The difference between you and him is  this: he doesnt care about the things of this world, and you do; but hes  one of the ablest men in Canada. If Fabian wont come back, why not  Carnac?  

Weve never hit it off.  

Suddenly he stood up, his face flushed, his hands outthrust themselves in  rage, his fingers opened and shut in abandonment of temper.  

Why have I two such sons! he exclaimed. Ive not been bad. Ive  squeezed a few; Ive struck here and there; Ive mauled my enemies, but  Ive been good to my own. Why cant I run square with my own family? He  was purple to the roots of his hair.  

Savagery possessed him. Life was testing him to the nth degree. Ive been  a good father, and a good husband! Why am I treated like this?  

She watched him silently. Presently, however, the storm seemed to pass. He  appeared to gain control of himself.  

You want me to have in Carnac? he asked, with a little fleck of foam at  the corners of his mouth.  

If you could have Fabian back, she remarked, but you cant! Its been  coming for a long time. Hes got your I.O.U. and he wont return; but  Carnacs got plenty of stuff in him. He never was afraid of anything or  anybody, and if he took a notion, he could do this business as well as  yourself by and by. Its all a chance, but if he comes in hell put  everything else aside.  

Where is he? the old man asked. Hes with his mother at your home.  

The old man took his hat from the window-sill. At that moment a clerk  appeared with some papers. What have you got there? asked Grier sharply.  The Belloc account for the trouble on the river, answered the clerk.  

Give it me, Grier said, and he waved the clerk away. Then he glanced at  the account, and a grim smile passed over his face. They cant have all  they want, and they wont get it. Are you coming with me? he asked of the  girl, with a set look in his eyes. No. Im going back to my sister, she  answered.  

If he leaves meif he joins Belloc! the old man muttered, and  again his face flushed.  

A few moments afterwards the girl watched him till he disappeared up the  hill.  

I dont believe Carnac will do it, she said to herself. Hes got the  sense, the brains, and the energy; but he wont do it.  

She heard a voice behind her, and turned. It was the deformed but potent  Denzil. He was greyer now. His head, a little to one side, seemed sunk in  his square shoulders, but his eyes were bright.  

Its all a bad scrapethat about Fabian Grier, he said. You cant  ever tell about such things, how theyll gobut no, bagosh!  







CHAPTER IV. THE HOUSE ON THE HILL  


John Griers house had a porch with Corinthian pillars. Its elevation was  noble, but it was rather crudely built, and it needed its grove of maples  to make it pleasant to the eye. It was large but not too ample, and it had  certain rooms with distinct character.  

Inside the house, John Grier paused a moment before the door of the  sitting-room where his wife usually sat. All was silent. He opened the  door. A woman rose to meet him. She was dressed in black. Her dark hair,  slightly streaked with grey, gave her distinction. Her eyes had soft  understanding; her lips had a reflective smile. There was, however,  uneasiness in her face; her fingers slightly trembled on the linen she was  holding.  

Youre home early, John, she said in a gentle, reserved voice.  

He twisted a shoulder. Yes, Im home early, he snapped. Your boy Fabian  has left the business, and Ive bought his share. He named the sum.  Ghastly, aint it? But hes gone, and theres no more about it. Its a  bad thing to marry a woman that cant play fair.  

He noted the excessive paleness of his wifes face; the bright eyes stared  and stared, and the lips trembled. FabianFabian gone! she said  brokenly.  

Yes, and he aint coming back.  

Whats he going to do? she asked in a bitter voice.  

Join Bellocfight his own fathertry to do me in the race,  growled the old man.  

Who told you that?  

Junia, she told me.  

What does she know about it? Who told her that? asked the woman with  faded lips.  

She always had sense, that child. I wish she was a man.  

He suddenly ground his heel, and there was distemper in face and voice;  his shoulders hunched; his hands were thrust down in his pockets. He  wheeled on her. Wheres your other boy? Wheres Carnac?  

The woman pointed to the lawn. Hes catching a bit of the city from the  hill just beyond the pear-tree.  

Painting, eh? I heard he was here. I want to talk to him.  

I dont think it will do any good, was the sad reply. He doesnt think  as you do.  

You believe hes a genius, snarled the other.  

You know he is.  

Ill go and find him.  

She nodded. I wish you luck, she said, but there was no conviction in  her tone. Truth was, she did not wish him luck in this. She watched him  leave by the French window and stride across the lawn. A strange, troubled  expression was in her face.  

They cant pull it off together, she said to herself, and Carnac is too  full of independence. He wants nothing from anybody. He needs no one; he  follows no oneexcept me. Yes, he followshe loves me.  

She watched her husband till he almost viciously thrust aside the bushes  staying his progress, and broke into the space by the pear-tree where  Carnac sat with palette and brush, gazing at the distant roofs on which  the sun was leaving its last kiss.  

Carnac got to his feet with a smile, and with a courage in his eye equal  to that which had ever been in his fathers facein the face of John  Grier. It was strange that the others presence troubled him, that even as  a small child, to be in the same room for any length of time vexed him.  Much of that had passed away. The independence of the life he lived, the  freedom from resting upon the financial will of the lumber king had given  him light, air and confidence. He loved his mother. What he felt for John  Grier was respect and admiration. He knew he was not spoken to now with  any indolent purpose.  

They had seen little of each other of late years. His mother had given him  the money to go to New York and Paris, which helped out his own limited  income. He wondered what should bring his father to him now. There was  interested reflection in his eye. With his habit of visualization, he saw  behind John Grier, as he came on now, the long procession of logs and  timbers which had made his fortune, stretch back on the broad St.  Lawrence, from the Mattawan to the Madawaska, from the Richelieu to the  Marmora. Yet, what was it John Grier had done? In a narrow field he had  organized his life perfectly, had developed his opportunities, had  safeguarded his every move. The smiling inquiry in his face was answered  by the old man saying abruptly:  

Fabians gone. Hes deserted the ship.  

The young man had the wish to say in reply, At last, eh! but he avoided  it.  

Where has he gone?  

I bought him out to-day, and I hear hes going to join Belloc.  

Belloc! Belloc! Who told you that? asked the young man.  

Junia Shaleshe told me.  

Carnac laughed. She knows a lot, but how did she know that?  

Sheer instinct, and I believe shes right.  

Rightrightto fight you, his own father! was the  inflammable reply.  

Why, that would be a lowdown business!  

Would it be lower down than your not helping your father, when you can?  

Somehow he yearned over his wayward, fantastic son. The wilful, splendid  character of the youth overcame the insistence in the others nature.  

You seem to be getting on all right, remarked Carnac with the faint  brown moustache, the fine, showy teeth, the clean-shaven cheeks, and  auburn hair hanging loosely down.  

Youre wrong. Things arent doing as well with me as they might. Belloc  and the others make difficult going. Ive got too much to do myself. I  want help.  

You had it in Fabian, remarked Carnac dryly. Well, Ive lost it, and it  never was enough. He hadnt vision, sense and decision.  

And so you come to me, eh? I always thought you despised me, said  Carnac.  

A half-tender, half-repellent expression came into the old mans face. He  spoke bluntly. I always thought you had three times the brains of your  brother. Youre not like me, and youre not like your mother; theres  something in you that means vision, and seeing things, and doing them. If  fifteen thousand dollars a year and a share in the business is any good to  you  

For an instant there had been pleasure and wonder in the young mans eyes,  but at the sound of the money and the share in the business he shrank  back.  

I dont think so, father. Im happy enough. Ive got all I want.  

What the devil are you talking about! the other burst out. Youve got  all you want! Youve no home; youve no wife; youve no children; youve  no place. You paint, and you sculp, and whats the good of it all? Have  you ever thought of that? Whats there in it for you or anyone else? Have  you no blood and bones, no sting of life in you? Look what Ive done. I  started with little, and Ive built up a business that, if it goes all  right, will be worth millions. I say, if it goes all right, because Ive  got to carry more than I ought.  

Carnac shook his head. I couldnt be any help to you. Im not a man of  action. I think, I devise, but I dont act. Id be no good in your  business no, honestly, Id be no good. I dont think money is the end of  life. I dont think success is compensation for all youve done and still  must do. I want to stand out of it. Youve had your life; youve lived it  where you wanted to live it. I havent, and Im trying to find out where  my duty and my labour lies. It is Art; no doubt. I dont know for sure.  

Good God! broke in the old man. You dont know for sureyoure  twenty-five years old, and you dont know where youre going!  

Yes, I know where Im goingto Heaven by and by! This was his  satirical reply.  

Oh, fasten down; get hold of something that matters. Now, listen to me. I  want you to do one thingthe thing I ought to do and cant. I must  stay here now that Fabians gone. I want you to go to the Madawaska  River.  

No, I wont go to the Madawaska, replied Carnac after a long pause,  butwith sudden resolutionif its any good to you, Ill  stay here in the business, and you can go to the Madawaska. Show me what  to do here; tell me how to do it, and Ill try to help you out for a whileif  it can be done, he added hastily. You go, but Ill stay. Lets talk it  over at supper.  

He sighed, and turned and gazed warmly at the sunset on the roofs of the  city; then turned to his fathers face, but it was not the same look in  his eyes.  







CHAPTER V. CARNAC AS MANAGER  


Carnac was installed in the office, and John Grier went to the Madawaska.  Before he left, however, he was with Carnac for near a week, showing the  procedure and the main questions that might arise to be solved.  

Its like this, said Grier in their last talk, youve got to keep a  stiff hand over the foremen and overseers, and have strict watch of Belloc  & Co. Perhaps there will be trouble when Ive gone, but, if it does,  keep a stiff upper lip, and dont let the gang do you. Youve got a quick  mind and you know how to act sudden. Act at once, and damn the  consequences! Remember, John Griers firm has a reputation, and deal  justly, but firmly, with opposition. The way its organized, the business  almost runs itself. But thats only when the man at the head keeps his  finger on the piston-rod. You savvy, dont you?  

I savvy all right. If the Belloc firm cuts up rusty, Ill think of what  youd do and try to do it in the same way.  

The old man smiled. He liked the spirit in Carnac. It was the right kind  for his business. I predict this: if you have one fight with the Belloc  lot, youll hate them too. Keep the flag flying. Dont get rattled. Its a  big job, and its worth doing in a big way.  

Yes, its a big job, said Carnac. I hope Ill pull it off.  

Youll pull it off, if you bend your mind to it. But there wont be any  time for your little pictures and statues. Youll have to deal with the  real men, and theyll lose their glamour. Thats the thing about businessits  death to sentimentality.  

Carnac flushed with indignation. So you think Titian and Velasquez and  Goyot and El Greco and Watteau and Van Dyck and Rembrandt and all the rest  were sentimentalists, do you? The biggest men in the world worship them.  You arent just to the greatest intellects. I suppose Shakespeare was a  sentimentalist!  

The old man laughed and tapped his son on the shoulder.  

Dont get excited, Carnac. Id rather you ran my business well, than be  Titian or Rembrandt, whoever they were. If you do this job well, Ill  think theres a good chance of our working together.  

Carnac nodded, but the thought that he could not paint or sculp when he  was on this work vexed him, and he only set his teeth to see it through.  All right, well see, he said, and his father went away.  

Then Carnacs time of work and trial began. He was familiar with the  routine of the business, he had adaptability, he was a quick worker, and  for a fortnight things went swimmingly. There was elation in doing work  not his regular job, and he knew the eyes of the commercial and river  world were on him. He did his best and it was an effective best. Junia had  been in the City of Quebec, but she came back at the end of a fortnight,  and went to his office to get a subscription for a local charity. She had  a gift in this kind of work.  

It was a sunny day in the month of June, and as she entered the office a  new spirit seemed to enter with her.  

The place became distinguished. She stood in the doorway for a moment,  radiant, smiling, half embarrassed, then she said: Please may I for a  moment, Carnac?  

Carnac was delighted. For many moments, Junia.  

Im not as busy as usual. Im glad as glad to see you.  

She said with restraint: Not for many moments. Im here on business. Its  important. I wanted to get a subscription from John Grier for the Sailors  Hospital which is in a bad way. Will you give something for him?  

Carnac looked at the subscription list. I see youve been to Belloc first  and theyve given a hundred dollars. Was that wise-going to them first?  You know how my father feels about Belloc. And were the older firm.  

The girl laughed. Oh, thats silly! Bellocs money is as good as John  Griers, and it only happened he was asked first because Fabian was  present when I took the list, and its Fabians writing on the paper  there.  

Carnac nodded. Thats all right with me, for Im no foe to Belloc, but my  father wouldnt have liked it. He wouldnt have given anything in the  circumstances.  

Oh, yes, he would! Hes got sense with all his prejudices. Ill tell you  what hed have done: hed have given a bigger subscription than Belloc.  

Carnac laughed. Well, perhaps youre right; it was clever planning it  so.  

I didnt plan it. It was accident, but I had to consider everything and I  saw how to turn it to account. So, if you are going to give a subscription  for John Grier you must do as he would do.  

Carnac smiled, put the paper on his desk, and took the pen.  

Make it measure the hate John Grier has to the Belloc firm, she said  ironically.  

Carnac chuckled and wrote. Will that do? He handed her the paper.  

One hundred and fifty dollarsoh, quite, quite good! she said.  But its only a half hatred after all. Id have made it a whole one.  

Youd have expected John Grier to give two hundred, eh? But that would  have been too plain. It looks all right now, and it must go at that.  

She smiled. Well, itll go at that. Youre a good business man. I see  youve given up your painting and sculping to do this! It will please your  father, but are you satisfied?  

Satisfiedof course, Im not; and you know it. Im not a  money-grabber. Im an artist if Im anything, and Im not doing this  permanently. Im only helping my father while hes in a hole.  

The girl suddenly grew serious. You mean youre not going to stick to the  business, and take Fabians place in it? Hes been for a week with Belloc  and hes never coming back here. You have the brains for it; and you could  make your father happy and inherit his fortuneall of it.  

Carnac flushed indignantly. I suppose I could, but it isnt big enough  for me. Id rather do one picture that the Luxembourg or the London  National Gallery would buy than own this whole business. Thats the turn  of my mind.  

Yes, but if you didnt sell a picture to the Luxembourg or the National  Gallery. What then?  

Id have a good try for it, thats all. Do you want me to give up Art and  take to commerce? Is that your view?  

I suggested to John Grier the day that Fabian sold his share that you  might take his place; and I still think it a good thing, though, of  course, I like your painting. But I felt sorry for your father with none  of his own family to help him; and I thought you might stay with him for  your familys sake.  

You thought Id be a martyr for love of John Grierand cold cash,  did you? That isnt the way the blood runs in my veins. I think John Grier  might get out of the business now, if hes tired, and sell it and let some  one else run it. John Grier is not in want. If he were, Id give up  everything to help him, and Id not think I was a martyr. But Ive a right  to make my own career. Its making the career one likes which gets one in  the marrow. Id take my chances of success as he did. He has enough to  live on, hes had success; let him get down and out, if hes tired.  

The girl held herself firmly. Remember John Grier has made a great name  for himselfas great in his way as Andrew Carnegie or Pierpont  Morganand hes got pride in his name. He wants his son to carry it  on, and in a way hes right.  

Thats good argument, said Carnac, but if his name isnt strong enough  to carry itself, his son cant carry it for him. Thats the way of life.  How many sons have ever added to their fathers fame? The instances are  very few. In the modern world, I can only think of the Pitts in England.  Theres no one else.  

The girl now smiled again. The best part in her was stirred. She saw. Her  mind changed. After a moment she said: I think youre altogether right  about it. Carnac, you have your own career to make, so make it as it best  suits yourself. Im sorry I spoke to your father as I did. I pitied him,  and I thought youd find scope for your talents in the business. Its a  big game, but I see now it isnt yours, Carnac.  

He nodded, smiling. Thats it; thats it, I hate the whole thing.  

She shook hands. As his hand enclosed her long slim fingers, he felt he  wished never to let them go, they were so thrilling; but he did, for the  thought of Luzanne came to his mind.  

Good-bye, Junia, and dont forget that John Griers firm is the foe of  the Belloc business, he said satirically.  

She laughed, and went down the hill quickly, and as she went Carnac  thought he had never seen so graceful a figure.  

What an evil Fate sent Luzanne my way! he said.  

Two days later there came an ugly incident on the river. There was a  collision between a gang of John Griers and Bellocs men and one of  Griers men was killed. At the inquest, it was found that the man met his  death by his own fault, having first attacked a Belloc man and injured  him. The Belloc man showed the injury to the jury, and he was acquitted.  Carnac watched the case closely, and instructed his lawyer to contend that  the general attack was first made by Bellocs men, which was true; but the  jury decided that this did not affect the individual case, and that the  John Grier man met his death by his own fault.  

A shocking verdict! he said aloud in the Court when it was given.  

Sir, said the Coroner, it is the verdict of men who use their judgment  after hearing the evidence, and your remark is offensive and criminal.  

If it is criminal, I apologize, said Carnac.  

You must apologize for its offensiveness, or you will be arrested, sir.  

This nettled Carnac. I will not apologize for its offensiveness, he said  firmly.  

Constable, arrest this man, said the Coroner, and the constable did so.  

May I be released on bail? asked Carnac with a smile.  

I am a magistrate. Yes, you may be released on bail, said the Coroner.  

Carnac bowed, and at once a neighbour became security for three thousand  dollars. Then Carnac bowed again and left the Court withit was  plainthe goodwill of most people present.  

Carnac returned to his office with angry feelings at his heart. The Belloc  man ought to have been arrested for manslaughter, he thought. In any case,  he had upheld the honour of John Griers firm by his protest, and the  newspapers spoke not unfavourably of him in their reports. They said he  was a man of courage to say what he did, though it was improper, from a  legal standpoint. But human nature was human nature!  

The trial took place in five days, and Carnac was fined twenty-five cents,  which was in effect a verdict of not guilty; and so the newspapers said.  It was decided that the offence was only legally improper, and it was  natural that Carnac expressed himself strongly.  

Junia was present at the trial. After it was over, she saw Carnac for a  moment. I think your firm can just pay the price and exist! she said.  Its a terrible sum, and it shows how great a criminal you are!  

Not a thirty-cent criminal, anyhow, said Carnac. It is a moral  victory, and tell Fabian so. Hes a bit huffy because I got into the  trouble, I suppose.  

No, he loathed it all. Hes sorry it occurred.  

There was no further talk between them, for a subordinate of Carnacs came  hurriedly to him and said something which Junia did not hear. Carnac  raised his hat to her, and hurried away.  

Well, its not so easy as painting pictures, she said. He gets fussed  over these things.  

It was later announced by the manager of the main mill that there was to  be a meeting of workers to agitate for a strike for higher pay. A  French-Canadian who had worked in the mills of Maine and who was a red-hot  socialist was the cause of it. He had only been in the mills for about  three months and had spent his spare time inciting well-satisfied workmen  to strike. His name was Luc Bastea shock-haired criminal with a  huge chest and a big voice, and a born filibuster. The meeting was held  and a deputation was appointed to wait on Carnac at his office. Word was  sent to Carnac, and he said he would see them after the work was done for  the day. So in the evening about seven oclock the deputation of six men  came, headed by Luc Baste.  

Well, what is it? Carnac asked calmly.  

Luc Baste began, not a statement of facts, but an oration on the rights of  workers, their downtrodden condition and their beggarly wages. He said  they had not enough to keep body and soul together, and that right well  did their employers know it. He said there should be an increase of a  half-dollar a day, or there would be a strike.  

Carnac dealt with the matter quickly and quietly. He said Luc Baste had  not been among them a long time and evidently did not know what was the  cost of living in Montreal. He said the men got good wages, and in any  case it was not for him to settle a thing of such importance. This was for  the head of the firm, John Grier, when he returned. The wages had been  raised two years before, and he doubted that John Grier would consent to a  further rise. All other men on the river seemed satisfied and he doubted  these ought to have a cent more a day. They were getting the full value of  the work. He begged all present to think twice before they brought about  catastrophe. It would be a catastrophe if John Griers mills should stop  working and Bellocs mills should go on as before. It was not like Griers  men to do this sort of thing.  

The men seemed impressed, and, presently, after one of them thanking him,  the deputation withdrew, Luc Baste talking excitedly as they went. The  manager of the main mill, with grave face, said:  

No, Mr. Grier, I dont think theyll be satisfied. You said all that  could be said, but I think theyll strike after all.  

Well, I hope it wont occur before John Grier gets back, said Carnac.  

That night a strike was declared.  

Fortunately, only about two-thirds of the men came out, and it could not  be called a complete success. The Belloc people were delighted, but they  lived in daily fear of a strike in their own yards, for agitators were  busy amongst their workmen. But the workers waited to see what would  happen to Griers men.  

Carnac declined to reconsider. The wages were sufficient and the strike  unwarranted! He kept cool, even good-natured, and with only one-third of  his men at work, he kept things going, and the business went on with  regularity, if with smaller output. The Press unanimously supported him,  for it was felt the strike had its origin in foreign influence, and as  French Canada had no love for the United States there was journalistic  opposition to the strike. Carnac had telegraphed to his father when the  strike started, but did not urge him to come back. He knew that Grier  could do nothing more than he himself was doing, and he dreaded new  influence over the strikers. Grier happened to be in the backwoods and did  not get word for nearly a week; then he wired asking Carnac what the  present situation was. Carnac replied he was standing firm, that he would  not yield a cent increase in wages, and that, so far, all was quiet.  

It happened, however, that on the day he wired, the strikers tried to  prevent the non-strikers from going to work and there was a collision. The  police and a local company of volunteers intervened and then the Press  condemned unsparingly the whole affair. This outbreak did good, and Luc  Baste was arrested for provoking disorder. No one else was arrested, and  this was a good thing, for, on the whole, even the men that followed Luc  did not trust him. His arrest cleared the air and the strike broke. The  next day, all the strikers returned, but Carnac refused their wages for  the time they were on strike, and he had triumphed.  

On that very day John Grier started back to Montreal. He arrived in about  four days, and when he came, found everything in order. He went straight  from his home to the mill and there found Carnac in control.  

Had trouble, eh, Carnac? he asked with a grin, after a moment of  greeting. Carnac shrugged his shoulders, but said nothing.  

Its the first strike I ever had in my mills, and I hope it will be the  last. I dont believe in knuckling down to labour tyranny, and Im glad  you kept your hand steady. Therell be no more strikes in my millsIll  see to that!  

Theyve only just begun, and theyll go on, father. Its the influence of  Canucs who have gone to the factories of Maine. They get bitten there with  the socialistic craze, and they come back and make trouble. This strike  was started by Luc Baste, a French-Canadian, who had been in Maine. You  cant stop these things by saying so. There was no strike among Bellocs  men!  

No, but did you have no trouble with Bellocs men?  

Carnac told him of the death of the Grier man after the collision, of his  own arrest and fine of twenty-five cents and of the attitude of the public  and the Press. The old man was jubilant. Say, you did the thing in style.  It was the only way to do it. You landed em with the protest fair and  easy. Youre going to be a success in the business, I can see that.  

Carnac for a moment looked at his father meditatively. Then, seeing the  surprise in John Griers face, he said: No, Im not going to be a success  in it, for Im not going on with it. Ive had enough. Im through.  

Youve had enoughyoure throughjust when youve proved you  can do things as well as I can do them! You aint going on! Great  Jehoshaphat!  

I mean it; Im not going on. Im going to quit in another month. I cant  stick it. It galls me. It aint my job. I do it, but its artificial, it  aint the real thing. My heart isnt in it as yours is, and Id go mad if  I had to do this all my life. Its full of excitement at times, its hard  work, its stimulating when youre fighting, but other times its deadly  dull and bores me stiff. I feel as though I were pulling a train of cars.  

Slowly the old mans face reddened with anger. It bores you stiff, eh?  Its deadly dull at times! Theres only interest in it when theres a  fight on, eh? Youre right; youre not fit for the job, never was and  never will be while your mind is what it is. Dont take a month to go,  dont take a week, or a day, go this morning after Ive got your report on  whats been done. It aint the real thing, eh? No, it aint. Its no place  for you. Tell me all there is to tell, and get out; Ive had enough too,  Ive had my fill. It bores me stiff!  

John Grier was in a rage, and he would listen to no explanation. Come  now, out with your report.  

Carnac was not upset. He kept cool. No need to be so crusty, he said.  







CHAPTER VI. LUKE TARBOE HAS AN OFFER  


Many a man behind his horses tails on the countryside has watched the  wild reckless life of the water with wonder and admiration. He sees a  cluster of logs gather and climb, and still gather and climb, and between  him and that cluster is a rolling waste of timber, round and square.  

Suddenly, a being with a red shirt, with loose prairie kind of hat,  knee-boots, having metal clamps, strikes out from the shore, running on  the tops of the moving logs till he reaches the jam. Then the pike-pole,  or the lever, reaches the heart of the difficulty, and presently the jam  breaks, and the logs go tumbling into the main, while the vicious-looking  berserker of the water runs back to the shore over the logs, safe and  sound. It is a marvel to the spectator, that men should manipulate the  river so. To him it is a life apart; not belonging to the life he lives-a  passing show.  

It was a stark surprise of the river which makes this story possible.  There was a strike at Bunders Boomas it was calledbetween  Bunder and Griers men. Some foreman of Griers gang had been needlessly  offensive. Bunder had been stupidly resentful. When Griers men had tried  to force his hand also, he had resisted. It chanced that, when an impasse  seemed possible to be broken only by force, a telegram came to John Grier  at Montreal telling him of the difficulty. He lost no time in making his  way northwards.  

But some one else had come upon the scene. It was Luke Tarboe. He had  arrived at a moment when the Belloc river crowd had almost wrecked  Bunders Boom, and when a collision between the two gangs seemed  inevitable. What he did remained a river legend. By good temper and  adroitness, he reconciled the leaders of the two gangs; he bought the  freedom of the river by a present to Bunders daughter; he won Bunder by  four bottles of Three Star brandy. When the police from a town a hundred  miles away arrived at the same time as John Grier, it was to find the  Grier and Belloc gangs peacefully prodding side by side.  

When the police had gone, John Grier looked Tarboe up and down. The brown  face, the clear, strong brown eyes and the brown hatless head rose up  eighteen inches above his own, making a gallant summit to a robust stalk.  

Well, youve done easier things than that in your time, eh? John Grier  asked.  

Tarboe nodded. It was touch and go. I guess it was the hardest thing I  ever tried since Ive been working for you, but its come off all right,  hasnt it? He waved a hand to the workmen on the river, to the tumbling  rushes of logs and timber. Then he looked far up the stream, with hand  shading his brown eyes to where a crib-or raft-was following the eager  stream of logs. Its easy going now, he added, and his face had a look  of pleasure.  

Whats your position, and whats your name? asked John Grier.  

Im head-foreman of the Skunk Nests gangthats this lot, and I  got herejust in time! I dont believe you could have done it, Mr.  Grier. No master is popular in the real sense with his men. I think theyd  have turned you down. So it was lucky I came.  

A faint smile hovered at his lips, and his eyes brooded upon the busy  gangs of men. Yes, Ive had a lot of luck this time. Theres nothing like  keeping your head cool and your belly free from drink. Now he laughed  broadly. By gosh, its all good! Do you know, Mr. Grier, I came out here  a wreck eight years ago. I left Montreal then with a spot in my lungs,  that would kill me, they said. Ive never seen Montreal since, but Ive  had a good time out in the woods, in the shanties in the winters; on the  rivers in the summer. Ive only been as far East as this in eight years.  

What do you do in the winter, then?  

Shanties-shanties all the time. In the summer this; in the Fall taking  the men back to the shanties. Bossing the lot; doing it from love of the  life thats been given back to me. Yes, this is the life that makes you  take things easy. You dont get fussed out here. The job I had took a bit  of doing, but it was done, and Im lucky to have my boss see the end of  it.  

He smiled benignly upon John Grier. He knew he was valuable to the Grier  organization; he knew that Grier had heard of him under another name. Now  Grier had seen him, and he felt he would like to tell John Grier some  things about the river he ought to know. He waved a hand declining the  cigar offered him by his great chief.  

Thanks, I dont smoke, and I dont drink, and I dont chew; but I eatby  gosh, I eat! Nothings so good as good food, except good reading.  

Good reading! exclaimed John Grier. Good readingon the river!  

Well, its worked all right, and I read a lot. I get books from Montreal,  from the old library at the University.  

At what University? struck in the lumber-king. Oh, Laval! I wouldnt go  to McGill. I wanted to know French, so I went to Laval. There I came to  know Father Labasse. He was a great man, Father Labasse. He helped me. I  was there three years, and then was told I was going to die. It was  Labasse who gave me this tip. He said, Go into the woods; put your teeth  into the trees; eat the wild herbs, and dont come back till you feel  well. Well, I havent gone back, and Im not going back.  

What do you do with your wages? asked the lumber-king.  

I bought land. Ive got a farm of four hundred acres twenty miles from  here. Ive got a man on it working it.  

Does it pay?  

Of course. Do you suppose Id keep a farm that didnt pay?  

Who runs it?  

A man that broke his leg on the river. One of Bellocs men. He knows all  about farming. He brought his wife and three children up, and there he ismaking  money, and making the land good. Ive made him a partner at last. When  its good enough by and by, Ill probably go and live there myself.  Anybody ought to make farming a success, if theres water and proper wood  and such things, he added.  

There was silence for a few moments. Then John Grier looked Tarboe up and  down sharply again, noting the splendid physique, the quizzical,  mirth-provoking eye, and said: I can give you a better job if youll come  to Montreal.  

Tarboe shook his head. Havent had a sick day for eight years; Im as  hard as nails; Im as strong as steel. I love this wild world of the woods  and fields and  

And the shebangs and grog-shops and the dirty, drunken villages?  interrupted the old man.  

No, they dont count. I take them in, but they dont count.  

Didnt you have hard times when you first came? asked John Grier. Did  you get right with the men from the start?  

A little bit of care is a good thing in any life. I told them good  stories, and they liked that. I used to make the stories up, and they  liked that also. When I added some swear words they liked them all the  better. I learned how to do it.  

Yes, Ive heard of you, but not as Tarboe.  

You heard of me as Renton, eh?  

Yes, as Renton. I wonder I never came across you till to-day.  

I kept out of your way; that was the reason. When you came north, I got  farther into the backwoods.  

Are you absolutely straight, Tarboe? asked John Grier eagerly. Do you  do these things in the Garden of Eden way, or can you run a bit crooked  when its worth while?  

If Id ever seen it worth while, Id say so. I could run a bit crooked if  I was fighting among the big ones, or if we were at war withBelloc,  eh! A cloud came into the eyes of Tarboe. If I was fighting Belloc, and  he used a weapon to flay me from behind, Id never turn my back on him!  

A grim smile came into Tarboes face. His jaw set almost viciously, his  eyes hardened. You people dont play your game very well, Mr. Grier. Ive  seen a lot that wants changing.  

Why dont you change it, then?  

Tarboe laughed. If I was boss like you, Id change it, but Im not, and I  stick to my own job.  

The old man came close to him, and steadily explored his face and eyes.  Ive never met anybody like you before. Youre the man can do things and  wont do them.  

I didnt say that. I said what I meantthat good health is better  than everything else in the world, and when youve got it, you should keep  it, if you can. Im going to keep mine.  

Well, keep it in Montreal, said John Grier. Theres a lot doing there  worth while. Is fighting worth anything to one thats got aught in him?  Theres war for the big things. I believe in war. He waved a hand.  Whats the difference between the kind of thing youve done to-day, and  doing it with the Belloc gangwith the Folson gangwith the  Longville gangand all the rest? Its the same thing. I was like you  when I was young. I could do things youve done to-day while I laid the  base of what Ive got. How old are you?  

Im thirtyalmost thirty-one.  

Youll be just as well in Montreal to-morrow as you are here to-day, and  youd be twice as clever, said John Grier. His eyes seemed to pierce  those of the younger man. I like you, he continued, suddenly catching  Tarboes arm. Youre all right, and you wouldnt run straight simply  because it was the straight thing to do.  

Tarboe threw back his head and laughed and nodded. The old mans eyes  twinkled. By gracious, were well met! I never was in a bigger hole in my  life. One of my sons has left me. I bought him out, and hes joined my  enemy Belloc.  

Yes, I know, remarked Tarboe.  

My other son, hes no good. Hes as strong as a horsebut hes no  good. He paints, he sculps. He doesnt care whether I give him money or  not. He earns his living as he wants to earn it. When Fabian left me, I  tried Carnac. I offered to take him in permanently. He tried it, but he  wouldnt go on. He got out. Hes twenty-six. The papers are beginning to  talk about him. He doesnt care for that, except that it brings in cash  for his statues and pictures. Whats the good of painting and statuary, if  you cant do the big things?  

So you think the things you do are as big as the things that Shakespeare,  or Tennyson, or Titian, or Van Dyck, or Watt, or Rodin door did?  

Bigger-much bigger, was the reply.  

The younger man smiled. Well, thats the way to look at it, I suppose.  Think the thing you do is better than what anybody else does, and youre  well started.  

Come and do it too. Youre the only man Ive cottoned to in years. Come  with me, and Ill give you twelve thousand dollars a year; and Ill take  you into my business.Ill give you the best chance you ever had.  Youve found your health; come back and keep it. Dont you long for the  fight, for your finger at somebodys neck? Thats what I felt when I was  your age, and I did it, and Im doing it, but I cant do it as I used to.  My veins are leaking somewhere. A strange, sad, faded look came into his  eyes. I dont want my business to be broken by Belloc, he added. Come  and help me save it.  

By gosh, I will! said the young man after a moment, with a sudden thirst  in his throat and bite to his teeth. By gum, yes, Ill go with you.  







CHAPTER VII. AT OUR PRICE?  


West of the city of Montreal were the works and the offices of John Grier.  Here it was that a thing was done without which there might have been no  real story to tell. It was a night which marked the close of the financial  year of the firm.  

Upon John Grier had come Carnac. He had brought with him a small statue of  a riverman with flannel shirt, scarf about the waist, thick defiant  trousers and well-weaponed boots. It was a real figure of the river,  buoyant, daring, almost vicious. The head was bare; there were plain gold  rings in the ears; and the stark, half-malevolent eyes looked out, as  though searching for a jam of logs or some peril of the river. In the  horny right hand was a defiant pike-pole, its handle thrust forward, its  steel spike stabbing the ground.  

At first glance, Carnac saw that John Grier was getting worn and old. The  eyes were not so flashing as they once were; the lips were curled in a  half-cynical mood. The old look of activity was fading; something vital  had struck soul and body. He had had a great year. He had fought Belloc  and his son Fabian successfully; he had laid new plans and strengthened  his position.  

Tarboe coming into the business had made all the difference to him. Tarboe  had imagination, skill and decision, he seldom lost his temper; he kept a  strong hand upon himself. His control of men was marvellous; his knowledge  of finance was instinctive; his capacity for organization was rare, and he  had health unbounded and serene. It was hard to tell what were the  principles controlling Tarboethere was always an element of  suspicion in his brown and brilliant eyes. Yet he loved work. The wind of  energy seemed to blow through his careless hair. His hands were like iron  and steel; his lips were quick and friendly, or ruthless, as seemed  needed. To John Griers eyes he was the epitome of civilizationthe  warrior without a soul.  

When Carnac came in now with the statue tucked under his arm, smiling and  self-contained, it seemed as though something had been done by Fate to  flaunt John Grier.  

With a nod, Carnac put the statue on the table in front of the old man,  and said: Its all right, isnt it? Ive lifted that out of the  river-life. Thats one of the best men you ever had, and hes only one of  a thousand. He doesnt belong anywhere. Hes a rover, an adventurer, a  wanton of the waters. Look at him. Hes all right, isnt he? He asked  this again.  

The timber-man waved the statue aside, and looked at the youth with  critical eyes. Ive just been making up the accounts for the year, he  said. Its been the best year Ive had in seven. Ive taken the starch  out of Belloc and Fabian. Ive broken the back of their oppositionIve  got it like a twig in iron teeth.  

Yes, Tarboes been some use, hasnt he? was the suggestive response.  

John Griers eyes hardened. You might have done it. You had it in you.  The staff of lifecourage and daringwere yours, and you  wouldnt take it on. Whats the result? Ive got a man whos worth two of  Fabian and Belloc. And youhe held up a piece of papersee  that, he broke off. See that. Its my record. Thats what Im worth.  Thats what you might have handled! He took a cigar from his pocket, cut  off the blunt end, and continued: You threw your chance aside. He tapped  the paper with the point of the cigar. Thats what Tarboe has helped do.  What have you got to show? He pointed to the statue. I wont say it  aint good. Its a live man from the river. But what do I want with that,  when I can have the original man himself! My boy, the great game of life  is to fight hard, and never to give in. If you keep your eyes open,  thingsll happen thatll bring what you want.  

He stood up, striking a match to light his cigar. It was dusk, and the  light of the match gave a curious, fantastic glimmer to his powerful,  weird, haggard face. He was like some remnant of a great life, loose in a  careless world.  

I tell you, he said, the smoke leaking from his mouth like a drift of  snow, the only thing worth doing is making the things that matter in the  commerce and politics of the world.  

I didnt know you were a politician, said Carnac. Of course Im a  politician, was the inflammable reply. Whats commerce without politics?  Its politics that makes the commerce possible. Theres that fellow  BaroucheBarode Barouchehes got no money, but hes a  Minister, and he can make you rich or poor by planning legislation at  Ottawa thatll benefit or hamper you. Thats the kind of business thats  worth doingseeing into the future, fashioning laws that make good  men happy and bad men afraid. Dont I know! Im a master-man in my  business; nothing defeats me. To me, a forest of wild wood is the future  palace of a Prime Minister. A great river is a pathway to the palace, and  all the thousands of men that work the river are the adventurers that  bring the booty home  

That bring the palace to Paris, eh! interrupted Carnac, laughing.  

Paris be damnedthat bring the forest to Quebec. How long did it  take you to make that? he added with a nod towards the statue.  

Oh, I did it in a daysix hours, I think; and he stood like that  for three hours out of the six. He was great, but hed no more sense of  civilization than I have of Heaven.  

You dont need to have a sense of Heaven, you need to have a sense of  Hell. That prevents you from spoiling your own show. Youre playing with  lifes vital things.  

I wonder how much youve got out of it all, father, Carnac remarked with  a smile. He lit a cigarette. You do your job in style. Its been a great  career, yours. Youve made your big business out of nothing.  

I had something to start with. Your grandfather had a business worth not  much, but it was a business, and the fundamental thing is to have  machinery to work with when you start life. I had that. My father was  narrow, contracted and a blunderer, but he made good in a small way.  

And you in a big way, said Carnac, with admiration and criticism in his  eyes.  

He realized that John Grier had summed him up fairly when he said he was  playing with lifes vital things. Somehow, he saw the other had a grip  upon essentials lacking in himself; he had his tooth in the orange, as it  were, and was sucking the juice of good profit from his labours. Yet he  knew how much trickery and vital evasion and harsh aggression there were  in his fathers business life.  

As yet he had never seen Tarboehe had been away in the country the  whole year nearlybut he imagined a man of strength, abilities,  penetration and deep power. He knew that only a man with savage instincts  could work successfully with John Grier; he knew that Grier was without  mercy in his business, and that his best years work had been marked by a  mandatory power which only a malevolent policy could produce. Yet,  somehow, he had a feeling that Tarboe had a steadying influence on John  Grier. The old man was not so uncontrolled as in bygone days.  

Id like to see Tarboe, Carnac said suddenly. He aint the same as  you, snapped John Grier. Hes bigger, broader, and buskier. A malicious  smile crossed over his face. Hes a banditthats what he is. Hes  got a chest like a horse and lungs like the ocean. When hes got a thing,  hes got it like a nail in a branch of young elm. Hes a dandy, that  fellow. Suddenly passion came to his eyes. You might have done it,  youve got the brains, and the sense, but you aint got the ambition. You  keep feeling for a thousand things instead of keeping your grip on one.  The man that succeeds fastens hard on what he wants to dothe one  big thing, and he does it, thinking of naught else.  

Well, thats good preaching, remarked Carnac coolly. But it doesnt  mean that a man should stick to one thing, if he finds out hes been wrong  about it? We all make mistakes. Perhaps some day Ill wish Id gone with  you.  

Grimness came into the old mans face. Something came into his eyes that  was strange and revealing.  

Well, I hope you will. But you had your chance with me, and you threw it  down like a piece of rotten leather.  

I dont cost you anything, returned Carnac. Ive paid my own way a long  timewith mothers help.  

And youre twenty-six years old, and what have you got? Enough to give  you bread from day to day-no more. I was worth seventy thousand dollars  when I was your age. Im worth enough to make a prince rich, and if Id  been treated right by those I brought into the world Id be worth twice as  much. Fabian was good as far as he went, but he was a coward. Youa  look of fury entered the dark eyesyou were no coward, but you  didnt care a damn. You wanted to paddle about with muck of imagination  he pointed to the statue on the table.  

Why, your business has been great because of your imagination, was the  retort. You saw things ahead with the artists eye. You planned with the  artists mind; and brought forth whats to your honour and creditand  the piling up of your bank balance. The only thing that could have induced  me to work in your business is the looking ahead and planning, seeing the  one thing to be played off against the other, the fighting of strong men,  the politics, all the forces which go to make or break your business.  Well, I didnt do it, and Im not sorry. I have a gift which, by training  and development, will give me a place among the men who do things, if I  have good luckgood luck!  

He dwelt upon these last words with an intensity which dreaded something.  There was retrospection in his eyes. A cloud seemed to cross his face.  

A strong step crunching the path stopped the conversation, and presently  there appeared the figure of Tarboe. Certainly the new life had not  changed Tarboe, had not altered his sturdy, strenuous nature. His brown  eyes under the rough thatch of his eyebrow took in the room with lightning  glance, and he nodded respectfully, yet with great friendliness, at John  Grier. He seemed to have news, and he glanced with doubt at Carnac.  

John Grier understood. Go ahead. Whats happened?  

Nothing that cant wait till Im introduced to your son, rejoined  Tarboe.  

With a friendly look, free from all furtiveness, Carnac reached out a  hand, small, graceful, firm. As Tarboe grasped it in his own big paw, he  was conscious of a strength in the grip which told him that the physical  capacity of the painter-fellow, as he afterwards called Carnac, had  points worthy of respect. On the instant, there was admiration on the part  of eachadmiration and dislike. Carnac liked the new-comer for his  healthy bearing, for the iron hardness of his head, and for the  intelligence of his dark eyes. He disliked him, however, for something  that made him critical of his father, something covert and devilishly  alert. Both John Grier and Tarboe were like two old backwoodsmen, eager to  reach their goal, and somewhat indifferent to the paths by which they  travelled to it.  

Tarboe, on the other hand, admired the frank, pleasant face of the young  man, which carried still the irresponsibility of youth, but which conveyed  to the watchful eye a brave independence, a fervid, and perhaps futile,  challenge to all the world. Tarboe understood that this young man had a  frankness dangerous to the business of life, yet which, properly applied,  might bring great results. He disliked Carnac for his uncalculating  candour; but he realized that, behind all, was something disturbing to his  life.  

Its a woman, Tarboe said to himself, its a woman. Hes made a fool of  himself.  

Tarboe was right. He had done what no one else had donehe had  pierced the cloud surrounding Carnac: it was a woman.  

I hear youre pulling things off here, remarked Carnac civilly. He  sayspointing to John Grierthat youre making the enemy  squirm.  

Tarboe nodded, and a half-stealthy smile crept across his face. I dont  think weve lost anything coming our way, he replied. Weve had good  luck  

And our eyes were open, intervened John Grier. You push the brush and  use the chisel, dont you? asked Tarboe in spite of himself with slight  scorn in his tone.  

I push the chisel and use the brush, answered Carnac, smilingly  correcting him.  

Thats a good thing. Is it yours? asked Tarboe, nodding and pointing to  the statue of the riverman. Carnac nodded. Yes, I did that one day. Id  like to do you, if youd let me.  

The young giant waved a brawny hand and laughed. He looked down at his  knee-boots, with their muddied soles, and then at the statue again on the  table. I dont mind youre doing me. Turn about is fair play.  

Ive done you out of your job. Then he added to the old man: Its good  news Ive got. Ive made the contract with the French firm at our price.  

At our price! remarked the other with a grim smile. For the lot?  

Yes, for the lot, and Ive made the contracts with the ships to carry  it.  

At our price? again asked the old man. Tarboe nodded. Just a little  better.  

I wouldnt have believed those two things could have been done in the  time. Grier rubbed his hands cheerfully. Thats a good days work. Its  the best youve done since youve come.  

Carnac watched the scene with interest. No envy moved him, his soul was  free from malice. Evidently Tarboe was a man of power. Ruthless he might  be, ruthless and unsparing, but a man of power.  

At that instant a clerk entered with a letter in his hand. Mrs. Grier  said to give you this, he remarked to Carnac, handing it to him.  

Carnac took it and the clerk departed. The letter had an American  postmark, and the handwriting on the letter brought trouble to his eyes.  He composed himself, however, and tore off the end of the envelope, taking  out the letter.  

It was brief. It contained only a few lines, but as Carnac read them the  colour left his face. Good God! he said to himself. Then he put the  paper in his pocket, and, with a forced smile and nod to his father and  Tarboe, left the office.  

Thats queer. The letter seemed to get him in the vitals, said John  Grier with surprise.  

Tarboe nodded, and said to himself: Its a woman all right. He smiled to  himself also. He had wondered why Carnac and Junia Shale had not come to  an understanding. The letter which had turned Carnac pale was the  interpretation.  

Say, sit down, Tarboe, said John Grier. I want to talk with you.  







CHAPTER VIII. JOHN GRIER MAKES ANOTHER OFFER  


Ive been keeping my eye on you, Tarboe, John Grier said presently, his  right hand clutching unconsciously the statue which his boy had left with  him.  

I didnt suppose youd forget me when I was making or breaking you.  

Youre a winner, Tarboe. Youve got sense and judgment, and you aint  afraid to get your own way by any route.  

He paused, and gripped the statue closely in his hands.  

Tarboe nodded. In the backwoods he had been without ambition save to be  master of what he was doing and of the men who were part of his world of  responsibility. Then John Grier had pulled him back into industry and he  had since desired to ascend, to make good. Also, he had seen Junia  often, and for her an aspiration had sprung up in him like a fire in a  wild place.  

When he first saw her, she was standing in the doorway through which  Carnac had just passed. The brightness of her face, the wonder of her  eyes, the glow of her cheek, had made his pulses throb as they had never  throbbed before. He had put the thought of her away from him, but it had  come back constantly until he had found himself looking for her in the  street, and on the hill that led to John Griers house.  

Tarboe realized that the girl was drawn towards Carnac, and that Carnac  was drawn towards the girl, but that some dark depths lay between. The  letter Carnac had just received seemed to him the plumbline of that abyss.  Carnac and the girl were suited to each otherthat was clear; and  the girl was enticing, provoking and bewilderingthat was the  modelling fact. He had satisfaction that he had displaced Carnac in this  great business, and there was growing in him a desire to take away the  chances of the girl from Carnac also. With his nature it was inevitable.  Life to him was now a puzzle towards the solution of which he moved with  conquering conviction.  

From John Griers face now, he realized that something was to be said  affecting his whole career. It would, he was sure, alter his foot-steps in  the future. He had a profound respect for the little wiry man, with the  firm body and shrivelled face.  

Tarboe watched the revealing expression of the old mans face and the  motions of his body. He noticed that the tight grip of the hand on the  little statue of the riverman had made the fingers pale. He realized how  absorbed was the lumber-king, who had given him more confidence than he  had given to anyone else in the world. As near as he could come to anyone,  he had come to John Grier. There had been differences between them, but  he, Tarboe, fought for his own idea, and, in nine cases out of ten, had  conquered. John Grier had even treated Tarboes solutions as though they  were his own. He had a weird faith in the young giant. He saw now Tarboes  eyes fixed on his fingers, and he released his grip.  

Thats the thing between him and me, Tarboe, he said, nodding towards  the virile bronze. Think of my son doing that when he could do all this!  He swept his arm in a great circle which included the horizon beyond the  doors and the windows. It beats me, and because it beats me, and because  he defies me, Ive made up my mind what to do.  

Dont do anything youd be sorry for, boss. He aint a fool because hes  not what you are. He nodded towards the statue. You think thats  pottering. I think its good stuff. It will last, perhaps, when what you  and I do is forgotten.  

There was something big and moving in Tarboe. He was a contradiction. A  lover of life, he was also reckless in how he got what he wanted. If it  could not be got by the straight means, then it must be by the crooked,  and that was where he and Grier lay down together, as it were. Yet he had  some knowledge that was denied to John Grier. The soul of the greater  things was in him.  

Give the boy a chance to work out his life in his own way, he said  manfully. You gave him a chance to do it in your way, and you were turned  down. Have faith in him. Hell probably come out all right in the end.  

You mean hell come my way? asked the old man almost rabidly. You mean  hell do the things I want him to do here, as youve done?  

I guess so, answered Tarboe, but without conviction in his tone. Im  not sure whether it will be like that or not, but I know youve got a son  as honest as the stars, and the honest man gets his own in the end.  

There was silence for some time, then the old man began walking up and  down the room, softly, noiselessly.  

You talk sense, he said. I care for that boy, but I care for my lifes  work more. Day in, day out, night in, night out, Ive slaved for it,  prayed for it, believed in it, and tried to make my wife and my boys feel  as I do about it, and none of them cares as I care. Look at Fabianover  with the enemy, fighting his own father; look at Carnac, out in the open,  taking his own way. He paused.  

And your wife? asked Tarboe almost furtively, because it seemed to him  that the old man was most unhappy in that particular field.  

Shes been a good wife, but she dont care as I do for success and  money.  

Perhaps you never taught her, remarked Tarboe with silky irony.  

Taught her! What was there to teach? She saw me working; she knew the  life I had to live; she was lifted up with me. I was giving her everything  in me to give.  

You mean money and a big house and servants and comfort, said Tarboe  sardonically.  

Well, aint that right? snapped the other.  

Yes, its all right, but it dont always bring you what you want. Its  right, but its wrong too. Women want more than that, boss. Women want to  be lovedsky high.  

All at once Grier felt himself as far removed from Tarboe as he had ever  been from Carnac, or his wife. Why was it? Suddenly Tarboe understood that  between him and John Grier there must always be a flood. He realized that  there was in Grier some touch of the insane thing; something apart, remote  and terrible. He was convinced of it, when he saw Grier suddenly spring  up, and pace the room again like a tortured animal.  

Youve got great influence with me, he said. I was just going to tell  you something thatd give you pleasure, but what youve said about my boy  coming back has made me change what I was going to do. I dont need to say  I like you. We were born in the same nest almost. Weve got the same  ideas.  

Almost, intervened Tarboe. Not quite, but almost.  

Well, this is what Ive got to say. Youve got youth, courage, and good  sense, and business ability, and what more does a man want in life, I ask  you that? Tarboe nodded, but made no reply.  

Well, I dont feel as strong as I used to do. Ive been breaking up this  last year, just when weve been knitting the cracks in the building. What  was in my mind is thisto leave you when I die the whole of my  business to keep it a success, and get in the way of Belloc, and pay my  wife so much a year to live on.  

That wouldnt be fair to your wife or your sons.  

As for Carnac, if I left him the business itd be dead in two years.  Nothing could save it. Hed spoil it, because he dont care for it. I  bought Fabian out. As for my wife, she couldnt run it, and  

You could sell it, interrupted Tarboe.  

Sell it! Sell it! said Grier wildly. Sell it to whom?  

To Belloc, was the malicious reply. The demon of anger seized the old  man.  

You say that to meyouthat I should sell to Belloc! By hell,  Id rather burn every stick and board and tree Ive gotsweep it out  of existence, and die a beggar than sell it to Belloc! Froth gathered at  the corners of his mouth, there was tumult in his eyes. Belloc! Knuckle  down to him! Sell out to him!  

Well, if you got a profit of twenty per cent. above what its worth it  might be well. Thatd be a triumph, not a defeat.  

I see what you mean, said John Grier, the passion slowly going from his  eyes. I see what you mean, but that aint my way. I want this business to  live. I want Griers business to live long after John Grier has gone.  Thats why I was going to say to you that in my will Im going to leave  you this business, you to pay my wife every year twenty thousand dollars.  

And your son, Carnac?  

Not a sou-not a sounot a sounothingthats what I  meant at first. But Ive changed my mind now. Im going to leave you the  business, if youll make a bargain with me. I want you to run it for three  years, and take for yourself all the profits over the twenty thousand  dollars a year that goes to my wife. Theres a lot of money in it, the way  youd work it.  

I dont understand about the three years, said Tarboe, with rising  colour.  

No, because I havent told you, but youll take it in now. Im going to  leave you the business as though you were going to have it for ever, but  Ill make another will dated a week later, in which I leave it to Carnac.  Something you said makes me think he might come right, and it will be  playing fair to him to let him run himself alone, maybe with help from his  mother, for three years. Thats long enough, and perhaps the thought of  what he might have had will work its way with him. If it dontwell,  it wont; thats all; but I want you to have the business long enough to  baulk Belloc and Fabian the deserter. I want you for three years to fight  this fight after Im gone. In that second secret will, Ill leave you two  hundred thousand dollars. Are you game for it? Is it worthwhile?  

The old man paused, his head bent forward, his eyes alert and searching,  both hands gripping the table. There was a long silence, in which the  ticking of the clock upon the wall seemed unduly loud and in which the  buzz of cross-cut saws came sounding through the evening air. Yet Tarboe  did not reply.  

Have you nothing to say? asked Grier at last. Wont you do iteh?  

Im studying the thing out, answered Tarboe quietly. I dont quite see  about these two wills. Why shouldnt the second will be found first?  

Because you and I will be the only ones thatll know of it. That shows  how much I trust you, Tarboe. Ill put it away where nobody can get it  except you or me.  

But if anything should happen to me?  

Well, Id leave a letter with my bank, not to be opened for three years,  or unless you died, and it would say that the will existed, where it was,  and what its terms were.  

That sounds all right, but there was a cloud on Tarboes face.  

Its a great business, said Grier, seeing Tarboes doubt. Its the  biggest thing a man can doand Im breaking up.  

The old man had said the right thingIts a great business! It was  the greatness of the thing that had absorbed Tarboe. It was the bigness  made him feel life could be worth living, if the huge machinery were  always in his fingers. Yet he had never expected it, and life was a  problem. Who could tell? Perhapsperhaps, the business would always  be his in spite of the second will! Perhaps, he would have his chance to  make good. He got to his feet; he held out his hand.  

Ill do it.  

Aint it worth any thanks?  

Not between us, declared Tarboe.  

When are you going to do it?  

To-nightnow. He drew out some paper and sat down with a pen in  his hand.  

Now, John Grier repeated.  







CHAPTER IX. THE PUZZLE  


On his way home, with Luzannes disturbing letter in his pocket, Carnac  met Junia. She was supremely Anglo-Saxon; fresh, fervid and buoyant with  an actual buoyancy of the early spring. She had tact and ability,  otherwise she could never have preserved peace between the contending  factions, Belloc and Fabian, old John Grier, the mother and Carnac. She  was as though she sought for nothing, wished nothing but the life in which  she lived. Yet her wonderful pliability, her joyful boyishness, had behind  all a delicate anxiety which only showed in flashes now and then, fully  understood by no one except Carnacs mother and old Denzil. These two  having suffered strangely in life had realized that the girl was always  waiting for a curtain to rise which did not rise, for a voice to speak  which gave no sound.  

Yet since Carnacs coming back there had appeared a slight change in her,  a bountiful, eager alertness, a sense of wonder and experiment, adding new  interest to her personality. Carnac was conscious of this increased  vitality, was impressed and even provoked by it. Somehow he feltfor  he had the telepathic mindthat the girl admired and liked Tarboe.  He did not stop to question how or why she should like two people so  different as Tarboe and himself.  

The faint colour of the crimsoning maples was now in her cheek; the light  of the autumn evening was in her eyes; the soft vitality of September was  in her motions. She was attractively alive. Her hair waved back from her  forehead with natural grace; her small feet, with perfect ankles, made her  foothold secure and sedately joyous. Her brown handyet not so brown  after allheld her hat lightly, and was, somehow, like a signal out  of a world in which his hopes were lost for the present.  

She was dearer to him than all the rest of the world; and he had in his  hand what kept them aparta sentence of death, unless he escaped  from the wanton calling him to fulfil duties into which he had been  tricked. Luzanne Larue had a terrible hold over him. He gripped the letter  in his pocket as a Hopi Indian does the body of a poisonous snake. The  rosy sunset gave the girls face a reflected spiritual glamour; it made  her, suddenly, a bewildering figure. Somehow, she seemed a great distance  from himas one detached and unfamiliar.  

He suddenly felt she knew more than it was possible she should know. As  she flashed an inquiry into his eyes, it was as though she said: Why  dont you tell me everything, and I will help you? Or, was it: Why dont  you tell me everything and end it all? He longed to press her to his  breast, as he had once done in the woods when Denzil had been injured, but  that was not possible. The thought of that far-off day made him say to  her, rather futilely:  

How is Denzil? How is Denzil?  

There was swift surprise in her face. She seemed dumbfounded, and then she  said:  

Denzil! Hes all right, but he does not like your Mr. Tarboe.  

My Mr. Tarboe! Where do I come in?  

Well, hes got what you ought to have had, was the reply. What you  would have had, werent you a foolish fellow.  

I still dont understand how he is my Mr. Tarboe.  

Well, he wouldnt have been in your fathers life if it werent for you;  if you had done what your father wished you to do, had  

Had sold myself for goldmy freedom, my health, everything to help  my fathers business! I dont see why he should expect that what hes  doing some one else should do  

That Belloc would do, that Belloc and Fabian would do, said the girl.  

Yes, thats itwhat they two would do. Theres no genius in it,  though my father comes as near being a genius as any man alive. But  theres a screw loose somewhere.... It wasnt good enough for me. It  didnt give me a chancein things that are of the mind, the spiritmy  particular gifts, whatever they are. They would have chafed against that  life.  

In other words, youre a genius, which your father isnt, the girl said  almost sarcastically.  

A disturbed look came into Carnacs eyes. Id have liked my father to be  a genius. Then wed have hit it off together. I dont ever feel the things  he does are the things I want to do; or the things he says are those Id  like to say. Hes a strange man. He lives alone. He never was really near  Fabian or me. We were his sons, but though Fabian is a little bit like him  in appearance, Im not, and never was. I always feel that He  paused, and she took up the tale:  

That he wasnt the father youd have made for yourself, eh!  

I suppose thats it. Conceit, aint it? Perhaps the facts are, Im one of  the most useless people that ever wore a coat. Perhaps the things I do  arent going to live beyond me.  

It seems as though your fathers business is going to live after him,  doesnt it? the girl asked mockingly. Where are you going now? she  added.  

Well, Im going to take you home, he said, as he turned and walked by  her side down the hill.  

Denzil will be glad to see you. He almost thinks Im a curse.  

Carnac smiled. All genius is at once a blessing or a curse. And what does  Denzil think of me?  

Oha blessing and a curse! she said whimsically.  

I dont honestly think Im a blessing to anybody in this world. Theres  no one belonging to me who believes in me.  

Theres Denzil, she said. He believes in you.  

He doesnt belong to me; he isnt my family.  

Who are your family? Is it only those who are bone of your bone and flesh  of your flesh? Your family is much wider, because youre a genius. Its  worldwideof all kinds. Denzil belongs to you, because you helped to  save him years ago; the Catholic Archbishop belongs to you, because hes  got brains and a love of literature and art; Barode Barouche belongs to  you, because hes almost a genius too.  

Barouche is a politician, said Carnac with slight derision.  

Thats no reason why he shouldnt be a genius.  

Hes a Frenchman.  

Havent Frenchmen genius? asked the girl.  

Carnac laughed. Why, of course. Barode Baroucheyes, hes a great  one: he can think, he can write, and he can talk; and the talkings the  best that he doesthough Ive not heard him speak, but Ive read his  speeches.  

Doesnt he make good laws at Ottawa?  

He makes laws at Ottawawhether theyre good or not is another  question. I shouldnt be a follower of his, if I had my chance though.  

Thats because youre not French.  

Oh yes, Im as French as can be! I felt at home with the French when I  was in France. I was all Gallic. When Im here Im more Gallic than Saxon.  

I dont understand it. Here am I, with all my blood for generations  Saxon, and yet I feel French. If Id been born in the old country, it  would have been in Limerick or Tralee. Id have been Celtic there.  

Yet Barode Barouche is a great man. He gets drunk sometimes, but hes  great. He gets hold of men like Denzil.  

Denzil has queer tastes.  

Yeshe worships you.  

Thats not queer, its abnormal, said Carnac with gusto.  

Then Im abnormal, she said with a mocking laugh, and swung her hat on  her fingers like a wheel. Something stormy and strange swam in Carnacs  eyes. All his trouble rushed back on him; the hand in his pocket crushed  the venomous letter he had received, but he said:  

No, you dont worship me!  

Who was it said all true intelligence is the slave of genius? she  questioned, a little paler than usual, her eye on the last gleam of the  sun.  

I dont know who said it, but if thats why you worship me, I know how  hollow it all is, he declared sullenly, for she was pouring carbolic acid  into a sore.  

He wanted to drag the letter from his pocket and hand it her to read; to  tell her the whole distressful story: but he dared not. He longed for her,  and yet he dared not tell her so. He half drew the letter from his pocket,  but thrust it back again. Tell this innocent girl the whole ugly story? It  could not be done. There was but one thing to doto go away, to put  this world of French Canada behind him, and leave her free to follow her  fancy, or some one elses fancy.  

Or some one elses fancy? There was Tarboe. Tarboe had taken from him the  place in the business which should be his; he had displaced him in his  fathers affections... and now Junia!  

He held out a hand to the girl. I must go and see my mother.  

His eyes abashed her. She realized there was trouble in the face of the  man who all her life had been strangely near and dear to her. With  impulsiveness, she said Youre in trouble, Carnac. Let me help you.  

For one swift instant he almost yielded. Then he gripped her hand and  said: No-no-no. It cant be donenot yet.  

Then let Denzil help you. Here he is, she remarked, and she glanced  affectionately at the greyish, tousled head of the habitant who was  working in the garden of her fathers house.  

Carnac was master of himself again. Not a bad idea, he said. Denzil!  Denzil! he called.  

The little man looked up. An instant later the figure of the girl  fluttered through the doorway of her home, and Carnac stopped beside  Denzil in the garden.  







CHAPTER X. DENZIL TELLS HIS STORY  


You keep going, Denzil, remarked Carnac as he lighted his pipe and came  close to the old servant.  

The face of the toiler lighted, the eyes gazed kindly, at Carnac. What  else is there to do? We must go on. Theres no standing still in the  world. We must go onsurelee.  

Even when its hard going, eh? asked Carnac, not to get an answer so  much as to express his own feelings. Yes, thats right, msieu; thats  how it is. We cant stand still even when its hard goingbut, no,  bagosh!  

He realized that around Carnac there was a shadow which took its toll of  light and life. He had the sound instinct of primitive man. Strangely  enough in his own eyes was the look in those of Carnac, a past, hovering  on the brink of revelation. His appearance was that of one who had  suffered; his knotted hands, dark with warm blood, had in them a story of  lifes sorrows; his broad shoulders were stooped with the inertia of long  regret; his feet clung to the ground as though there was a great weight  above them. But a smile shimmered at his mouth, giving to his careworn  face something almost beautiful, lifting the darkness from his powerful,  shaggy forehead. Many men knew Denzil by sight, few knew him in actual  being. There was a legend that once he was about to be married, but the  girl had suddenly gone mad and drowned herself in the river. No one  thought it strange that a month later the eldest son of the Tarboe family  had been found dead in the woods with a gun in his hand and a bullet  through his heart. No one had ever linked the death of Denzils loved one  with that of Almeric Tarboe.  

It was unusual for a Frenchman to give up his life to an English family,  but that is what he had done, and of late he had watched Junia with new  eager solicitude. The day she first saw Tarboe had marked an exciting  phase in her life.  

Denzil had studied her, and he knew vaguely that a fresh interest,  disturbing, electrifying, had entered into her. Because it was Tarboe, the  fifteen years younger brother of that Almeric Tarboe who had died a month  after his own girl had left this world, his soul was fightingfighting.  

As the smoke of Carnacs pipe came curling into the air, Denzil put on his  coat, and laid the hoe and rake on his shoulder.  

Yes, even when its hard going we still have to march onname of  God, yes! he repeated, and he looked at Carnac quizzically.  

Where are you going? Dont you want to talk to me?  

Im going home, msieu. If youll come with me Ill give you a drink of  hard cider, the best was ever made.  

Ill come. Denzil, Ive never been in your little house. Thats strange,  when Ive known you so many years.  

Its not too late to mend, msieu. There aint much in it, but its all  I need.  

Carnac stepped with Denzil towards the little house, just in front of  three pine-trees on the hill, and behind Junias home.  

I always lock my dooralways, said Denzil as he turned a key and  opened the door.  

They entered into the cool shade of a living-room. There was little  furniture, yet against the wall was a kind of bunk, comfortable and roomy,  on which was stretched the skin of a brown bear. On the wall above it was  a crucifix, and on the opposite wall was the photograph of a girl,  good-looking, refined, with large, imaginative eyes, and a face that might  have been a fortune.  

Carnac gazed at it for a moment, absorbed. That was your girl, Denzil,  wasnt it? he asked.  

Denzil nodded. The best the world ever had, msieu, he replied, the  very best, but she went queer and drowned herselfah, but yes!  

She just went queer, eh! Carnac said, looking Denzil straight in the  eyes. Was there insane blood in her family?  

She wasnt insane, answered Denzil firmly. Shed been bad usedterrible.  

That didnt come out at the inquest, did it?  

Not likely. She wrote it me. Im telling you what Ive never told  anyone. He shut the door, as though to make a confessional. She wrote it  me, and I wasnt telling anyone-but no. Shed been away down at Quebec  City, and there a man got hold of her. Almeric Tarboe it wasthe  older brother of Luke Tarboe at John Griers. Suddenly the face of the  little man went mad with emotion. II he paused.  

Carnac held up his hand. No-no-no, dont tell me. TarboeI  understand, the Unwritten Law. You havent told me, but I understand. I  remember: he was found in the woods with his gun in his hand-dead. I read  it all by accident long ago; and that was the story, eh!  

Yes. She was young, full of imagination. She loved me, but he was clever,  and he was high up, and she was low down. He talked her blind, and then in  the woods it was, in the woods where he died, that he  

Suddenly the little man wrung his fingers like one robbed of reason. He  was a strongman, he went on, and she was a girl, weak, but not wanton  ... and so she died, telling me, loving meso she died, and so he  died, too, in the woods with his gun in his hand. Yes, twas done with his  own gunby accidentby accident! He stumbled, and the gun went  off. That was the story at the inquest. No one knew I was there. I was  never seen with him and Ive never been sorry. He got what he deservedsacre,  yes!  

There was something overwhelming in the face of the little resolute,  powerful man. His eyes were aflame. He was telling for the first time the  story of his lifelong agony and shame.  

It had to be done. She was young, so sweet, so good, aye, she was good-in  her soul she was good, ah, surelee. Thats why she died in the pond. No  one knew. The inquest did not bring out anything, but thats why he died;  and ever since Ive been mourning; life has no rest for me. Im not sorry  for what I did. Ive told it you because you saved me years ago when I  fell down the bank. You were only fourteen then, but Ive never forgotten.  And she, that sweet young lady, sheshe was there too; and now when  I look at this Tarboe, the brother of that man, and see her and know what  I knowsacre! He waved a hand. No-no-no, dont think theres  anything except whats in the soul. That man has touched mamselleI  dont know why, but he has touched her heart. Perhaps by his great bulk,  his cleverness, his brains, his way of doing things. In one sense shes  his slave, because she doesnt want to think of him, and she does. She  wants to think of youand she doesah, bagosh, yes!  

Yes, I understand, remarked Carnac morosely. I understand.  

Then why do you let her be under Tarboes influence? Why dont  

Carnac thrust out a hand that said silence. Denzil, Ill never forget  what youve told me about yourself. Some day youll have to tell it to the  priest, and then  

Ill never tell it till Im on my death-bed. Then Ill tell it, sacre  bapteme, yes!  

Youre a bad Catholic, Denzil, remarked Carnac with emotion, but a smile  upon his face.  

I may be a bad Catholic, but the man deserved to die, and he died. Whats  the difference, so fars the worlds concerned, whether he died by  accident, or diedas he died. Its me that feels the fury of the  damned, and want my girl back every hour: and she cant come. But some day  Ill go to Msieu Luke Tarboe, and tell him the truth, as Ive told it  youbagosh, yes!  

I think hed try and kill you, if you did. Thats the kind of man he is.  

You think if he knew the truth hed try and kill mehe!  

Carnac paused. He did not like to say everything in his mind. Do you  think hed say much and do little?  

I dunno, I dunno, but Ill tell him the truth and take my chance.  Suddenly he swung round and stretched out appealing hands. Havent you  got any sense, msieu? Dont you see what you should do? Mamselle Junia  cares for you. I know itIve seen it in her eyes oftenoften.  

With sudden vehemence Carnac caught the wrists of the other. It cant be,  Denzil. I cant tell you why yet. Im going away. If Tarboe wants hergoodgood;  I must give her a chance.  

Denzil shrank. Theres something wrong, msieu, he said. Then his eyes  fastened on Carnacs. Suddenly, with a strange, shining light in them, he  added It will all come right for you and her. Ill live for that. If you  go away, Ill take good care of her.  

Even if Carnac paused.  

Yes, even if he makes love to her. Hell want to marry her, surelee.  

Well, thats not strange, remarked Carnac.  







CHAPTER XI. CARNACS TALK WITH HIS MOTHER  


Carnac went slowly towards his fathers house on the hill. Fixed, as his  mind was, upon all that had just happened, his eye took fondly from the  gathering dusk pictures which the artists mind cherishesthe long  roadway, with the maples and pines, the stump fences; behind which lay the  garnered fields, where the plough had made ready the way for the Fall  wheat; the robins twittering in the scattered trees; the cooing of the  wood-pigeon; over all, the sky in its perfect purpling blue, and far down  the horizon the evening-star slowly climbing. He noted the lizards  slipping through the stones; he saw where the wheel of a wagon had crushed  some wild flower-growth; he heard the far call of a milkmaid to the  cattle; he caught the sweet breath of decaying verdure, and through all,  the fresh, biting air of the new-land autumn, pleasantly stinging his  face.  

Something kept saying to his mind: Its all good. Its life and light,  and all good. But his nerves were being tried; his whole nature was  stirred.  

He took the letter from his pocket again, and read it in the fading light.  It was native, naive, brutal, and unconsciously cleverand the girl  who had written it was beautiful. It had only a few lines. It asked him  why he had deserted her, his wife. It said that he would find American law  protected the deluded stranger. It asked if he had so soon forgotten the  kisses he had given her, and did he not realize they were married? He felt  that, with her, beneath all, there was more than malice; there was a  passion which would run risks to secure its end.  

A few moments later he was in the room where his mother, with her strong,  fine, lonely face, sat sewing by the window. The door opened squarely on  her, and he saw how refined and sad, yet self-contained, was the woman who  had given him birth. The look in her eyes warmly welcomed him. Her own  sorrows made her sensitive to those of others, and as Carnac entered she  saw something was vexing him.  

Dear lad! she said.  

He was beside her now, and he kissed her cheek. Best of all the world,  he said; and he did not see that she shrank a little.  

Are you in trouble? she asked, and her hand touched his shoulder.  

The wrong she had done him long ago vexed her. It was not possible this  boy could fit in with a life where, in one sense, he did not belong. It  was not part of her sorrow that he had given himself to painting and  sculpture. In her soul she believed this might be best for him in the end.  She had a surreptitious, an almost anguished, joy in the thought that he  and John Grier could not hit it off. It seemed natural that both men,  ignorant of their own tragedy, believing themselves to be father and son,  should feel for each other the torture of distance, a misunderstanding,  which only she and one other human being understood.  

John Grier was not the boys father. Carnac was the son of Barode  Barouche.  

After a moment he said: Mother, I know why Ive come to you. Its because  I feel when Im in trouble, I get helped by being with you.  

How do I help, my boy? she asked with a sad smile, for he had said the  thing dearest to her heart.  

When Im with you, I seem to get a hold on myself. Ive always had a  strange feeling about you. I felt when I was a child that youre two  people; one that lives on some distant, lonely prairie, silent, shadowy  and terribly loving; and the other, a vocal person, affectionate, alert,  good and generous.  

He paused, but she only shook her head. After a moment he continued: I  know you arent happy, mother, but maybe you once wereat the  start.  

She got to her feet, and drew herself up.  

Im happy in your love, but all the restis all the rest. It isnt  your fathers fault wholly. He was busy; he forgot me. Dear, dear boy,  never give up your soul to things only, keep it for people.  

She was naturally straight and composed; yet as she stood there, she had a  certain lonely splendour like some soft metal burning. Among her  fellow-citizens she had place and position, but she took no lead; she was  always an isolated attachment of local enterprises. It was in her own  house where her skill and adaptability had success. She had brought into  her soul misery and martyrdom, and all martyrs are lonely and apart.  

Sharp visions of what she was really flashed through Carnacs mind, and he  said:  

Mother, there must be something wrong with you and me. You were naturally  a great woman, and sometimes I have a feeling I might be a great man, but  I dont get started for it. I suppose, you once had an idea youd play a  big part in the world?  

Girls have dreams, she answered with moist eyes, and at times I thought  great things might come to me; but I married and got lost.  

You got lost? asked Carnac anxiously, for there was a curious note in  her voice.  

She tried to change the effect of her words.  

Yes, I lost myself in somebody elses ambitions I lost myself in the  storm.  

Carnac laughed. Father was always a blizzard, wasnt he? Now here, now  there, he rushed about making money, humping up his business, and yet why  shouldnt you have ranged beside him. I dont understand.  

No, thats the bane of life, she replied. We dont understand each  other. I cant understand why you dont marry Junia. You love her. You  dont understand why I couldnt play as big a part as your fatherI  couldnt. He was always oddmasterful and odd, and I never could do  just as he liked.  

There was yearning sadness in her eyes. Dear Carnac, John Grier is a  whirlwind, but hes also a still pool in which currents are secretly  twisting, turning. His imagination, his power is enormous; but hes  Oriental, a barbarian.  

You mean he might have had twenty wives?  

He might have had twenty, and hed have been the same to all of them,  because they play no part, except to make his home a place where his body  can live. Thats the kind of thing, when a wife finds it out, that either  kills her slowly, or drives her mad.  

It didnt kill you, mother, remarked Carnac with a little laugh.  

No, it didnt kill me.  

And it didnt drive you mad, he continued.  

She looked at him with burning intensity. Oh, yes, it didbut I  became sane again. She gazed out of the window, down the hillside. Your  father will soon be home. Is there anything you want to say before that?  

Carnac wanted to tell his tragic story, but it was difficult. He caught  his mothers hand.  

Whats the matter, Carnac? You are in trouble. I can see it in your eyesI  feel it. Is it money? she asked. She knew it was not, yet she could not  help but ask. He shook his head in negation.  

Is it business?  

She knew his answer, yet she must make these steps before she said to him:  Is it a woman?  

He nodded now. She caught his eyes and held them with her own. All the  silence and sorrow, all the remorse and regret of the past twenty-six  years gathered in her face.  

Yes and no, he answered with emotion. Youve quarrelled with Junia?  

No, he replied.  

Why dont you marry her? she urged. We all would like it, even your  father.  

I cant.  

Why? She leant forward with a slight burning of the cheek. Why,  Carnac?  

He had determined to keep his own secret, to hide the thing which had  vexed his life, but a sudden feeling overcame his purpose. With impulse he  drew out the letter he had received in John Griers office and handed it  to her.  

Read that, and then Ill tell you all about itall I can.  

With whitening face, she took the letter and read its few lines. It was  written in French, with savage little flourishes and twists, and the name  signed at the end was Luzanne. At last she handed it back, her fingers  trembling.  

Who is Luzanne, and what does it mean? What she had read was startling.  

He slowly seated himself beside her. I will tell you.  

When Carnac had ended his painful story, she said to him: Its terribleoh,  terrible. But there was divorce.  

Yes, but they told me I couldnt get a divorce. Yet I wish now Id tried  for it. Ive never heard a word from the girl till I got that letter. It  isnt strange she hasnt moved in the thing till now. It was I that should  have acted; and she knew that. She means business, thats clear, and itll  be hard to prove I didnt marry her with eyes wide open. It gets between  me and my work and my plans for the future; between  

Between you and Junia, she said mournfully. Dont you think you ought  to get a divorce for Junias sake, if nothing else?  

Yes, of course. But Im not sure I could get a divorceevidence is  so strong against me, and it was a year ago! If I can see Luzanne again  perhaps I can get her to tear up the marriage-linesthats what I  want. She isnt all bad. I must go again to New York; and Junia can wait.  Im not much, I knownot worth waiting for, maybe, but Im in  earnest where Junias concerned. I could make a little home for her at  once, and a better one as time went on, if she would marry me.  

After a moment of silence, Carnac added: Im going to New York. Dont you  think I ought to go?  

The gaunt, handsome face of the woman darkened, and then she answered:  Yes.  

There was silence again for a moment, deep and painful, and then Carnac  spoke.  

Mother, I dont think father is well. I see a great change in him. He  hasnt long to travel, and some day youll have everything. He might make  you run the business, with Tarboe as manager.  

She shuddered slightly. With TarboeI never thought of thatwith  Tarboe!... Are you going to wait foryour father? Hell be here  presently.  

No, Im off. Ill go down the garden, through the bushes, he said....  Mother, Ive got nearer you to-night than in all the rest of my life.  

She kissed him fondly. Youre going away, but I hope youll come back in  time.  

He knew she meant Junia.  

Yes, I hope Ill come back in time.  

A moment later he was gone, out of the sidedoor, through the bushes, and  down the hill, running like a boy. He had for the first time talked to his  mother about the life of their home; the facts she told him stripped away  the curtain that hid the secret things of life from his eyes.  

John Grier almost burst upon his wife. He opened and shut the door  noisily; he stamped into the dusky room.  

Isnt it time for a light? he said with a quizzical nod towards her.  

The short visit of Carnac had straightened her back. I like the twilight.  I dont light up until its dark, but if you wish  

You like the twilight; you dont light up until its dark, but if I wishah,  thats it! Have your own way.... Im the breadwinner; Im the breadwinner;  Im the fighter; Im the man that makes the machine go; but I dont like  the twilight, and I dont like to wait until its dark before I light up.  So there it is!  

She said nothing at once, but struck a match, and lit the gas.  

Its easy to give you what you want, she answered after a little. Im  used to it now.  

There was something animal-like in the thrust forward of his neck, in the  anger that mounted to his eyes. When she had drawn down the blinds, he  said to her: Whos been here?  

For an instant she hesitated. Then she said: Carnacs been here, but that  has naught to do with what I said. Ive lived with you for over thirty  years, and I havent spoken my mind often, but Im speaking it now.  

Never too late to mend, eh! he gruffly interposed. So Carnacs been  here! Putting up his independent clack, eh? He leaves his old father to  struggle as best he may, and doesnt care a damn. Thats your son Carnac.  

How she longed to say to him, Thats not your son Carnac! but she could  not. A greyness crossed over her face.  

Is Carnac staying here?  

She shook her head in negation.  

Well, now Ill tell you about Carnac, he said viciously. Im shutting  him out of the business of my life. You understand?  

You mean She paused.  

Hes taken his course, let him stick to it. Im taking my course, and  Ill stick to it.  

She came close and reached out a faltering hand. John, dont do what  youll be sorry for.  

I never have.  

When Fabian was born, you remember what you said? You said: Lifes worth  living now.  

Yes, but what did I say when Carnac was born?  

I didnt hear, John, she answered, her face turning white.  

Well, I said naught.  







CHAPTER XII. CARNAC SAYS GOOD-BYE  


Fabian Griers house was in a fashionable quarter of a fashionable street,  the smallest of all built there; but it was happily placed, rather apart  from others, at the very end of the distinguished promenade. Behind it, a  little way up the hill, was a Roman Catholic chapel.  

The surroundings of the house were rural for a city habitation. Behind it  were commendable trees, from one of which a swing was hung. In a corner,  which seemed to catch the sun, was a bird-cage on a pole, sought by  pigeons and doves. In another corner was a target for the bow and  arrow-evidence of the vigorous life of the owners of the house.  

On the morning after Carnac told his mother he was going away, the doors  of the house were all open. Midway between breakfast and lunch, the voices  of children sang through the dining-room bright with the morning sun. The  children were going to the top of the mountain-the two youngsters who made  the life of Fabian and his wife so busy. Fabian was a man of little  speech. He was slim and dark and quiet, with a black moustache and  smoothly brushed hair, with a body lithe and composed, yet with hands  broad, strong, stubborn.  

As Junia stood by the dining-room table and looked at the alert, expectant  children, she wished she also was going now to the mountain-top. But that  could not benot yet. Carnac had sent a note saying he wished to see  her, and she had replied through Denzil that her morning would be spent  with her sister. What is it? she remarked to herself. What is it?  Theres nothing wrong. Yet I feel everything upside down.  

Her face turned slowly towards the wide mountain; it caught the light upon  the steeple of the Catholic chapel. She shuddered slightly, and an  expression came into her shadowed eyes not belonging to her personality,  which was always buoyant.  

As she stood absorbed, her mind in a maze of perplexity, a sigh broke from  her lips. She suddenly had a conviction about Carnac; she felt his coming  might bring a crisis; that what he might say must influence her whole  life. Carnacshe threw back her head. Suddenly a sweet, appealing,  intoxicating look crossed her face. Carnac! Yes, there was a man, a man of  men.  

Tarboe got his effects by the impetuous rush of a personality; Carnac by  something that haunted, that made him more popular absent than present.  Carnac compelled thought. When he was away she wanted him; when he was  near she liked to quarrel with him. When they were together, one moment  she wanted to take his hands in her hands, and in the next she wanted to  push him over some great cliffhe was so maddening. He provoked the  devil in her; yet he made her sing the song of Eden. What was it?  

As she asked the question she heard a firm step on the path. It was  Carnac. She turned and stood waiting, leaning against the table, watching  the door through which he presently came. He was dressed in grey. His coat  was buttoned. He carried a soft grey hat, and somehow his face gave her a  feeling that he had come to say good-bye. It startled her; and yet, though  she was tempted to grip her breast, she did not. Presently she spoke.  

I think youre a very idle man. Why arent you at work?  

I am at work, Carnac said cheerfully.  

Work is not all paint and canvas of course. There has to be the thinking  beforehand. Well, of what are you thinking now?  

Of the evening train to New York.  

His face was turned away from her at the instant, because he did not wish  to see the effect of his words. He would have seen that apprehension came  to her eyes. Her mouth opened in quick amazement. It was all too  startling. He was goingfor how long?  

Why are you going? she asked, when she had recovered her poise.  

Well, you see I havent quite learned my painting yet, and I must study  in great Art centres where one isnt turned down by ones own judgment.  

Ananias! she said at last. Ananias!  

Why do you say Im a liar? he asked, flushing a little, though there was  intense inquiry in his eyes. Because I think it. It isnt your work only  thats taking you away. Suddenly she laughed. What a fool you are,  Carnac! Youre not a good actor. Youre not going away for works sake  only.  

Not for works sake onlythats true.  

Then why do you go?  

Im in a mess, Junia. Ive made some mistakes in my life, and Im going  to try and put one of them right.  

Is anybody trying to do you harm? she asked gently.  

Yes, somebodys trying to hurt me.  

Hurt him, she rejoined sharply, and her eyes fastened his.  

He was about to say there was no him in the matter, but reason steadied  him, and he said:  

Ill do my best, Junia. I wish I could tell you, but I cant. Whats to  be done must be done by myself alone.  

Then it ought to be done well.  

With an instants impulse he moved towards her. She went to the window,  however, and she said: Heres Fabian. Youll be glad of that. Youll want  to say good-bye to him and Sibyl. She ran from him to the front door.  FabianFabian, heres a bad boy who wants to tell you things he  wont tell me. With these words she went into the garden.  

I dont think hell tell me, came Fabians voice. Why should he?  

A moment afterwards the two men met.  

Well, whats the trouble, Carnac? asked Fabian in a somewhat challenging  voice.  

Im going away.  

Ohfor how long? Fabian asked quizzically. I dont knowa  year, perhaps. I want to make myself a better artist, and also free  myself.  

Now his eyes were on Junia in her summer-time recreation, and her voice,  humming a light-opera air, was floating to him through the autumn morning.  

Has something got you in its grip, then?  

Im the victim of a reckless past, like you. Something provocative was  in his voice and in his words.  

Was my past reckless? asked Fabian with sullen eyes.  

Never so reckless as mine. You fought, quarrelled, hit, sold and bought  again, and now youre out against your father, fighting him.  

I had to come out or be crushed.  

Im not so sure you wont be crushed now youre out. He plays boldly, and  he knows his game. One or the other of you must prevail, and I think it  wont be you, Fabian. John Grier does as much thinking in an hour as most  of us do in a month, and with Tarboe hell beat you dead. Tarboe is young;  hes got the vitality of a rhinoceros. He knows the business from the bark  on the tree. Hes a flyer, is Tarboe, and you might have been in Tarboes  place and succeeded to the business.  

Fabian threw out his arms. But no! Father might live another ten yearsthough  I dont think soand I couldnt have stood it. He was lapping me in  the mud.  

He doesnt lap Tarboe in the mud.  

No, and he wouldnt have lapped you in the mud, because youve got  imagination, and you think wide and long when you want to. But Im  middle-class in business. Ive got no genius for the game. He didnt see  my steady qualities were what was needed. He wanted me to be like himself,  an eagle, and I was only a robin red-breast.  

Suddenly his eyes flashed and his teeth set. You couldnt stand him,  wouldnt put up with his tyranny. You wanted to live your own life, and  youre doing it. When he bought me out, what was there for me to do but go  into the only business I knew, with the only big man in the business,  besides John Grier. Ive as good blood as hes got in his veins. I do  business straight.  

He didnt want me to do it straight. Thats one of the reasons we fell  out. John Griers a big, ruthless trickster. I wasnt. I was for playing  the straight game, and I played it.  

Well, hes got his own way now. Hes got a man who wouldnt blink at  throttling his own brother, if itd do him any good. Tarboe is iron and  steel; hes the kind that succeeds. He likes to rule, and hes going to  get what he wants mostly.  

Is that why youre going away? asked Fabian. Dont you think itll be  just as well not to go, if Tarboe is going to get all he wants?  

Does Tarboe come here?  

Hes been here twice.  

Visiting?  

No. He came on urgent business. There was trouble between our two  river-driving camps. He wanted my help to straighten things out, and he  got it. Hes pretty quick on the move.  

He wanted you to let him settle it?  

He settled it, and I agreed. He knows how to handle men; Ill say that  for him. He can run reckless on the logs like a river-driver; he can break  a jam like an expert. Hes not afraid of man, or log, or devil. Thats his  training. He got that training from John Griers firm under another name.  I used to know him by reputation long before he took my place in the  businessmy place and yours. You got loose from the business only to  get tied up in knots of your own tying, he added. What it is I dont  know, but you say youre in trouble and I believe you. Suddenly a sharp  look came to his face. Is it a woman?  

Its not a man.  

Well, you ought to know how to handle a woman. Youre popular with women.  My wifell never hear a word against you. I dont know how you do it.  Were so little alike, it makes me feel sometimes were not brothers. I  dont know where you get your temperament from.  

It doesnt matter where I got it, its mine. I want to earn my own  living, and Im doing it. Admiration came into Fabians face. Yes, he  said, and you dont borrow  

And dont beg or steal. Mother has given me money, and Im spending my  own little legacy, all but five thousand dollars of it.  

Fabian came up to his brother slowly. If you know whats good for you,  youll stay where you are. Youre not the only man that ought to be  married. Tarboes a strong man, and hell be fathers partner. Hes  handsome in his rough way too, is Tarboe. He knows what he wants, and  means to have it, and this is a free country. Our girls, they have their  own way. Why dont you settle it now? Why dont you marry Junia, and take  her away with youif shell have you?  

I canteven if shell have me.  

Why cant you?  

Im afraid of the law.  

An uneasy smile hung at Carnacs lips. He suddenly caught Fabians  shoulder in a strong grip. Weve never been close friends, Fabian. Weve  always been at sixes and sevens, and yet I feel youd rather do me a good  turn than a bad one. Let me ask you thisthat youll not believe  anything bad of me till youve heard what Ive got to say. Will you do  that?  

Fabian nodded. Of course. But if I were you, I wouldnt bet on myself,  Carnac. Junias worth running risks for. Shes got more brains than my  wife and me together, and she bosses us; but with you, its different. I  think youd boss her. Youre unexpected; youre daring; and youre  reckless.  

Yes, I certainly am reckless.  

Then why arent you reckless now? Youre going away. Why, you havent  even told her you love her. The other manis here, andIve  seen him look at her? I know by the way she speaks of him how she feels.  Besides, hes a great masterful creature. Dont be a fool! Have a try ...  JuniaJunia, he called.  

The figure in the garden with the flowers turned. There was a flicker of  understanding in the rare eyes. The girl held up a bunch of flowers high  like a torch.  

Im coming, my children, she called, and, with a laugh, she ran forward  through the doorway.  

What is it you want, Fabian? she asked, conscious that in Carnacs face  was consternation. What can I do for you? she added, with a slight  flush.  

Nothing for me, but for Carnac Fabian stretched out a hand.  

She laughed brusquely. Oh, Carnac! Carnac! Well, Ive been making him  this bouquet. She held it out towards him. Its a farewell bouquet for  his little journey in the world. Take it, Carnac, with everybodys lovewith  Fabians love, with Sibyls love, with my love. Take it, and good-bye.  

With a laugh she caught up her hat from the table, and a moment later she  was in the street making for the mountain-side up which the children had  gone.  

Carnac placed the bouquet upon the table. Then he turned to his brother.  

What a damn mess you make of things, Fabian!  







CHAPTER XIII. CARNACS RETURN  


Well, whats happened since Ive been gone, mother? asked Carnac. Is  nobody were interested in married, or going to be married?  

It was spring-time eight months after Carnac had vanished from Montreal,  and the sun of late April was melting the snow upon the hills, bringing  out the smell of the sprouting verdure and the exultant song of the birds.  

His mother replied sorrowfully: Junias been away since last fall. Her  aunt in the West was taken ill, and shes been with her ever since. Tell  me, dearest, is everything all right now? Are you free to do what you  want?  

He shook his head morosely. No, everythings all wrong. I blundered, and  Im paying the price.  

You didnt find Luzanne Larue?  

Yes, I found her, but it was no good. I said there was divorce, and she  replied Id done it with my eyes open, and had signed our names in the  book of the hotel as Mr. and Mrs. Carnac Grier and divorce would not be  possible. Also, Id let things go for a year, and what jury would give me  relief! I consulted a lawyer. He said she had the game in her hands, and  that a case could be put up that would discredit me with jury or judge, so  there it is.... Well, bad as she is, shes fond of me in her way. I dont  think shes ever gone loose with any man; this is only a craze, Im sure.  She wanted me, and she meant to have me.  

His mother protested: No pure, straight, honest girl would  

Carnac laughed bitterly, and interrupted. Dont talk that way, mother.  The girl was brought up among exiles and political criminals in the  purlieu of Montmartre. Whats possible in one place is impossible in  another. Devil as she is, I want to do her justice.  

Did she wear a wedding-ring?  

No, but she used my name as her own: I saw it on the paper door-plate.  She said she would wait awhile longer, but if at the end of six months I  didnt do my duty, shed see the thing through here among my own people.  

Six monthsits overdue now! She said in agitation.  

He nodded helplessly. Im in hell as things are. Theres only this to be  said: Shes done naught yet, and she maynt do aught!  

They were roused by the click of the gate. Thats your fatherthats  John Grier, she said.  

They heard the front door open and shut, a footstep in the hall, then the  door opened and John Grier came into the room.  

Preoccupation, abstraction, filled his face, as he came forward. It was as  though he was looking at something distant that both troubled and pleased  him. When he saw Carnac he stopped, his face flushed. For an instant he  stood unmoving, and then he held out his hand.  

So youve come back, Carnac. When did you get here?  

As Carnac released his hand from John Griers cold clasp, he said: A  couple of hours ago.  

The old man scrutinized him sharply, carefully. Getting onmaking  money? he asked. Got your hand in the pocket of the world?  

Carnac shook his head. I dont care much about the pocket of the world,  but they like my work in London and New York. I dont get Royal Academy  prices, but I do pretty well.  

Got some pride, eh?  

Im always proud when anybody outside Montreal mentions your name! It  makes me feel I have a place in the world.  

Guess youve made your own place, said the other, pleasure coming to his  cheek. Youve got your own shovel and pick to make wealth.  

I care little about wealth. All I want is enough to clothe and feed me,  and give me a little home.  

A little home! Yes, its time, remarked the other, as he seated himself  in his big chair by the table. Why dont you marry?  

The old mans eyes narrowed until there could only be seen a slit of fire  between the lids, and a bitter smile came to his lips. He had told his  wife a year ago that he had cut Carnac out of all business consideration.  So now, he added:  

Tarboes taken your place in the business, Carnac. Look out he doesnt  take your little home too.  

Hes had near a year, and he hasnt done it yet.  

Is that through any virtue of yours?  

Probably not, answered Carnac ironically. But Ive been away; hes been  here. Hes had everything with him. Why hasnt he pulled it off then?  

He pulls off everything he plans. Hes never fallen over his own feet  since hes been with me, and, if I can help it, he wont have a fall when  Im gone.  

Suddenly he got to his feet; a fit of passion seized him. Whats Junia to  menothing! Ive every reason to dislike her, but she comes and goes  as if the place belonged to her. She comes to my office; she comes to this  house; she visits Fabian; she tries to boss everybody. Why dont you  regularize it? Why dont you marry her, and then well know where we are?  Shes got more brains than anybody else in our circle. Shes got tact and  humour. Her sisters a fool; shes done harm. Junias got sense. What are  you waiting for? I wouldnt leave her for Tarboe! Look here, Carnac, I  wanted you to do what Tarboes doing, and you wouldnt. You cheeked meso  I took him in. Hes made good every foot of the way. Hes a wonder. Im a  millionaire. Im two times a millionaire, and I got the money honestly. I  gave one-third of it to Fabian, and he left us. I paid him in cash, and  now hes fighting me.  

Carnac bristled up: What else could he do? He might have lived on the  interest of the money, and done nothing. You trained him for business, and  hes gone on with the business you trained him for. There are other lumber  firms. Why dont you quarrel with them? Why do you drop on Fabian as if he  was dirt?  

Bellocs a rogue and a liar.  

What difference does that make? Isnt it a fair fight? Dont you want  anybody to sit down or stand up till you tell them to? Is it your view you  shall tyrannize, browbeat, batter, and then that everybody you love, or  pretend to love, shall bow down before you as though you were eternal law?  Im glad I didnt. Im making my own life. You gave me a chance in your  business, and I tried it, and declined it. You gave it to some one else,  and I approved of it. What more do you want?  

Suddenly a new spirit of defiance awoke in him. What I owe you I dont  know, but if youll make out what you think is due, for what youve done  for me in the way of food and clothes and education, Ill see you get it  all. Meanwhile, I want to be free to move and do as I will.  

John Grier sat down in his chair again, cold, merciless, with a scornful  smile.  

Yes, yes, he said slowly, youd have made a great business man if youd  come with me. You refused. I dont understand youI never did.  Theres only one thing thats alike in us, and thats a devilish  self-respect, self-assertion, self-dependence. Theres nothing more to be  said between usnothing that counts. Dont get into a passion,  Carnac. It dont become you. Good-nightgood-night.  

Suddenly his mothers face produced a great change in Carnac. Horror,  sorrow, remorse, were all there. He looked at John Grier; then at his  mother. The spirit of the bigger thing crept into his heart. He put his  arm around his mother and kissed her.  

Good-night, mother, he said. Then he went to his father and held out a  hand. You dont mind my speaking what I think? he continued, with a  smile. Ive had a lot to try me. Shake hands with me, father. We havent  found the way to walk together yet. Perhaps it will come; I hope so.  

Again a flash of passion seized John Grier. He got to his feet. Ill not  shake hands with you, not to night. You cant put the knife in and turn it  round, and then draw it out and put salve on the wound and say  everythings all right. Everythings all wrong. My familys been my curse.  First one, then another, and then all against me,my whole family  against me!  

He dropped back in his chair sunk in gloomy reflection.  

Well, good-night, said Carnac. It will all come right some day.  

A moment afterwards he was gone. His mother sat down in her seat by the  window; his father sat brooding by the table.  

Carnac stole down the hillside, his heart burning in him. It had not been  a successful day.  







CHAPTER XIV. THE HOUSE OF THE THREE TREES  


During Carnacs absence, Denzil had lain like an animal, watching, as it  were, the doorway out of which Tarboe came and went. His gloom at last  became fanaticism. During all the eight months of Carnacs absence he  prowled in the precincts of memory.  

While Junia was at home he had been watchfully determined to save her from  Tarboe, if possible. He had an obsession of wrong-mindedness which is  always attached to crime. Though Luke Tarboe had done him no wrong, and  was entitled, if he could, to win Junia for himself, to the mind of Denzil  the stain of his brothers past was on Tarboes life. He saw Tarboe and  Junia meet; he knew Tarboe put himself in her way, and he was right in  thinking that the girl, with a mind for comedy and coquetry, was drawn  instinctively to danger.  

Undoubtedly the massive presence of Tarboe, his animal-like, bull-headed  persistency, the fun at his big mouth and the light in his bold eye had a  kind of charm for her. It was as though she placed herself within the  danger zone to try her strength, her will; and she had done it without  real loss. More than once, as she waited in the office for old John Grier  to come, she had a strange, intuitive feeling that Tarboe might suddenly  grip her in his arms.  

She flushed at the thought of it; it seemed so absurd. Yet that very  thought had passed through the mind of the man. He was by nature a hunter;  he was self-willed and reckless. No woman had ever moved him in his life  until this girl crossed his path, and he reached out towards her with the  same will to control that he had used in the business of life. Yet, while  this brute force suggested physical control of the girl, it had its  immediate reaction. She was so fine, so delicate, and yet so full of  summer and the free unfettered life of the New World, so unimpassioned  physically, yet so passionate in mind and temperament, that he felt he  must atone for the wild moments passionthe passion of possession,  which had made him long to crush her to his breast. There was nothing  physically repulsive in it; it was the wild, strong life of conquering  man, of which he had due share. For, as he looked at her sitting in his  office, her perfect health, her slim boyishness, her exquisite lines and  graceful turn of hand, arm and body, or the flower-like turn of the neck,  were the very harmony and poetry of life. But she was terribly provoking  too; and he realized that she was an unconscious coquette, that her spirit  loved mastery as his did.  

Denzil could not know this, however. It was impossible for him to analyse  the natures of these two people. He had instinct, but not enough to judge  the whole situation, and so for two months after Carnac disappeared he had  lived a life of torture. Again and again he had determined to tell Junia  the story of Tarboes brother, but instinctive delicacy stopped him. He  could not tell her the terrible story which had robbed him of all he loved  and had made him the avenger of the dead. A half-dozen times after she  came back from John Griers office, with slightly heightening colour, and  the bright interest in her eyes, and had gone about the garden fondling  the flowers, he had started towards her; but had stopped short before her  natural modesty. Besides, why should he tell her? She had her own life to  make, her own row to hoe. Yet, as the weeks passed, it seemed he must  break upon this dangerous romance; and then suddenly she went to visit her  sick aunt in the Far West. Denzil did not know, however, that, in John  Griers office as she had gone over figures of a society in which she was  interested, the big hand of Tarboe had suddenly closed upon her fingers,  and that his head bent down beside hers for one swift instant, as though  he would whisper to her. Then she quickly detached herself, yet smiled at  him, as she said reprovingly:  

You oughtnt to do that. Youll spoil our friendship.  

She did not wait longer. As he stretched out his hands to her, his face  had gone pale: she vanished through the doorway, and in forty-eight hours  was gone to her sick aunt. The autumn had come and the winter and the  spring, and the spring was almost gone when she returned; and, with her  return, Catastrophe lifted its head in the person of Denzil.  

Perhaps it was imperative instinct that brought Junia back in an hour  coincident with Carnacs returnperhaps. In any case, there it was.  They had both returned, as it were, in the self-same hour, each having  endured a phase of emotion not easy to put on paper.  

Denzil told her of Carnacs return, and she went to the house where  Carnacs mother lived, and was depressed at what she saw and felt. Mrs.  Griers face was not that of one who had good news. The long arms almost  hurt when they embraced her. Yet Carnac was a subject of talk between themopen,  clear eyed talk. The woman did not know what to say, except to praise her  boy, and the girl asked questions cheerfully, unimportantly as to sound,  but with every nerve tingling. There was, however, so much of the  comedienne in her, so much coquetry, that only one who knew her well could  have seen the things that troubled her behind all. As though to punish  herself, she began to speak of Tarboe, and Mrs. Griers face clouded; she  spoke more of Tarboe, and the gloom deepened. Then, with the mask of  coquetry still upon her she left Carnacs mother abashed, sorrowful and  alone.  

Tarboe had called in her absence. Entering the garden, he saw Denzil at  work. At the click of the gate Denzil turned, and came forward.  

She aint home, he said bluntly. Shes out. She aint here. Shes up at  Mr. Griers house, bien sur.  

To Tarboe Denzils words were offensive. It was none of Denzils business  whether he came or went in this house, or what his relations with Junia  were. Democrat though he was, he did not let democracy transgress his  personal associations. He knew that the Frenchman was less likely to say  and do the crude thing than the Britisher.  

Tarboe knew of the position held by Denzil in the Shale household; and  that long years of service had given him authority. All this, however,  could not atone for the insolence of Denzils words, but he had controlled  men too long to act rashly.  

When will Mademoiselle be back? he asked, putting a hand on himself.  

To-night, answered Denzil, with an antipathetic eye.  

Dont be a damn fool. Tell me the hour when you think she will be at  home. Before dinnerwithin the next sixty minutes?  

Mamselle is under no orders. She didnt say when she would be backbut  no!  

Do you think shell be back for dinner? asked Tarboe, smothering his  anger, but get to get his own way.  

I think shell be back for dinner! and he drove the spade into the  ground.  

Then Ill sit down and wait. Tarboe made for the verandah.  

Denzil presently trotted after and said: Id like a word with you.  

Tarboe turned round. Well, what have you got to say?  

Better be said in my house, not here, replied Denzil. His face was pale,  but there was fire in his eyes. There was no danger of violence, and, if  there were, Tarboe could deal with it. Why should there be violence? Why  should that semi-insanity in Denzils eyes disturb him? The one thing to  do was to forge ahead. He nodded.  

Where are you taking me? he asked presently, as they passed through the  gate.  

To my little house by the Three Trees. Ive got things Id like to show  you, and theres some things Id like to say. You are a big hulk of a man,  and Im nobody, but yet Ive been close to you and yours in my timethats  so, for sure.  

Youve been close to me and mine in your time, eh? I didnt know that.  

No, you didnt know it. Nobody knew itIve kept it to myself. Your  family wasnt all first-classbut no.  

They soon reached the plain board-house, with the well-laid foundation of  stone, by the big Three Trees. Inside the little spare, undecorated room,  Tarboe looked round. It was all quiet and still enough. It was like a  lodge in the wilderness. Somehow, the atmosphere of it made him feel apart  and lonely. Perhaps that was a little due to the timbered ceiling, to the  walls with cedar scantlings showing, to the crude look of everything-the  head of a moose, the skins hanging down the sides of the walls, the smell  of the cedar, and the swift movement of a tame red squirrel, which ran up  the walls and over the floor and along the chimney-piece, for Denzil  avoided the iron stove so common in these new cold lands, and remained  faithful to a huge old-fashioned mantel.  

Presently Denzil faced him, having closed the door. I said Id been near  to your family and you didnt believe me. Sit down, please to, and Ill  tell you my story.  

Seating himself with a little curt laugh, Tarboe waved a hand as though to  say: Go ahead. Im ready.  

It was difficult for Denzil to begin. He walked up and down the room,  muttering and shaking his head. Presently, however, he made the Sign of  the Cross upon himself, and, leaning against the wall, and opposite to  Tarboe, he began the story he had told Carnac.  

His description of his dead fiancee had flashes of poetry and excruciating  touches of life:  

She had no mother, and there was lots of things she didnt know because  of thatah, plenty! She had to learn, and she brought on her own  tragedy by not knowing that men, even when good to look at, cant be  trusted; that every place, even in the woods and the fields where every  one seems safe to us outdoor people, aint safebut no. So she  trusted, and then one day  

For the next five minutes the words poured from him in moroseness. He drew  a picture of the lonely wood, of the believing credulous girl and the  masterful, intellectual, skilful man. In the midst of it Tarboe started.  The description of the place and of the man was familiar. He had a vision  of a fair young girl encompassed by clanger; he saw her in the mans arms;  the mans lips to hers, and  

Good Godgood God! he said twice, for a glimmer of the truth  struck him. He knew what his brother had done. He could conceive the  revenge to his brothers amorous hand. He listened till the whole tale was  told; till the death of the girl in the pond at homeback in her own  little home. Then the rest of the story shook him.  

The verdict of the coroners court was that he was shot by his own handby  accident, said Denzil. That was the coroners verdict, but yes! Well, he  was shot by his own gun, but not by his own hand. There was some one who  loved the girl, took toll. The world did not know, and does not know, but  you knowyouyou, the brother of him that spoiled a womans  life! Do you think such a man should live? She was the sweetest girl that  ever lived, and she loved me! She told me the truthand he died by  his own gunin the woods; but it wasnt accidentit wasnt  accidentbut no! The girl had gone, but behind her was some one that  loved her, and he settled it once for all.  

As he had told the story, Denzils body seemed to contract; his face took  on an insane expression. It was ghastly pale, but his eyes ware aflame.  His arms stretched out with grim realism as he told of the death of  Almeric Tarboe.  

Youve got the whole truth, msieu. Ive told it you at last. Ive never  been sorry for killing himnevernevernever. Now, what  are you going to do about ityouhis brotheryou that  come here making love too?  

As the truth dawned upon Tarboe, his great figure stretched itself. A  black spirit possessed him.  

When Denzil had finished, Tarboe stood up. There was dementia, cruelty,  stark purpose in his eyes, in every movement.  

What am I going to do? You killed my brother! Well, Im going to kill  you. God blast your soulIm going to kill you!  

He suddenly swooped upon Denzil, his fingers clenched about the thick  throat, insane rage was on him.  

At that moment there was a knock at the door, it opened, and Carnac  stepped inside. He realized the situation and rushed forward. There was no  time to struggle.  

Let him go, he cried. You devillet him go. Then with all his  might, he struck Tarboe in the face. The blow brought understanding back  to Tarboe. His fingers loosed from the Frenchmans throat, and Carnac  caught Denzil as he fell backwards.  

Good God! said Carnac. Good God, Tarboe! Wasnt it enough for your  brother to take this mans love without your trying to take his life?  

Carnacs blow brought conviction to Tarboe, whose terrible rage passed  away. He wiped the blood from his face.  

Is the little devil all right? he whispered.  

Denzil spoke: Yes. This is the second time Msieu Carnac has saved my  life.  

Carnac intervened. Tell me, Tarboe, what shall you do, now you know the  truth?  

At last Tarboe thrust out a hand. I dont know the truth, he said.  

By this Carnac knew that Denzil was safe from the law.  







CHAPTER XV. CARNAC AND JUNIA  


Tarboe did not see Junia that evening nor for many evenings, but Carnac  and Junia met the next day in her own house. He came on her as she was  arranging the table for midday dinner. She had taken up again the threads  of housekeeping, cheering her father, helping the old French-woman cooka  huge creature who moved like a small mountain, and was a tyrant in her way  to the old cheerful avocat, whose life had been a struggle for existence,  yet whose one daughter had married a rich lumberman, and whose other  daughter could marry wealth, handsomeness and youth, if she chose.  

When Carnac saw Junia she was entering the dining-room with flowers and  fruit, and he recalled the last time they met, when she had thrust the  farewell bouquet of flowers into his hand. That was in the early autumn,  and this was in late spring, and the light in her face was as glowing as  then. A remembrance of the scene came to the minds of both, and the girl  gave a little laugh.  

Well, well, Carnac, she said gaily, her cheek flushing, her eyes warm  with colour: well, I sent you away with flowers. Did they bring you  luck? She looked him steadily in the eyes.  

Yes, they brought me a perfect remembranceof one who has always  been to me like the balm of Gilead.  

Soothing and stimulating, eh? she asked, as she put the flowers on the  table and gave him her handno, she suddenly gave him both hands  with a rush of old-time friendship, which robbed it of all personal  emotion.  

For a moment he held her hands. He felt them tremble in his warm clasp,  the delicate, shivering pulsation of youth, the womanly feeling. It was  for an instant only, because she withdrew her fingers. Then she caught up  an apple from the dish she had brought in, and tossed it to him.  

For a good boy, she said. You have been a good boy, havent you?  

I think so, chiefly by remembering a good girl.  

Thats a pretty complimentmeant for me?  

Yes, meant for you. I think you understand me better than anyone else.  

He noticed her forehead wrinkle slightly, and a faint, incredulous smile  come to her lips.  

I shouldnt think I understand you, Carnac, she said, over her shoulder,  as she arranged dishes on the sideboard. I shouldnt think I know you  well. Theres no Book of Revelations of your life except in your face.  

She suddenly turned full on him, and held his eyes. Carnac, I think your  face looks honest. Ive always thought so, and yet I think youre  something of a scamp, a rogue and a thief.  

There was determination at her lips, through which, though only slightly  apart, her beautiful teeth, so straight, so regular, showed. You dont  play fair. Whats the good of having a friend if you dont tell your  friend your troubles? And youve been in trouble, Carnac, and youre  fighting it through alone. Is that wise? You ought to tell some bad man,  or some good womanif theyre both cleverwhats vexing you.  

You see the bad clever man would probably think out something that would  have the same effect as the good clever woman. They never would think out  the same thing, but each d think out what would help you.  

But youve just said Im a bad clever man. Why shouldnt I work out my  own trouble?  

Oh, youre bad enough, she answered, but youre not clever enough.  

He smiled grimly. Im not sure though about the woman. Perhaps Ill tell  the good clever woman some day and let her help me, if she can. But Id  warn her it wont be easy.  

Then theres another woman in it!  

He did not answer. He could not let her know the truth, yet he was sure  she would come to know it one way or another.  

At that moment she leaned over the table and stretched a hand to arrange  something. The perfection of her poise, the beauty of her lines, the charm  of her face seized Carnac, and, with an impulse, he ran his arm around her  waist.  

JuniaJunia! he said in a voice of rash, warm feeling.  

She was like a wild bird caught in its flight. A sudden stillness held  her, and then she turned her head towards him, subdued inquiry in her  eyes. For a moment only she lookedand then she said:  

Take your arm away, please.  

The conviction that he ought not to make any sign of love to her broke his  sudden passion. He drew back ashamed, yet defiant, rebuked, yet  rebellious. It was like a challenge to her. A sarcastic smile crossed her  lips.  

What a creature of impulses you are, Carnac! When we were children the  day you saved Denzil years ago you flung your arms around me and kissed  me. I didnt understand anything then, and whats more I dont think you  did. You were a wilful, hazardous boy, and went your way taking the  flowers in the garden that didnt belong to you. Yet after all these  years, with an impulse behind which there is nothingnothing at all,  you repeat that incident.  

Suddenly passion seemed to possess her. How dare you trifle with things  that mean so much! Have you learned nothing since I saw you last? Can  nothing teach you, Carnac? Can you not learn how to play the big part? If  you werent grown up, do you know what I would do? I would slap the face  of an insolent, thoughtless, hopeless boy. Then her temper seemed to  pass. She caught up an apple again and thrust it into his hand. Go and  eat that, Adam. Perhaps itll make you wise like the old Adam. He put his  faults upon a woman.  

So do I, said Carnac. So do I.  

Thats what you would do, but you mustnt play that sort of game with a  good woman. She burst out laughing. For a man youre a precious fool! I  dont think I want to see you again. You dont improve. Youre full of  horrid impulses. Her indignation came back. How dare you put your arm  around me!  

It was the impulse of my heart. I can say no more; if I could I would.  Theres something I should like to tell you, but I mustnt. He put the  apple down.  

About the other woman, I suppose, she said coldly, the hot indignation  gone from her lips.  

He looked her steadfastly in the eyes. If you wont trust meif you  wont trust me  

Ive always trusted you, she replied, but I dont trust you now. Dont  you understand that a good girl hates conduct like yours?  

Suddenly with anger he turned upon her. Yes, I understand everything, but  you dont understand. Why wont you believe that the reason I wont tell  you my trouble is that its best you shouldnt know? Youre a young girl;  you dont know life; you havent seen it as Ive seen itin the  sewage, in the ditch, on the road, on the mountain and in the bog. I want  you to keep faith with your old friend who doesnt care what the rest of  the world thinks, but who wants your confidence. Trust medont  condemn me. Believe me, I havent been wanton. Wont you trust me?  

The spirit of egotism was alive in her. She knew how much she had denied  herself in the past months. She did not know whether she loved him, but  injured pride tortured her. Except in a dance and in sports at a picnic or  recreation-ground no man had ever put his arms around her. No man except  Carnac, and that he had done it was like a lash upon the raw skinless  flesh. If she had been asked by the Almighty whether she loved Carnac, she  would have said she did not know. This was not a matter of love; but of  womanhood, of self-respect, of the pride of one who cannot ask for herself  what she wants in the field of love, who must wait to be wooed and won.  

You dont think Im straight, he said in protest. You think Im no  good, that Im a fraud. Youre wrong. Believe me, that is the truth. He  came closer up to her. Junia, if youll stand by me, Im sure Ill come  out right. Ive been caught in a mesh I cant untangle yet, but it can be  untangled, and when it is, you shall know everything, because then youll  understand. I can free myself from the tangle, but it could never be  explainednot so the world would believe. I havent trifled with  you. I would believe in you even if I saw, or thought I saw, the signs of  wrong in you. I would know that at heart you were good. I put my faith in  you long agolast year I staked all on your friendship, and I  havent been deceived.  

He smiled at her, his soul in his eyes. There was truth in his smile, and  she realized it.  

After a moment, she put out a hand and pushed him gently from her. Go  away, Carnac, pleasenow, she said softly.  

A moment afterwards he was gone.  







CHAPTER XVI. JOHN GRIER MAKES A JOURNEY  


John Griers business had beaten all past records. Tarboe was everywhere:  on the river, in the saw-mills, in the lumber-yards, in the office. Health  and strength and goodwill were with him, and he had the confidence of all  men in the lumber-world. It was rumoured that he was a partner of John  Grier, and it was a good thing for him as well as for the business. He was  no partner, however; he was on a salary with a bonus percentage of the  profits; but that increased his vigour.  

There were times when he longed for the backwoods life; when the smell of  the pines and the firs and the juniper got into his nostrils; when he  heard, in imagination, the shouts of the river-men as they chopped down  the trees, sawed the boles into standard lengths, and plunged the big  timbers into the stream, or round the fire at night made call upon the  spirit of recreation. In imagination, he felt the timbers creaking and  straining under his feet; he smelt the rich soup from the cooks caboose;  he drank basins of tea from well-polished metal; he saw the ugly rows in  the taverns, where men let loose from river duty tried to regain civilian  life by means of liquor and cards; he heard the stern thud of a hard fist  against a piece of wood; he saw twenty men spring upon another twenty with  rage in their faces; he saw hundreds of men arrived in civilization once  again striking for their homes and loved ones, storming with life. He saw  the door flung open, and the knee-booted, corduroyed river-man, with red  sash around his waist and gold rings in his ears, seize the woman he  called wife and swing her to him with a hungry joy; he saw the children  pushed gently here, or roughly, but playfully, tossed in the air and  caught again; but he also saw the rough spirits of the river march into  their homes like tyrants returned, as it were, cursing and banging their  way back to their rightful nests.  

Occasionally he would wish to be in it all again, out in the wild woods  and on the river and in the shanty, free and strong and friendly and a bit  ferocious. All he had known of the backwoods life filled his veins,  tortured him at times.  

From the day that both wills were made and signed, no word had been spoken  concerning them between him and John Grier. He admired certain  characteristics of John Grier; some secret charities, some impulsive  generosity, some signs of public spirit. The old man was fond of animals,  and had given water-troughs to the town; and his own horses and the horses  he used in the woods were always well fed. Also, in all his arrangements  for the woods, he was generous. He believed in feeding his men well. It  was rough foodbeans, potatoes, peas, lentils, pork in  barrels-salted pork; but there was bread of the best, rich soup, pork well  boiled and fried, with good tea, freshly made. This was the regular fare,  and men throve on it.  

One day, however, shortly after Carnacs return home, there came a change  in the scene. Things had been going badly for a couple of days and the old  man had been seriously overworked. He had not listened to the warnings of  Tarboe, or to the hints thrown out by his own punished physique. He was  not a man to take hints. Everything that vexed his life roused opposition.  This Tarboe knew, but he also knew that the business must suffer, if the  old man suffered.  

When John Grier left the office it was with head bowed and mind depressed.  Nothing had happened to cause him grave anxiety, yet he had been below par  for several hours. Why was he working so hard? Why was life to him such a  concentration? Why did he seek for more money and to get more power? To  whom could it go? Not to Fabian; not to his wife. To Tarboewell,  there was not enough in that! This man had only lately come into his life,  and was only near to him in a business sense. Carnac was near in every  sense that really mattered, and Carnac was out of it all.  

He was not loved, and in his heart of hearts he knew it, but he had had  his own way, and he loved himself. No one seemed to care for him, not even  his wife. How many years was it since they had roomed together? Yet as he  went towards his own home now, he recalled the day they were married, and  for the first time had drawn as near to each other as life could draw. He  had thought her wonderful then, refined, and oh! so rich in lifes gifts.  His love had almost throttled her. She was warm and bountiful and full of  temperament. So it went for three years, and then slowly he drew away from  her until at last, returning from the backwoods, he had gone to another  room, and there had stayed. Very occasionally he had smothered her with  affection, but that had passed, until now, middle-aged, she seemed to be  not a room away from him, but a thousand rooms away. He saw it with no  reproach to himself. He forgot it was he who had left her room, and had  set up his own tabernacle, because his hours differed from hers, and  because she tossed in her bed at nights, and that made him restless too.  

Yet, if his love had been the real thing, he would have stayed, because  their lives were so similar, and the rules of domestic life in French  Canada were so fixed. He had spoiled his own household, destroyed his own  peace, forsaken his own nest, outlived his hope and the possibility of  further hope, except more business success, more to leave behind him.  

That was the stern truth. Had he been a different man the devotion his  wife had shown would have drawn him back to her; had she been a different  woman, unvexed by a horrible remembrance, she would have made his soul her  own and her soul his own once again. She had not dared to tell him the  truth; afraid more for her boys sake than for her own. She had been glad  that Tarboe had helped to replace the broken link with Fabian, that he had  taken the place which Carnac, had he been John Griers son, ought to have  taken. She could not blame Carnac, and she could not blame her husband,  but the thing ate into her heart.  

John Grier found her sitting by her table in the great living-room,  patient and grave, and yet she smiled at him, and rose as he came into the  room. His troubled face brought her forward quickly. She stretched out a  hand appealingly to him.  

Whats the matter, John? Has anything upset you?  

Im not upset.  

Yes you are, she urged, but, yes, you are! Something has gone wrong.  

Nothings gone wrong that hasnt been wrong for many a year, he said.  

Whats been wrong for many a year?  

The boys you brought into this worldyour sons! he burst out. Why  isnt Carnac working with me? There must have been something damned bad in  the bringing up of those boys. Ive not, got the love of any of you, and I  know it. Why should I be thrown over by every one?  

Every one hasnt thrown you over. Mr. Tarboe hasnt. Youve been in great  spirits about him. Whats the matter?  

He waved a hand savagely at her, with an almost insane look in his eyes.  

Whats he to me! Hes a man of business. In a business way I like him,  but I want my own flesh and blood by me in my business. I wanted Carnac,  and he wouldnt comea few weeks only he came. I had Fabian, and he  wouldnt stay. If Id had a real chance  

He broke off, with an outward savage protest of his hands, his voice  falling.  

If youd had your chance, youd have made your own home happy, she said  sadly. That was your first duty, not your businessyour homeyour  home! You didnt care about it. There were times when for months you  forgot me; and thenthen  

Suddenly a dreadful suspicion seized his brain. His head bent forward, his  shoulders thrust out, he stumbled towards her.  

Thenwell, what then! he gasped. Thenyouforgot  

She realized she had gone too far, saw the storm in his mind.  

Nonono, I didnt forget you, John. Neverbut  

She got no farther. Suddenly his hands stretched out as if to seize her  shoulders, his face became torturedhe swayed. She caught him. She  lowered him to the floor, and put a hassock under his head. Then she rang  the bellrang itand rang again.  

When help came, all was too late. John Grier had gone for ever.  







CHAPTER XVII. THE READING OF THE WILL  


As Tarboe stood in the church alone at the funeral, in a pew behind John  Griers family, sadness held him. He had known, as no one else knew, that  the business would pass into his own hands. He suddenly felt his task too  big for him, and he looked at Carnac now with sympathy. Carnac had brains,  capacity, could almost take his fathers place; he was tactful, intuitive,  alert. Yet Carnac, at present, was out of the question. He knew the stress  of spirit which had turned Carnac from the opportunity lying at his feet.  

In spite of himself there ran through his mind another thought. Near by,  at the left, dressed in mourning also, was Junia. He had made up his mind  that Junia should be his, and suddenly the usefulness of the business  about to fall into his hands became a weapon in the field of Love. He was  physically a finer man than Carnac; he had capacity; he had personality;  and he would have money and positionfor a time at least. In that  time, why should he not win this girl with the wonderful eyes and hair,  with the frankness and candour of unspoiled girlhood in her face?  Presently he would be in the blare of sensation, in the height of as  dramatic an episode as comes to the lives of men; and in the episode he  saw advantages which should weigh with any girl.  

Then had come the reading of the will after the funeral rites were over,  and he, with the family, were gathered in the dining-room of the House on  the Hill.  

He was scarcely ready, however, for the prodigious silence following the  announcement read by the lawyer. He felt as though life was suspended for  many minutes, when it was proclaimed that he, Luke Tarboe, would inherit  the property. Although he knew of the contents of the will his heart was  thumping like a sledge-hammer.  

He looked round the room slowly. The only embarrassment to be seen was on  the faces of Fabian and his wife. Mrs. Grier and Carnac showed nothing.  Carnac did not even move; by neither gesture nor motion of body did he  show aught. At the close of it all, he came to Tarboe and held out a hand.  

Good luck to you, Tarboe! he said. Youll make a success, and thats  what he wanted more than anything else. Good luck to you! he said again  and turned away....  

When John Griers will was published in the Press consternation filled the  minds of all. Tarboe had been in the business for under two years, yet  here he was left all the property with uncontracted power. Mrs. John Grier  was to be paid during her life a yearly stipend of twenty thousand dollars  from the business; she also received a grant of seventy thousand dollars.  Beyond that, there were a few gifts to hospitals and for the protection of  horses, while to the clergyman of the parish went one thousand dollars. It  certainly could not be called a popular will, and, complimentary as the  newspapers were to the energy and success of John Grier, few of them  called him public-spirited, or a generous-hearted citizen. In his death he  paid the price of his egotism.  

The most surprised person, however, was Junia Shale.  

To her it was shameful that Carnac should be eliminated from all share in  the abundant fortune John Grier had built up. It seemed fantastic that the  fortune and the businessand the business was the fortuneshould  be left to Tarboe. Had she known the contents of the will before John  Grier was buried, she would not have gone to the funeral. Egotistic she  had known Grier to be, and she imagined the will to be a sudden result of  anger. He was dead and buried. The places that knew him knew him no more.  All in an hour, as it were, the man Tarboethat dominant,  resourceful figurehad come into wealth and power.  

After Junia read the substance of the will, she went springing up the  mountain-side, as it were to work off her excitement by fatigue. At the  mountain-top she gazed over the River St. Lawrence with an eye blind to  all except this terrible distortion of life. Yet through her obfuscation,  there ran admiration for Tarboe. What a man he was! He had captured John  Grier as quickly and as securely as a night fisherman spears a sturgeon in  the flare at the bow of the boat. Tarboes ability was as marked as John  Griers mad policy. It was strange that Tarboe should have bewildered and  bamboozledif that word could be usedthe old millowner. It  was as curious and thrilling as John Griers fanaticism.  

Already the pinch of corruption had nipped his flesh; he was useless,  motionless in his narrow house, and yet, unseen but powerful, his  influence went on. It shamed a wife and son; it blackened the doors of a  home; it penalized a family.  

Indeed he had been a bad man, and yet she could not reconcile it all with  a wonderful something in him, a boldness, a sense of humour, an  everlasting energy, an electric power. She had never seen anyone vitalize  everything round him as John Grier had done. He threw things from him like  an exasperated giant; he drew things to him like an Angel of the Covenant.  To him life was less a problem than an experiment, and this last act, this  nameless repudiation of the laws of family life, was like the sign of a  chemists activity. As she stood on the mountain-top her breath suddenly  came fast, and she caught her bosom with angry hands.  

Carnacpoor Carnac! she exclaimed.  

What would the world say? There were those, perhaps, who thought Carnac  almost a neer-do-well, but they were of the commercial world where John  Grier had been supreme.  

At the same moment, Carnac in the garden of his old home beheld the river  too and the great expanse of country, saw the grey light of evening on the  distant hills, and listened to Fabian who condoled with him. When Fabian  had gone, Carnac sat down on a bench and thought over the whole thing.  Carnac had no quarrel with his fate. When in the old home on the hill he  had heard the will, it had surprised him, but it had not shocked him. He  had looked to be the discarded heir, and he knew it now without rebellion.  He had never tried to smooth the path to that financial security which his  father could give. Yet now that disaster had come, there was a glimmer of  remorse, of revolt, because there was some one besides himself who might  think he had thrown away his chances. He did not know that over on the  mountain-side, vituperating the memory of the dead man, Junia was angry  only for Carnacs sake.  

With the black storm of sudden death roaring in his ears, he had a sense  of freedom, almost of licence. Nothing that had been his fathers was now  his own, or his mothers, except the land and house on which they were.  All the great business John Grier had built up was gone into the hands of  the usurper, a young, bold, pestilent, powerful, vigorous man. It seemed  suddenly horrible that the timber-yards and the woods and the offices, and  the buildings of John Griers commercial business were not under his own  direction, or that of his mother, or brother. They had ceased to be  factors in the equation; they were non est in the postmortem history of  John Grier. How immense a nerve the old man had to make such a will, which  outraged every convention of social and family life; which was, in effect,  a proclamation that his son Carnac had no place in John Griers scheme of  things, while John Griers wife was rewarded like some faithful old  servant. Yet some newspapers had said he was a man of goodwill, and had  appreciation of talent, adding, however, the doubtful suggestion that the  appreciation stopped short of the prowess of his son Carnac in the field  of Art. It was evident John Griers act was thought by the conventionalist  to be a wicked blunder.  

As Carnac saw the world where there was not a single material thing that  belonged to him, he had a sudden conviction that his life would run in  other lines than those within which it had been drawn to the present time.  Looking over this wonderful prospect of the St. Lawrence, he had an  insistent feeling that he ought to remain in the land where he was born,  and give of whatever he was capable to its life. It was all a strenuous  problem. For Carnac there was, duly or unduly, fairly or unfairly, a fate  better than that of John Grier. If he died suddenly, as his father had  died, a handful of people would sorrow with excess of feeling, and the  growing world of his patrons would lament his loss. No one really grieved  for John Griers departure, exceptstrange to sayTarboe.  







CHAPTER XVIII. A GREAT DECISION  


Months went by. In them Destiny made new drawings. With his mother, Carnac  went to paint at a place called Charlemont. Tarboe pursued his work at the  mills successfully; Junia saw nothing of Carnac, but she had a letter from  him, and it might have been written by a man to his friend, yet with an  undercurrent of sadness that troubled her.  

She might, perhaps, have yielded to the attentions of Tarboe, had not an  appealing message come from her aunt, and at an hours notice went West  again on her mission of sick-service.  

Politically the Province of Quebec was in turmoil. The time was drawing  near when the Dominion Government must go to the polls, and in the most  secluded cottage on the St. Lawrence, the virtues and defects of the  administration were vital questions. Voters knew as much of technical  law-making as the average voter everywhere, but no more, and sometimes  less. Yet there was in the mind of the French-Canadian an intuition, which  was as valuable as the deeper knowledge of a trained politician. The two  great parties in the Province were led by Frenchmen. The English people,  however, were chiefly identified with the party opposed to Barode  Barouche, the Secretary of State.  

As the agitation began in the late spring, Carnac became suddenly  interested in everything political.  

He realized what John Grier had said concerning politicsthat, given  other characteristics, the making of laws meant success or failure for  every profession or trade, for every interest in the country. He had known  a few politicians; though he had never yet met the most dominant figure in  the ProvinceBarode Barouche, who had a singular fascination for  him. He seemed a man dominant and plausible, with a right-minded  impulsiveness. Things John Grier had said about Barouche rang in his ears.  

As the autumn drew near excitement increased. Political meetings were  being held everywhere. There was one feature more common in Canada than in  any other country; opposing candidates met on the same platform and fought  their fight out in the hearing of those whom they were wooing. One day  Carnac read in a newspaper that Barode Barouche was to speak at St.  Annabel. As that was not far from Charlemont he determined to hear  Barouche for the first time. He had for him a sympathy which, to himself,  seemed a matter of temperament.  

Mother, he said, wouldnt you like to go and hear Barode Barouche at  St. Annabel? You know himI mean personally?  

Yes, I knew him long ago, was the scarcely vocal reply.  

Hes a great, fine man, isnt he? Wrong-headed, wrong-purposed, but a big  fine fellow.  

If a man is wrong-headed and wrong-purposed, it isnt easy for him to be  fine, is it?  

That depends. A man might want to save his country by making some good  law, and be mistaken both as to the result of that law and the right  methods in making it. Id like you to be with me when I hear him for the  first time. Ive got a feeling hes one of the biggest men of our day. Of  course he isnt perfect. A man might want to save anothers life, but he  might choose the wrong way to do it, and thats wrongheaded; and perhaps  he oughtnt to save the mans life, and thats wrong-purposed. Theres no  crime in either. Lets go and hear Monsieur Barouche.  

He did not see the flush which suddenly filled her face; and, if he had,  he would not have understood. For her a long twenty-seven years rolled  back to the day when she was a young neglected wife, full of lifes  vitalities, out on a junction of the river and the wild woods, with Barode  Barouches fishing-camp near by. She shivered now as she thought of it. It  was all so strange, and heart-breaking. For long years she had paid the  price of her mistake. She knew how eloquent Barode Barouche could be; she  knew how his voice had all the ravishment of silver bells to the  unsuspecting. How well she knew him; how deeply she realized the darkness  of his nature! Once she had said to him:  

Sometimes I think that for dutys sake you would cling like a leech.  

It was true. For thirty long years he had been in one sense homeless, his  wife having lost her reason three years after they were married. In that  time he had faithfully visited the place of her confinement every month of  his life, sobered, chastened, at first hopeful, defiant. At the bottom of  his heart Barode Barouche did not want marital freedom. He had loved the  mad woman. He remembered her in the glory of her youth, in the splendour  of her beauty. The insane asylum did not destroy his memory.  

Mrs. Grier remembered too, but in a different way. Her relations with him  had been one swift, absorbing fevera mad dream, a moment of rash  impulse, a yielding to the natural feeling which her own husband had  aroused: the husband who now neglected her while Barode Barouche treated  her so well, until a day when under his beguilement a stormy impulse gaveCarnac.  Then the end came, instant and final; she bolted, barred and locked the  door against Barode and he had made little effort to open it. So they had  parted, and had never clasped hands or kissed again. To him she was a sin  of which he never repented. He had watched the growth and development of  Carnac with a sharp sympathy. He was not a good man; but in him were seeds  of goodness. To her he was the lash searing her flesh, day in day out,  year in year out, which kept her sacred to her home. For her childrens  sake she did not tell her husband, and she had emptied out her heart over  Carnac with overwhelming fondness.  

Yes, Ill go, Carnac, she said at last, for it seemed the easier way. I  havent been to a political meeting for many years.  

Thats right. I like your being with me.  

The meeting was held in what had been a skating-rink and drill-hall. On  the platform in the centre was the chairman, with Barode Barouche on his  right. There was some preliminary speech-making from the chairman. A  resolution was moved supporting Barouche, his party and policy, and there  were little explosions of merriment at strokes of unconscious humour made  by the speakers; and especially by one old farmer who made his jokes on  the spot, and who now tried to embalm Barouche with praise. He drew  attention to Barouches leonine head and beard, to his alert eyes and  quizzical face, and said he was as strong in the field of legislation as  he was in body and mind. Carnac noticed that Barouche listened  good-naturedly, and now and then cocked his head and looked up at the  ceiling as though to find something there.  

There was a curious familiarity in the action of the head which struck  Carnac. He and his mother were seated about five rows back from the front  row on the edge of the aisle. As the meeting progressed, Barouches eyes  wandered slowly over the faces of his audience. Presently he saw Carnac  and his mother. Mrs. Grier was conscious of a shock upon the mind of  Barouche. She saw his eyes go misty with feeling. For him the world was  suddenly shut out, and he only saw the woods of a late summers afternoon,  a lonely tentand a woman. A flush crept up his face. Then he made a  spasmodic gesture of the hand, outward, which again Carnac recognized as  familiar. It was the kind of thing he did himself.  

So absorbed was Barode Barouche that he only mechanically heard the  chairman announce himself, but when he got to his feet his full senses  came back. The sight of the woman to whom he had been so much, and who had  been so much to him for one short month, magnetized him; the face of the  boy, so like his own as he remembered it thirty years ago, stirred his  veins. There before him was his own one unacknowledged childthe  only child ever born to him. His heart throbbed. Then he began to speak.  Never in all his life had he spoken as he did this day. It was only a  rural audience; there was not much intelligence in it; but it had a  character all its own. It was alive to its own interests, chiefly of  agriculture and the river. It was composed of both parties, and he could  stimulate his own side, and, perhaps, win the other.  

Thus it was that, with the blood pounding through his veins, the inspired  sensualist began his speech. It was his duty to map out a policy for the  future; to give the people an idea of what his party meant to do; to  guide, to inspire, to inflame.  

As Carnac listened he kept framing the words not yet issued, but which did  issue from Barouches mouth; his quick intelligence correctly imagined the  line Barouche would take; again and again Barouche made a gesture, or  tossed his head, or swung upon his feet to right and left in harmony with  Carnacs own mind. Carnac would say to himself: Why, thats what Id have  donethats what Id have said, if I had his policy. More than  once, in some inspired moment of the speech, he caught his mothers hand,  and he did not notice that her hand trembled.  

But as for one of Barouches chapter of policy Carnac almost sprang to his  feet in protest when Barouche declared it. To Carnac it seemed fatal to  French Canada, though it was expounded with a taking air; yet as he  himself had said it was wrong-headed and wrong-purposed.  

When the speech had finished to great cheering, Carnac suddenly turned to  his mother:  

Hes on the wrong track. I know the policy to down his. Hes got no  opponent. Im going to stand against him at the polls.  

She clutched his arm. CarnacCarnac! You dont know what youre  doing.  

Well, I will pretty quick, he replied stoutly. Im out after him, if  theyll have me.  







CHAPTER XIX. CARNAC BECOMES A CANDIDATE  


That night Carnac mapped out his course, carefully framed the policy to  offset that of Barode Barouche, and wrote a letter to the Chairman of the  Opposition at Montreal offering to stand, and putting forward an ingenious  policy. He asked also for an interview; and the interview was granted by  telegramalmost to his surprise. He was aware, however, of the  discontent among the English members of the Opposition, and of the wish of  the French members to find a good compromise.  

He had a hope that his singular positionthe notoriety which his  fathers death and his own financial disfranchisement had causedwould  be a fine card in his favour. He was not mistaken. His letter arrived at  Headquarters when there were difficulties concerning three candidates who  were pressing their claims. Carnac Grier, the disinherited son of the  great lumber-king, who had fame as an artist, spoke French as though it  were his native tongue, was an element of sensation which, if adroitly  used, could be of great service. It might even defeat Barode Barouche. In  the first place, Carnac was young, good-looking, personable, and taking in  his manner. Barouche was old, experienced, with hosts of enemies and many  friends, but with injurious egotism. An interview was, therefore, arranged  at Headquarters.  

On the morning of the day it took place, Carnacs anguished mother went  with him to the little railway station of Charlemont. She had slept little  the night before; her mind was in an eddy of emotions. It seemed dreadful  that Carnac should fight his own father, repeating what Fabian had done in  another way. Yet at the bottom of her heart there was a secret joy. Some  native revolt in her had joy in the thought that the son might extort a  price for her long sorrow and his unknown disgrace.  

As she had listened to Barouche at the meeting, she realized how sincere  yet insincere he was; how gifted and yet how ungracious was his mind. Her  youth was over; long pain and regret had chastened her. She was as lonely  a creature as ever the world knew; violence was no part of her equipment;  and yet terrible memories made her assent to this new phase of Carnacs  life. She wondered what Barouche would think. There was some ancient touch  of war in her which made her rejoice that after long years the hammer  should strike.  

Somehow the things tremendous possibilities thrilled her. Carnac had  always been a politicianalways. She remembered how, when he was a  boy, he had argued with John Grier on national matters, laid down the law  with the assurance of an undergraduate, and invented theories impossible  of public acceptance. Yet in every stand he had taken, there had been  thought, logic and reasoning, wrongly premised, but always based on  principles. On paper he was generally right; in practice, generally wrong.  His buoyant devotion to an idea was an inspiration and a tonic. The  curious thing was that, while still this political matter was hanging  fire, he painted with elation.  

His mother knew he did not see the thousand little things which made  public life so wearying; that he only realized the big elements of  national policy. She understood how those big things would inspire the  artist in him. For, after all, there was the spirit of Art in framing a  great policy which would benefit millions in the present and countless  millions in the future. So, at the railway station, as they waited for the  train, with an agitation outwardly controlled, she said:  

The men who have fought before, will want to stand, so dont be surprised  if  

If they reject me, mother? interrupted Carnac. No, I shant be  surprised, but I feel in my bones that Im going to fight Barode Barouche  into the last corner of the corral.  

Dont be too sure of that, my son. Wont the thing that prevents your  marrying Junia be a danger in this, if you go on?  

Sullen tragedy came into his face, his lips set. The sudden paleness of  his cheek, however, was lost in a smile.  

Yes, Ive thought of that; but if it has to come, better it should come  now than later. If the truth must be told, Ill tell ityes, Ill  tell it!  

Be bold, but not reckless, Carnac, his mother urged.  

Just then the whistling train approached. She longed to put a hand out and  hold him back, and yet she ached to let him go. Yet as Carnac mounted the  steps of the car, a cry went out from her heart: My son, stay with me  heredont go. That was only in her heart, however; with her lips  she said: Good luck! God bless you, Carnac! and then the train rolled  away, leaving her alone in the bright, bountiful morning.  

Before the day was done, Headquarters had accepted Carnac, in part, as the  solution of their own difficult problem. The three applicants for the post  each hated the other; but all, before the day was over, agreed to Carnac  as an effective opponent of Barouche.  

One thing seemed clearCarnacs policy had elements of seduction  appealing to the selfishness of all sections, and he had an eloquence  which would make Barouche uneasy. That eloquence was shown in a speech  Carnac made in the late evening to the assembled executive. He spoke for  only a quarter of an hour, but it was long enough to leave upon all who  heard him an impression of power, pertinacity, picturesqueness and appeal.  He might make mistakes, but he had qualities which would ride over errors  with success.  

Im not French, he said at last in his speech, but I used to think and  write in French as though Id been born in Normandy. Im English by birth  and breeding, but Ive always gone to French schools and to a French  University, and I know what New France means. I stand to my English  origin, but I want to see the French develop here as theyve developed in  France, alive to all new ideas, dreaming good dreams. I believe that  Frenchmen in Canada can, and should, be an inspiration to the whole  population. Their great qualities should be the fibre in the body of  public opinion. I will not pander to the French; I will not be the slave  of the English; I will be free, and I hope I shall be successful at the  polls.  

This was a small part of the speech which caused much enthusiasm, and was  the beginning of a movement, powerful, and as time went on, impetuous.  

He went to bed with the blood of battle throbbing in his veins. In the  morning he had a reasonable joy in seeing the headlines of his candidature  in the papers.  

At first he was almost appalled, for never since life began had his  personality been so displayed. It seemed absurd that before he had struck  a blow he should be advertised like a general in the field. Yet common  sense told him that in standing against Barouche, he became important in  the eyes of those affected by Barouches policy. He had had luck, and it  was for him to justify that luck. Could he do it? His first thought,  however, as his eyes fell on the headlineshe flushed with elation  so that he scarcely sawwas for the thing itself. Before him there  flashed a face, however, which at once sobered his exaltation. It was the  face of Junia.  

I wonder what she will think, he said to himself, with a little  perplexity.  

He knew in his heart of hearts she would not think it incongruous that he,  an artist, should become a politician. Good laws served to make life  beautiful, good pictures ministered to beauty; good laws helped to tell  the story of human development; good sculpture strengthened the soul; good  laws made lifes conveniences greater, enlarged activity, lessened the  friction of things not yet adjusted; good laws taught their framers how to  balance things, how to make new principles apply without disturbing old  rights; good pictures increased the well-balanced harmony of the mind of  the people. Junia would understand these things. As he sat at his  breakfast, with the newspaper spread against the teapot and the  milk-pitcher, he felt satisfied he had done the bold and right, if  incomprehensible, thing.  

But in another hotel, at another breakfast, another man read of Carnacs  candidature with sickening surprise. It was Barode Barouche.  

So, after twenty-seven long years, this was to be the issue! His own son,  whom he had never known, was to fight him at the polls! Somehow, the day  when he had seen Carnac and his mother at the political meeting had given  him new emotions. His wife, to whom he had been so faithful in one sense  since she had passed into the asylum, had died, and with her going, a new  field of life seemed to open up to him. She had died almost on the same  day as John Grier. She had been buried secludedly, piteously, and he had  gone back to his office with the thought that life had become a  preposterous freedom.  

So it was that, on the day when he spoke at the political meeting, his  lifes tragedy became a hammer beating every nerve into emotion. He was  like one shipwrecked who strikes out with a swimmers will to reach his  goal. All at once, on the platform, as he spoke, when his eyes saw the  faces of Carnac and his mother the catastrophe stunned him like a huge  engine of war. There had come to him at last a sense of duty where Alma  Grier was concerned. She was nearly fifty years of age, and he was  fifty-nine; she was a widow with this worlds goods; she had been to him  how near and dear! for a brief hour, and thenno more. He knew the  boy was his son, because he saw his own face, as it had been in his youth,  though his mothers look was also there-transforming, illumining.  

He had a pang as he saw the two at the close of his meeting filtering out  into the great retort of the world. Then it was that he had the impulse to  go to the womans home, express his sorrow, and in some small sense wipe  out his wrong by offering her marriage. He had not gone.  

He knew of Carnacs success in the world of Art; and how he had alienated  his reputed father by an independence revolting to a slave of convention.  He had even bought, not from Carnac, but from a dealer, two of Carnacs  pictures and a statue of a riverman. Somehow the years had had their way  with him. He had at long last realized that material things were not the  great things of life, and that imagination, however productive, should be  guided by uprightness of soul.  

One thing was sure, the boy had never been told who his father was. That  Barouche knew. He had the useful gift of reading the minds of people in  their faces. From Carnacs face, from Carnacs mothers face, had come to  him the real story. He knew that Alma Grier had sinned only once and with  him. In the first days after that ill-starred month, he had gone to her,  only to be repelled as a woman can repel whose soul has been shocked,  whose self-respect has been shamed.  

It had been as though she thrust out arms of infinite length to push him  away, such had been the storm of her remorse, such the revulsion against  herself and him. So they had fallen apart, and he had seen his boy grow up  independent, original, wilful, capablea genius. He read the  newspaper reports of what had happened the day before with senses greatly  alive.  

After all, politics was unlike everything else. It was a profession  recruited from all others. The making of laws was done by all kinds of  men. One of the wisest advisers in river-law he had ever known was a  priest; one of the best friends of the legislation of the medical  profession was a woman; one of the bravest Ministers who had ever  quarrelled with and conquered his colleagues had been an insurance agent;  one of the sanest authorities on maritime law had been a man with a  greater pride in his verses than in his practical capacity; and here was  Carnac, who had painted pictures and made statues, plunging into politics  with a policy as ingenious as his own, and as capable of logical  presentation. This boy, who was bone of his bone and flesh of his flesh,  meant to fight him. He threw back his head and laughed. His boy, his son,  meant to fight him, did he? Well, so be it! He got to his feet, and walked  up and down the room.  

God, what an issue this! he said. It would be terrific, if he won. To  wipe me out of the life where I have flourishedwhat a triumph for  him! And he would not know how great the triumph would be. She has not  told him. Yet she will urge him on. Suppose it was she put the idea into  his head!  

Then he threw back his head, shaking the long brown hair, browner than  Carnacs, from his forehead. Suppose she did this thingshe who was  all mine for one brief moment! Suppose she  

Every nerve tingled; every drop of blood beat hard against his walls of  flesh; his every vicious element sprang into life.  

But nobut no, she would not do it. She would not teach her son to  destroy his own father. But something must have told him to come and  listen to me, to challenge me in his own mind, and thenthen this  thing!  

He stared at the paper, leaning over the table, as though it were a  document of terror.  

I must go on: I must uphold the policy for which Ive got the assent of  the Government. Suddenly his hands clenched. I will beat him. He shall  not bring me to the dust. I gave him life, and he shall not take my life  from me. Hes at the beginning; Im going towards the end. I wronged his  motheryes, I wronged him too! I wronged them both, but he does not  know hes wronged. Hell live his own life; he has lived it  

There came a tap at the door. Presently it opened and a servant came in.  He had in his hand a half-dozen telegrams.  

All about the man thats going to fight you, I expect, msieu, said the  servant as he handed the telegrams.  

Barode Barouche did not reply, but nodded a little scornfully.  

A woman has called, continued the servant. She wants to see you,  msieu. Its very important, she says.  

Barouche shook his head in negation. No, Gaspard.  

It aint one of the usual kind, I think, msieu, protested Gaspard.  Its about the election. Its got something to do with that he  pointed to the newspaper propped against the teapot.  

Its about that, is it? Well, what about that? He eyed the servant as  though to see whether the woman had given any information.  

I dont know. She didnt tell me. Shes got a mind of her own. Shes even  handsome, and shes well-dressed. All she said was: Tell msieu I want  to see him. Its about the election-about Mr. Grier.  

Barode Barouches heart stopped. Something about Carnac Griersomething  about the electionand a woman! He kept a hand on himself. It must  not be seen that he was in any way moved.  

Is she English?  

Shes French, msieu.  

You think I ought to see her, Gaspard? said Barouche.  

Sure, was the confident reply. I guess shes out against whoevers  against you.  

You never saw her before.  

Not to my sense.  

But I havent finished my breakfast.  

Well, if its anything important thatll help you, msieu. Its like  whittling. If you can do things with your hands while youre talking and  thinking, its a great help. You go on eating. Ill show her up!  

Barouche smiled maliciously. Well, show her up, Gaspard.  

The servant laughed. Perhaps shell show herself up after I show her in,  he said, and he went out hastily.  

Presently the door opened again, and Gaspard stepped inside.  

A lady to see you, msieu, he said.  

Barouche rose from the table, but he did not hold out his hand. The woman  was young, good looking, she seemed intelligent. There was also a latent  cruelty in her face which only a student of human nature could have seen  quickly. She was a woman with a grievancethat was sure. He knew the  passionate excitement, fairly well controlled; he saw her bitterness at a  glance. He motioned her to a chair.  

Its an early call, he said with a smile. Smiling was one of his  serviceable assets; it was said no man could so palaver the public with  his cheerful goodnature.  

Yes, its an early call, she replied, but I wish not to wait till you  go to your office. I wanted you to know something. It has to do with Mr.  Carnac Grier.  

Oh, thateh!  

Its something youve got to know. If I give you the sure means to win  your election, it would be worth whileeh?  

The beating of Barouches heart was hard, but nothing showed in his face.  There he had control.  

I like people who know their own minds, he said, but I dont believe  anything till I study what I hear. Is it something to injure Mr. Grier?  

If a married man went about as a single man and stood up for Parliament  against you, dont you think you could spoil him?  

For a moment Barouche was silent. Here was an impeachment of his own son,  but this son was out to bring his own father to the ground. There were two  ways to look at it. There was the sons point of view, and there was his  own. If he loved his son he ought to know the thing that threatened him;  if he hated his son he ought to know. So, after a moments study of the  face with the fiery eyes and a complexion like roses touched with frost,  he said slowly:  

Well, have I the honour of addressing Carnac Griers wife?  

Barouche had had many rewards in his life, but the sweetest reward of all  was now his own. As events proved, he had taken a course which, if he  cared for his son, was for that sons well-being, and if he cared for  himself most, was essential to his own well-being.  

Relief crossed the womans face. Ill tell you everything, she said.  

Then Luzanne told her story, avoiding the fact that Carnac had been  tricked into the marriage. At last she said: Now Ive come here to make  him acknowledge me. Hes ruined my life, broken my hopes, and  

Broken your hopes! interrupted Barode Barouche. How is that?  

I might have married some one else. I could have married some one else.  

Well, why dont you? Theres the Divorce Court. Whats to prevent it?  

You ask me thatyou a Frenchman and a Roman Catholic! Im French. I  was born in Paris.  

When will you let me see your papers?  

When do you want to see them?  

To-day-if possible to-day, he answered. Then he held her eyes. To whom  else here have you told this story?  

No oneno one. I only came last night, and when I took up the paper  this morning, I saw. Then I found out where you lived, and here I am, bien  sur. Im here under my maiden name, Mamselle Luzanne Larue.  

Thats right. Thats right. Now, until we meet again, dont speak of this  to anyone. Will you give me your word?  

Absolutely, she said, and there was revenge and passion in her eyes.  Suddenly a strange expression crept over her face. She was puzzled.  

Theres something of him about you, she said, and her forehead gathered.  Theres some look! Well, there it is, but its somethingI dont  know what.  

A moment later she was gone. As the door closed, he stretched his hands  above his head.  

Nom de Dieu, what a situation! he remarked.  







CHAPTER XX. JUNIA AND TARBOE HEAR THE NEWS  


To most people Carnacs candidature was a surprise; to some it was a  bewilderment, and to one or two it was a shock. To the second class  belonged Fabian Grier and his wife; to the third class belonged Luke  Tarboe. Only one person seemed to understand itby intuition: Junia.  

Somehow, nothing Carnac did changed Junias views of him, or surprised  her, though he made her indignant often enough. To her mind, however, in  the big things, his actions always had reasonableness. She had never felt  his artist-life was to be the only note of his career. When, therefore, in  the West she read a telegram in a newspaper announcing his candidature,  she guessed the suddenness of his decision. When she read it, she spread  the paper on the table, smoothed it as though it were a beautiful piece of  linen, then she stretched out her hands in happy benediction. Like most of  her sex, she loved the thrill of warfare. There flashed the feeling,  however, that it would be finer sport if Carnac and Tarboe were to be at  war, instead of Carnac and Barouche. It was curious she never thought of  Carnac but the other man came throbbing into sightthe millionaire,  for he was that now.  

In one way, this last move of Carnacs had the elements of a  master-stroke. She knew how strange it would seem to the rest of the  world, yet it did not seem strange to her. No man she had ever seen had  been so at home in the world of men, and also at home in the secluded  field of the chisel and the brush as Carnac.  

She took the newspaper over to her aunt, holding it up. The big headlines  showed like semaphores on the page. As the graceful figure of Junia drew  to her aunther slim feet, in the brown, well-polished boots, the  long, full neck, and then the chin, Grecian, shapely and firm, the  straight, sensitive nose, the wonderful eyes under the well-cut, broad  forehead, with the brown hair, covering it like a canopythe old  lady reached out and wound her arms round the lissome figure. Situated so,  she read the telegram, and then the old arms gripped her tighter.  

Presently, the whistle of a train sounded. The aunt stretched out an  approving finger to the sound. She realized that the figure round which  her arms hung trembled, for it was the through daily train for Montreal.  

Im going back at once, aunty, Junia said.  
       ..........................

Well, Im jiggered!  

These were Tarboes words when Carnacs candidature came first to him in  the press.  

Hes broke out in a new place, he added.  

Tarboe loved the spectacular, and this was indeed spectacular. Yet he had  not the mental vision of Junia who saw how close, in one intimate sense,  was the relation between the artist life and the political life. To him it  was a gigantic break from a green pasture into a red field of war. To her,  it was a resolution which, in anyone elses life, would have seemed  abnormal; in Carnacs life it had naturalness.  

Tarboe had been for a few months only the reputed owner of the great  business, and he had paid a big price for his headship in the weighty  responsibility, the strain of control; but it had got into his blood, and  he felt life would not be easy without it now.  

Besides, there was Junia. To him she was the one being in the world worth  struggling for; the bird to be caught on the wing, or coaxed into the  nest, or snared into the net; and two of the three things he had tried  without avail. The thirdthe snaring? He would not stop at that, if  it would bring him what he wanted. How to snare her! He surveyed himself  in the mirror.  

A great hulking figure like that! he said in disapproval. All bone and  muscle and flesh and physical show! It wouldnt weigh with her. Shes too  fine. It isnt the animal in a man she likes. Its what he can do, and  what he is, and where hes going.  

Then he thought of Carnacs new outburst, and his veins ran cold. Shell  like thatbut yes, shell like that: and if he succeeds shell think  hes great. Well, shed be right. Hell beat Barouche. Hes young and  brave, careless and daring. Now where am I in this fight? I belong to  Barouches party and my vote ought to go for him.  

For some minutes he sat in profound thought. What part should he play? He  liked Carnac, he owed him a debt which he could never repay. Carnac had  saved him from killing Denzil. If that had happened, he himself might have  gone to the gallows.  

He decided. Sitting down, he wrote Carnac the following letter:  
   DEAR CARNAC GRIER,

   I see you’re beginning a new work. You now belong to a party that I
   am opposed to, but that doesn’t stop me offering you support. It’s
   not your general policy, but it is you, the son of your father, that
   I mean to work for. If you want financial help for your campaign—
   or after it is over—come and get it here—ten thousand or more if
   you wish. Your father, if he knew—and perhaps he does know—would
   be pleased that you, who could not be a man of business in his
   world, are become a man of business in the bigger world of law-
   making. You may be right or wrong in that policy, but that don’t
   weigh with me. You’ve taken on as big a job as ever your father
   did. What’s the use of working if you don’t try to do the big thing
   that means a lot to people outside yourself! If you make new good
   laws, if you do something for the world that’s wonderful, it’s as
   much as your father did, or, if he was alive, could do now.
   Whatever there is here is yours to use. When you come back here to
   play your part, you’ll make it a success—the whole blessed thing.
   I don’t wish you were here now, except that it’s yours—all of it—
   but I wish you to beat Barode Barouche.

                  Yours to the knife,

                         LUKE TARBOE.

He read the letter through, and coming to the words, When you come back  here to play your part, youll make it a successthe whole blessed  thing, he paused, reflecting... He wondered what Carnac would think the  words meant, and he felt it was bold, and, maybe, dangerous play; but it  was not more dangerous than facts he had dealt with often in the last two  years. He would let it stand, that phrase of the hidden meaning. He did  not post the letter yet.  

Four days later he put on his wide-brimmed panama hat and went out into  the street leading to the centre of the city. There was trouble in the  river reaches between his men and those of Belloc-Grier, and he was  keeping an appointment with Belloc at Fabian Griers office, where several  such meetings had taken place.  

He had not gone far, however, when he saw a sprightly figure in  light-brown linen cutting into his street from a cross-road. He had not  seen that figure for months-scarcely since John Griers death, and his  heart thumped in his breast. It was Junia. How would she greet him?  

A moment later he met her. Raising his hat, he said: Back to the  firing-line, Miss Shale! Itll make a big difference to every one  concerned.  

Are you then concerned? she asked, with a faint smile.  

One of the most concerned, he answered with a smile not so composed as  her own. Its the honour of the name thats at stake.  

You want to ruin Mr. Griers chances in the fight?  

I didnt say that. I said, the honour of the name, and the name of my  firm is Griers Company of Lumbermen. So Im in it with all my might,  and heres a letterI havent posted it yetsaying to Carnac  Grier where I stand. Will you read it? Theres no reason why you  shouldnt. He tore open the envelope and took the letter out.  

Junia took it, after hesitation, and read it till she came to the sentence  about Carnac returning to the business. She looked up, startled.  

What does that mean? she asked, pointing to the elusive sentence.  

He might want to come into the business some day, and Ill give him his  chance. Nothing more than that.  

Nothing more than that! she said cynically. Its bravely said, but how  can he be a partner if he cant buy the shares?  

Thats a matter to be thought out, he answered with a queer twist to his  mouth.  

I see youve offered to help him with cash for the election, she said,  handing back the letter.  

I felt it had to be done. Politics are expensive they sap the purse.  Thats why.  

You never thought of giving him an income which would compensate a little  for what his father failed to do for him?  

There was asperity in her tone.  

He wouldnt take from me what his father didnt give him. Suddenly an  idea seized him. Look here, he said, youre a friend of the Griers, why  dont you help keep things straight between the two concerns? You could do  it. You have the art of getting your own way. Ive noticed that.  

So youd like me to persuade Fabian Grier to influence Belloc, because  Id make things easy for you! she said briskly. Do you forget Ive known  Fabian since I was a baby, that my sister is his wife, and that his  interests are near to me?  

He did not knuckle down. I think it would be helping Fabians interests.  Belloc and Fabian Grier are generally in the wrong, and to keep them right  would be good business-policy. When Ive trouble with Bellocs firm its  because they act like dogs in the manger. They seem to hate me to live.  

She laugheda buoyant, scornful laugh. So all the fault is in  Belloc and Fabian, is it? She was impressed enormously by his sangfroid  and will to rule the roost. I think youre clever, and that youve got  plenty of horse-sense, as they say in the West, but youll be beaten in  the end. How does it feelshe asked it with provoking candourto  be the boss of big things?  

I know Im always settling troubles my business foes make for me. I have  to settle one of them now, and Im glad Ive met you, for you can help me.  I want some new river-rules made. If Belloc and Grierll agree to them,  well do away with this constant trouble between our gangs.  

And youd like me to help you?  

He smiled a big rivermans smile down at her, full of good-humour and  audacity.  

If you could make it clear to Fabian that all Im after is peace on the  river, itd do a lot of good.  

Well, do you know, she said demurely, I dont think Ill take a hand in  this game, chiefly because she paused.  

Yes: chiefly because  

Because youll get your own way without help. You get everything you  want, she added with a little savage comment.  

A flood of feeling came into his eyes, his head jerked like that of a  bull-moose. No, I dont get everything I want. The thing I want most in  the world doesnt come to me. His voice grew emotional. She knew what he  was trying to say, and as the idea was not new she kept composure. Im  not as lucky as you think me, he added.  

Youre pretty lucky. Youve done it all as easy as clasping your fingers.  If I had your luck! she paused.  

I dont know about that, but if I could reach out and touch you at any  time, as it were, I think itd bring me permanent good luck. Youll find  out one day that my luck is only a bubble the prick of a pinll destroy. I  dont misunderstand it. Ive been left John Griers business by Grier  himself, and hes got a son that ought to have it, and maybe will have it,  when the time is ripe.  

Suddenly an angry hand flashed out towards him. When the time is ripe!  Does that mean, when youve made all you want, youll give up to Carnac  what isnt yours but his? Why dont you do it now?  

Well, because, in the first place, I like my job and he doesnt want it;  in the second place, I promised his father Id run the business as he  wished it run; and in the third place, Carnac wouldnt know how to use the  income the business brings.  

She laughed in a mocking, challenging way. Was there ever a man didnt  know how to use an income no matter how big it was! Youre talking  enigmas, and I think wed better say good-bye. Your way to the Belloc  offices is down that street. She pointed.  

And you wont help me? You wont say a word to Fabian?  

She shrugged a shoulder. If I were a man like you, whos so big, so  lucky, and so dominant, I wouldnt ask a woman to help me. Id do the job  myself. Id keep faith with my reputation. But theres one nice thing  about you: youre going to help Carnac to beat Barode Barouche. Youve  made a gallant offer. If youd gone against him, if youd played  Barouches game, I  

The indignation which came to her face suddenly fled, and she said:  Honestly, Id never speak to you again, and I always keep my word.  Carnacll see it through. Hes a man of mark, Mr. Tarboe, and hell be  Prime Minister of the whole country one day. I dont think youll like  it.  

You hit hard, but if I hadnt taken the business, Carnac Grier wouldnt  have got it. If it hadnt been me, it would have been some one else.  

Well, why dont you live like a rich man and not like a foreman?  

Ive been too busy to change my mode of living. I only want enough to eat  and drink and wear, and thats not costly. Suddenly an idea came to him.  Now, if that business had been left to you, youd be building a stone  house somewhere; and youd have horses and carriages, and lots of  servants, and youd swing along like a pretty coloured bird in the  springtime, wouldnt you?  

If I had wealth, Id make it my servant. Id give it its chance; but as I  havent got it, I live as I dopoor and unknown.  

Not unknown. See, you could control what belonged to John Grier, if you  would. I need some one to show me how to spend the money coming from the  business. What is wealth unless you buy things that give pleasure to life?  Do you know  

He got no further. I dont know anything youre trying to tell me, and  anyhow this is not the place With that she hastened from him up  the street. Tarboe had a pang, and yet her very last words gave him hope.  I may be a bit sharp in business, he said to himself, but I certainly  am a fool in matters of the heart. Yet what she said at last had something  in it for me. Every woman has an idea where a man ought to make love to  her, and this open road certainly aint the place. If Carnac wins this  game with Barouche I dont know where Ill be with her-maybe Im a fool to  help him. He turned the letter over and over in his hand. No, Im not. I  ought to do it, and I will.  

Then he fell to brooding. He remembered about the second hidden will.  There came upon him a wild wish to destroy it. He loved controlling John  Griers business. Never had anything absorbed him so. Life seemed a new  thing. The idea of disappearing from the place where, with a stroke of his  fingers, he moved five thousand men, or swept a forest into the great  river, or touched a bell which set going a saw-mill with its many  cross-cut saws, or filled a ship to take the pine, cedar, maple, ash or  elm boards to Europe, or to the United States, was terrible to him. He  loved the smell of the fresh-cut wood. The odour of the sawdust as he  passed through a mill was sweeter than a million bunches of violets. Many  a time he had caught up a handful of the damp dust and smelt it, as an  expert gardener would crumble the fallen flowers of a fruit tree and sniff  the sweet perfume. To be master of one of the greatest enterprises of the  New World for three years, and then to disappear! He felt he could not do  it.  

His feelings shook his big frame. The love of a woman troubled his spirit.  Suppose the will were declared and the girl was still free, what would she  do?  

As he set foot in the office of the firm of Belloc, however, he steeled  himself to composure.  

His task well accomplished, he went back to his own office, and spent the  day like a racehorse under the lash, restive, defiant, and reckless. When  night and the shadows came, he sat alone in his office with drawn blinds,  brooding, wondering.  







CHAPTER XXI. THE SECRET MEETING  


As election affairs progressed, Mrs. Grier kept withdrawn from public  ways. She did not seek supporters for her son. As the weeks went on, the  strain became intense. Her eyes were aflame with excitement, but she grew  thinner, until at last she was like a ghost haunting familiar scenes.  Once, and once only, did she have touch with Barode Barouche since the  agitation began. This was how it happened:  

Carnac was at Ottawa, and she was alone, in the late evening. As she sat  sewing, she heard a knock at the front door. Her heart stood still. It was  a knock she had not heard for over a quarter of a century, but it had an  unforgettable touch. She waited a moment, her face pale, her eyes shining  with tortured memory. She waited for the servant to answer the knock, but  presently she realized that the servant probably had not heard. Laying  down her work, she passed into the front hall. There for an instant she  paused, then opened the door.  

It was Barode Barouche. Then the memory of a summer like a terrible dream  shook her. She trembled. Some old quiver of the dead days swept through  her. How distant and howbad it all was! For one instant the old  thrill repeated itself and then was gonefor ever.  

What is it you wish here? she asked.  

Will you not shut the door? he responded, for her fingers were on the  handle. I cannot speak with the night looking in. Wont you ask me to  your sitting-room? Im not a robber or a rogue.  

Slowly she closed the door. Then she turned, and, in the dim light, she  said:  

But you are both a robber and a rogue.  

He did not answer until they had entered the sittin-groom.  

I gave you that which is out against me now. Is he not brilliant, capable  and courageous?  

There was in her face a stern duty.  

It was Fate, monsieur. When he and I went to your political meeting at  Charlemont it had no purpose. No blush came to his cheek, because he did  not know who his father is. No one in the world knowsno one except  myself, that must suffer to the end. Your speech roused in him the native  public sense, the ancient fire of the people from whom he did not know he  came. His origin has been his bane from the start. He did not know why the  man he thought his father seemed almost a stranger to him. He did not  understand, and so they fell apart. Yet John Grier would have given more  than he had to win the boy to himself. Do you ever think what the boy must  have suffered? He does not know. Only you and I know! She paused.  

He thrust out a hand as though to stay her speech, but she went on again  

Go away from me. You have spoiled my life; you have spoiled my boys  life, and now he fights you. I give him no help save in one direction. I  give to him something his reputed father withheld from him. Dont you  think it a strange thingher voice was thick with feelingthat  he never could bear to take money from John Grier, and that, even as a  child, gifts seemed to trouble him. I think he wanted to give back again  all that John Grier had ever paid out to him or for him; and now, at last,  he fights the man who gave him birth! I wanted to tell John Grier all, but  I did not because I knew it would spoil his life and my boys life. It was  nothing to me whether I lived or died. But I could not bear Carnac should  know. He was too noble to have his life spoiled.  

Barode Barouche drew himself together. Here was a deep, significant  problem, a situation that needed more expert handling than he had ever  shown. As he stood by the table, the dim light throwing haggard  reflections on her face, he had a feeling that she was more than normal.  He saw her greater than he had ever imagined her. Something in him  revolted at a war between his own son and himself. Also, he wanted to tell  her of the danger in which Carnac washow Luzanne had come, and was  hidden away in the outskirts of the city, waiting for the moment when the  man who rejected her should be sacrificed.  

Now that Barouche was face to face with Alma Grier, however, he felt the  appalling nature of his task. In all the years he had taken no chance to  pay tribute to the woman who, in a real sense, had been his mistress of  body and mind for one short term of life, and who once, and once only, had  yielded to him. They were both advanced in years, and Life and Time had  taken toll. She was haggard, yet beautiful in a wan way. He did not  believe the vanished years had placed between them an impassable barrier.  

He put his chances to the test at last.  

Yes, I knowI understand. You remained silent because your nature  was too generous to injure anyone. Down at the bottom of his heart,  cantankerous, tyrannical as he was, John Grier loved you, and I loved you  also.  

She made a protest of her hand. Oh, no! You never knew what love wasnever!  You had passion, you had hunger of the body, but of love you did not know.  I know you, Barode Barouche. You have no heart, you have only sentiment  and imagination. Nono, you could not be true. You could never know  how.  

Suddenly a tempest of fire seemed to burn in his eyes, in his whole being.  His face flushed: his eyes gleamed; his hands were thrust out with  passion.  

Will you not understand that were I as foul as hell, a woman like you  would make me clean again? The wild sin of our youth has eaten into the  soul of my life. You think I have been indifferent to you and to our boy.  No, never-never! That I left you both to yourselves was the best proof I  was not neglectful. I was sorry, with all my soul, that you should have  suffered through me. In the first reaction, I felt that nothing could put  me right with you or with eternal justice. So I shrank away from you. You  thought it was lust satisfied. I tell you it was honour shamed. Good God!  You thought me just the brazen roue, who seized what came his way, who ate  the fruit within his grasp, who lived to deceive for his own selfish joy.  

Did you think that? Then, if you did, I do not wonder you should be glad  to see my son fighting me. It would seem the horrible revenge Destiny  should take. He took a step nearer to her. His face flamed, his arms  stretched out. I have held you in these arms. I come with repentance in  my heart, with  

Her face now was flushed. She interrupted him.  

I dont believe in you, Barode Barouche. At least my husband did not go  from his hearthstone looking for what belonged to others. NoNono;  however much I suffered, I understood that what he did not feel for me at  least he felt for no one else. To him, life was his business, and to the  long end business mastered his emotions. I have no faith in you! In the  depth of my soul something cries out: He is not true. His life is false.  To leave me that was right, but, monsieur, not as you left me. You pick  the fruit and eat it and spit upon the ground the fibre and the skin. I am  no longer the slave of your false eloquence. It has nothing in it for me  now, nothing at allnothing.  

Yet your sonhas he naught of me? If your son has genius, I have  the right to say a part of it came from me. Why should you say that all  thats good in the boy is yoursthat the boy, in all he does and  says, is yours! Nono. Your long years of suffering have hardened  into injustice and wrong.  

Suddenly he touched her arm. There are women as young as you were when I  wronged you, who would be my wife nowyoung, beautiful, buoyant; but  I come to you because I feel we might still have some years of happiness.  Together, where our boys fate mattered, we two could help him on his way.  That is what I feel, my dear.  

When he touched her arm she did not move, yet there was in his fingers  something which stirred ulcers long since healed and scarred. She stepped  back from him.  

Do not touch me. The past is buried for ever. There can be no  resurrection. I know what I should do, and I will do it. For the rest of  my life, I shall live for my son. I hope he will defeat you. I dont lift  a hand to help him except to give him money, not John Griers money but my  own, always that. You are fighting what is stronger than yourself. One  thing is sure, he is nearer to the spirit of your race than you. He will  winbut yes, he will win!  

Her face suffused with warmth, became alive with a wonderful fire, her  whole being had a simple tragedy. Once again, and perhaps for the last  time, she had renewed the splendour of her young womanhood. The vital  warmth of a great idea had given an expression to her face which had long  been absent from it.  

He fell back from her. Then suddenly passion seized him. The gaunt beauty  of her roused a spirit of contest in him. The evil thing in him, which her  love for her son had almost conquered, came back upon him. He remembered  Luzanne, and now with a spirit alive with anger he said to her:  

Nonono, he cannot win. He stretched out a hand. I have  that which will keep for me the place in Parliament that has been mine;  which will send him back to the isolation whence he came. Do you think I  dont know how to win an election? Why from east to west, from north to  south in this Province of Quebec my name, my fame, have been  all-conquering. Suppose he did defeat me, do you think that would end my  political life? It would end nothing. I should still go on.  

A scornful smile came to her lips. So you think your party would find a  seat for you who had been defeated by a young man who never knew what  political life meant till he came to this campaign? You think they would  find you a seat? I know you are coming to the end of your game, and when  he defeats you, it will finish everything for you. You will disappear from  public life, and your day will be done. Men will point at you as you pass  along the street, and say: There goes Barode Barouche. He was a great man  in his day. He was defeated by a boy with a painters brush in his hand.  He will take from you your livelihood. You will go, and he will stay; he  will conquer and grow strong. Go from me, Barode Barouche, she cried,  thrusting out her hands against him, go from me. I love my son with all  my soul. His father has no place in my heart.  

There had been upon him the wild passion of revenge. It had mastered him  before she spoke, and while she spoke, but, as she finished, the  understanding spirit of him conquered. Instead of telling her of Luzanne  Larue, and of what he would do if he found things going against him,  instead of that he resolved to say naught. He saw he could not conquer  her. For a minute after she had ceased speaking, he watched her in  silence, and in his eyes was a remorse which would never leave them. She  was master.  

Slowly, and with a sense of defeat, he said to her: Well, we shall never  meet again like this. The fight goes on. I will defeat Carnac. No, do not  shake your head. He shall not put me from my place. For you and me there  is no futurenone; yet I want to say to you before we part for ever  now, that you have been deeper in my life than any other woman since I was  born.  

He said no more. Catching up his hat from the chair, and taking his stick,  he left the room. He opened the front door, stepped out, shut it behind  him and, in a moment, was lost in the night.  







CHAPTER XXII. POINT TO POINT  


While these things were happening, Carnac was spending all his time in the  constituency. Every day was busy to the last minute, every hole in the  belt of his equipment was buckled tight. In spite of his enthusiasm he  was, however, troubled by the fact that Luzanne might appear. Yet as time  went on he gained confidence. There were days, however, when he appeared,  mentally, to be watching the street corners.  

One day at a public meeting he thought the sensation had come. He had just  finished his speech in reply to Barode Baroucheeloquent, eager,  masterful. Youths aspirations, with a curious sympathy with the French  Canadian people, had idealized his utterances. When he finished there had  been cheering, but in the quiet instant that followed the cheering, a  habitant got upa weird, wilful fellow who had a reputation for  brag, yet who would not have hurt an enemy save in wild passion.  

Msieu Carnac Grier, he said, Id like to put a question to you.  Youve been asking for our votes. Were a family people, we Canucs, and we  like to know where were going. Tell me, msieu, wheres your woman?  

Having asked the question, he remained standing. Wheres your woman? the  habitant had asked. Carnacs breath came quick and sharp. There were many  hundreds present, and a good number of them were foes. Barode Barouche was  on the same platform.  

Not only Carnac was stirred by the question, for Barouche, who had  listened to his foes speech with admiring anxiety, was startled.  

Wheres your woman? was not a phrase to be asked anyhow, or anywhere.  Barouche was glad of the incident. Ready as he was to meet challenge, he  presently realized that his son had a readiness equally potent. He was  even pleased to see the glint of a smile at the lips of the slim young  politician, in whom there was more than his own commingling of  temperament, wisdom, wantonness and raillery.  

After a moment, Carnac said: Isnt that a leading question to an  unmarried man?  

Barouche laughed inwardly. Surely it was the reply he himself would have  made. Carnac had showed himself a born politician. The audience cheered,  but the questioner remained standing. He meant to ask another question.  

Sit downsit down, jackass! shouted some of the more raucous of  the crowd, but the man was stubborn. He stretched out an arm towards  Carnac.  

Bien, look here, my son, you take my advice. Pursue the primrose path  into the meadows of matrimony.  

Again Carnac shrank, but his mind rallied courageously, and he said:  There are other people who want to ask questions, perhaps. He turned to  Barode Barouche. I dont suggest my opponent has planned this heckling,  but he can see it does no good. Im not to be floored by catch-penny  tricks. Im going to win. I run straight. I havent been long enough in  politics to learn how to deceive. Let the accomplished professionals do  that. They know how.  

He waved a hand disdainfully at Barouche. Let them put forth all thats  in them, I will remain; let them exert the last ounce of energy, I will  prevail; let them use the thousand devices of elections, I will use no  device, but rely upon my policy. I want nothing except my chance in  Parliament. My highest ambition is to make good laws. I am for the man who  was the first settler on the St. Lawrence and this section of the  continenthis history, his tradition, his honour and fame are in the  history books of the world. If I should live a hundred years, I should  wish nothing better than the honour of having served the men whose  forefathers served Frontenac, Cartier, La Salle and Maisonneuve, and all  the splendid heroes of that ancient age. What they have done is for all  men to do. They have kept the faith. I am for the habitant, for the land  of his faith and love, first and last and all the time.  

He sat down in a tumult of cheering. Many present remarked that no two men  they had ever heard spoke so much alike, and kept their attacks so free  from personal things.  

There had been at this public meeting two intense supporters of Carnac,  who waited for him at the exit from the main doorway. They were Fabians  wife and Junia.  

Barode Barouche came out of the hall before Carnac. His quick eye saw the  two ladies, and he raised his broad-brimmed hat like a Stuart cavalier,  and smiled.  

Waiting for your champion, eh? he asked with cynical friendliness.  Well, work hard, because that will soften his fall. He leaned over, as  it were confidentially, to them, while his friends craned their necks to  hear what he said: If I were you Id prepare him. Hes beaten as sure as  the sun shines.  

Junia was tempted to say what was in her mind, but her sister Sibyl, who  resented Barouches patronage, said:  

Theres an old adage about the slip twixt the cup and the lip, Monsieur  Barouche. Hes young, and hes got a better policy than yours.  

And hes unmarried, eh! Barouche remarked. Hes unmarried, and I  suppose that matters! There was an undercurrent of meaning in his voice  which did not escape Junia.  

And Monsieur Barouche is also unmarried, she remarked. So youre even  there.  

Not quite even. Im a widower. The women dont work for me as they work  for him.  

I dont understand, remarked Junia. The women cant all marry him.  

There are a lot of things that cant be understood by just blinking the  eyes, but theres romance in the fight of an unmarried man, and women like  romance even if its some one elses. Theres sensation in it.  

Barouche looked to where Carnac was slowly coming down the centre of the  hall. Women were waving handkerchiefs and throwing kisses towards him. One  little girl was pushed in front of him, and she reached out a hand in  which was a wild rose.  

Thats for luck, msieu, she said.  

Carnac took the rose, and placed it in his buttonhole; then, stooping  down, he kissed the childs cheek. Outside the hall, Barode Barouche  winked an eye knowingly. Hes got it all down to a science. Look at himkissing  the young chick. Nevertheless, hes walking into an abyss.  

Carnac was near enough now for the confidence in his face to be seen.  Barouches eyes suddenly grew resentful. Sometimes he had a feeling of  deep affection for his young challenger; sometimes there was a storm of  anger in his bosom, a hatred which can be felt only for a member of ones  own family. Resentment showed in his face now. This boy was winning  friends on every side.  

Something in the two men, some vibration of temperament, struck the same  chord in Junias life and being. She had noticed similar gestures, similar  intonations of voice, and, above all else, a little toss of the head  backwards. She knew they were not related, and so she put the whole thing  down to Carnacs impressionable nature which led its owner into singular  imitations. It had done so in the field of Art. He was young enough to be  the imitator without loss to himself.  

Im doing my best to defeat you, she said to Barouche, reaching out a  hand for good-bye, and I shall work harder now than ever. Youre so sure  youre going to win that Id disappoint you, monsieuronly to do you  good.  

Ah, Im sorry you havent any real interest in Carnac Grier, if its only  to do me good! Well, goodbyegood-bye, he added, raising his hat,  and presently was gone.  

As Carnac drew near, Fabians wife stepped forward. Carnac, she said, I  hope youll come with us on the river in Fabians steam-launch. Theres  work to do there. Its pay-day in the lumber-yards on the Island, so  please come. Will you?  

Carnac laughed. Yes, theres no engagement to prevent it. He thanked  Junia and Sibyl for all they had done for him, and added: Id like a  couple of hours among the rivermen. Wheres the boat? Fabians wife told  him, and added: Ive got the roan team here, and you can drive us down,  if you will.  

A few moments afterwards, with the cheers of the crowd behind them, they  were being driven by Carnac to the wharf where lay the Fleur-de-lis. On  board was Fabian.  

Had a good meeting, Carnac? Fabian asked.  

I should call it first-class. It was like a storm, at sea-wind from one  direction, then from another, but I think on the whole we had the best of  it. Dont you think so? he added to Fabians wife.  

Oh, much the best, she answered. Thats so, Junia, isnt it?  

I wouldnt say so positively, answered Junia. I dont understand  Monsieur Barouche. He talked as if he had something up his sleeve. Her  face became clouded. Have you any idea what it is, Carnac?  

Carnac laughingly shook his head. Thats his way. Hes always bluffing.  He does it to make believe the games his, and to destroy my confidence.  Hes a man of mark, but hes having the biggest fight he ever hadof  that Im sure.... Do you think Ill win? he asked Junia presently with a  laugh, as they made their way down the river. Have I conquest in my eye?  

How seldom did Junia have Carnac to herself in these days! How kind of  Fabian to lend his yacht for the purpose of canvassing! But Sibyl had in  her mind a deeper thingshe had become a match-maker. She and  Fabian, when the boat left the shore, went to one corner of the stern,  leaving Carnac and Junia in the bow.  

Three miles below the city was the Island on which many voters were  working in a saw-mill and lumberyard. It had supporters of Barouche  chiefly in the yards and mills. Carnac had never visited it, and it was  Junias view that he should ingratiate himself with the workers, a  rough-and-ready lot. They were ready to burst a meeting or bludgeon a  candidate on occasion.  

When Carnac asked his question Junia smiled up at him. Yes, I think  youll win, Carnac. You have the tide with you. Presently she added: Im  not sure that youve got all the cards, thoughI dont know why, but  I have that fear.  

You think that  

She nodded. I think Monsieur Barouche has some cards he hasnt played  yet. What they are I dont know, but hes confident. Tell me, Carnac, is  there any card that would defeat you? Have you committed any crime against  the lawno, Im sure you havent, but I want to hear you say so.  She smiled cheerfully at him.  

He has no card of any crime of mine, and he cant hit me in a mortal  place.  

You have the right policy for this province. But tell me, is there anyone  who could hurt you, who could spring up in the fightman or woman?  

She looked him straight in the eye, and his own did not waver.  

Theres no one has a knock-out blow for methats sure. I can  weather any storm.  

He paused, however, disconcerted, for the memory of Luzanne came to him,  and his spirit became clouded. Except oneexcept one, he added.  

And you wont tell me who it is?  







CHAPTER XXIII. THE MAN WHO WOULD NOT  


No, I cant tell youyet, answered Carnac. You ought to know;  though you cant put things right.  

Dont forget you are a public man, and what might happen if things went  wrong. There are those who would gladly roast you on a gridiron for what  you are in politics.  

I never forget it. Ive no crime to repent of, and Im afraid of nothing  in the last resort. Look, were nearing the Island.  

Its your worst place in the constituency, and Im not sure of your  reception. Oh, but yes, I am, she added hastily. You always win good  feeling. No one really hates you. Youre on the way to big success.  

Ive had some unexpected luck. Ive got Tarboe on my side. Hes a member  of Barouches party, but hes coming with me.  

Did he tell you so? she asked with apparent interest.  

Ive had a letter from him, and in it he says he is with me to the  knife! Thats good. Tarboe has a big hold on rivermen, and he may carry  with him some of the opposition. It was a good letterif puzzling.  

How, puzzling?  

He said in one part of it: When you come back here to play your part  youll make it a success, the whole blessed thing. Ive no idea what he  meant by that. I dont think he wants me as a partner, and Ill give him  no chance of it. I dont want now what I could have had when Fabian left.  Thats all over, Junia.  

He meant something by it; hes a very able man, she replied gravely.  Hes a huge success.  

And women love success more than all else, he remarked a little  cynically.  

Youre unjust, Carnac. Of course, women love success; but theyd not sell  their souls for itnot the real womenand you ought to know  it.  

I ought to know it, I suppose, he answered, and he held her eyes  meaningly. He was about to say something vital, but Fabian and his wife  came.  

Fabian said to him: Dont be surprised if you get a bad reception here,  Carnac. Its the worst place on the river, and Ive no influence over the  menI dont believe Tarboe could have. Theyre a difficult lot.  Theres Eugene Grandois, hes as bad as they make em. Hes got a grudge  against us because of some act of father, and he may break out any time.  Hes a labour leader too, and we must be vigilant.  

Carnac nodded. He made no reply in words. They were nearing the little  dock, and men were coming to the point where the launch would stop.  

Theres Grandois now! said Fabian with a wry smile, for he had a real  fear of results. He had, however, no idea how skilfully Carnac would  handle the situationyet he had heard much of his brothers  adaptability. He had no psychological sense, and Carnac had big endowment  of it. Yet Carnac was not demonstrative. It was his quiet way that played  his game for him. He never spoke, if being could do what he wanted. He had  the sense of physical speech with out words. He was a bold adventurer, but  his methods were those of the subtlest. If a motion of the hand was  sufficient, then let it go at that.  

You people after our votes never come any other time, sneeringly said  Eugene Grandois, as Carnac and Fabian landed. Its only when you want to  use us.  

Would you rather I didnt come at all? asked Carnac with a friendly  smile. You cant have it both ways. If I came here any other time youd  want to know why I didnt stay away, and I come now because its good you  should know if Im fit to represent you in Parliament.  

Theres sense, my bonny boy, said an English-Canadian labourer standing  near. What you got to say to that, little skeezicks? he added teasingly  to Eugene Grandois.  

He aint got more gifts than his father had, and we all know what he wasthats  so, bagosh! remarked Grandois viciously.  

Well, what sort of a man was he? asked Carnac cooly, with a warning  glance at Fabian, who was resentful. Indeed, Fabian would have struck the  man if his brother had not been present, and then been torn to pieces  himself.  

What sortdont you know the kind of things he done? If you dont,  I do, and theres lots of others know, and dont you forget it, mon  vieux.  

Thats no answer, Monsieur Grandoisnone at all. It tells nothing,  remarked Carnac cheerily.  

You got left out of his will, msieu, you talk as if he was all rightthats  blither.  

My father had a conscience. He gave me chance to become a partner in the  business, and I wouldnt, and he threw me overwhat else was there  to do? I could have owned the business to-day, if Id played the game as  he thought it ought to be played. I didnt, and he left me outthats  all.  

Makin your own way, aint you? said the English labourer. Thats hit  you where youre tender, Grandois. What you got to say to that?  

The intense black eyes of the habitant sparkled wickedly, his jaws set  with passion, and his sturdy frame seemed to fasten to the ground. His  gnarled hands now shot out fiercely.  

What I got to say! Only this: John Grier played the devils part. He  turned me and my family out into the streets in winter-time, and the law  upheld him, old beast that he wassacre diable!  

Beast-devil! Grandois, those are hard words about a man in his sons  presence, and theyre not true. You think you can say such things because  Im standing for Parliament. Beast, devil, eh? Youve got a free tongue,  Grandois; you forgot to say that my father paid the doctors bill for your  whole family when they were taken down with smallpox; and he kept them for  weeks afterwards. You forgot to recall that when he turned you out for  being six months behind with your rent and making no effort to pay up! Who  was the devil and beast then, Grandois? Who spat upon his own wife and  children then? You havent a good memory.... Come, I think your account  with my father is squared; and I want you to vote to put my fathers son  in Parliament, and to put out Barode Barouche, whos been there too long.  Come, come, Grandois, isnt it a bargain? Your tongues sharp, but your  hearts in the right placeis it a bargain?  

He held out his hand with applause from the crowd, but Grandois was not to  be softened. His anger, however, had behind it some sense of caution, and  what Carnac said about the smallpox incident struck him hard. It was the  first time he had ever been hit between the eyes where John Grier was  concerned. His prestige with the men was now under a shadow, yet he dared  not deny the truth of the statement. It could be proved. His braggart  hatred of John Grier had come home to roost. Carnac saw that, and he was  glad he had challenged the man. He believed that in politics, as in all  other departments of life, candour and bold play were best in the long  run. Yet he would like to see the man in a different humour, and with joy  he heard Junia say to Grandois.  

How is the baby boy, and how is madame, Monsieur Grandois?  

It came at the right moment, for only two days before had Madame Grandois  given her husband the boy for which he had longed. Junia had come to know  of it through a neighbour and had sent jellies to the sick woman. As she  came forward now, Grandois, taken aback, said:  

Alors, theyre all right, mamselle, thank you. It was you sent the  jellies, eh?  

She nodded with a smile. Yes, I sent them, Grandois. May I come and see  madame and the boy to-morrow?  

The incident had taken a favourable turn.  

Its about even-things between us, Grandois? asked Carnac, and held out  his hand. My father hit you, but you hit him harder by forgetting about  the smallpox and the rent, and also by drinking up the cash that ought to  have paid the rent. It doesnt matter now that the rent was never paid,  but it does that you recall the smallpox debt. Cant you say a word for  me, Grandois? Youre a big man here among all the workers. Im a better  Frenchman than the man Im trying to turn out. Just a word for a good  cause.  

Theyre waiting for you, and your hand on it! Heres a place for you on  the roost. Come up.  

The roost was an upturned tub lying face down on the ground, and in the  passion of the moment, the little man gripped Carnacs hand and stood on  the tub to great cheering; for if there was one thing the French-Canadians  love, it is sensation, and they were having it. They were mostly  Barouches men, but they were emotional, and melodrama had stirred their  feelings.  

Besides, like the Irish, they had a love of feminine nature, and in all  the river-coves Junia was known by sight at least, and was admired. She  had the freshness of face and mind which is the heart of success with the  habitants. With Eugene Grandois on his feet, she heard a speech which had  in it the best spirit of Gallic eloquence, though it was crude. But it was  forcible and adroit.  

Friends and comrades, said Eugene Grandois, with his hands playing  loosely, theres been misunderstandings between me and the Grier family,  and I was out against it, but I see things different since Msieu Carnac  has spokeand Im changing my mindcertainlee. That throwing  out of my house hit me and my woman and little ones hard, and Ive been  resentin it all these years till now; but Im weighin one thing agin  another, and Im willing to forget my wrongs for this young mans sake.  Hes for us French. Alors, some of you was out to hurt our friend Msieu  Carnac here, and I didnt say no to it; but youd better keep your weapons  for election day and use them agin Barode Barouche.  

I got a change of heart. Ive laid my plate on the table with a prayer  that I get it filled with good political doctrine, and Ive promise that  the food Im to get is whats best for all of us. Msieu Carnac Griers  got the right stuff in him, and Im for him both hands upboth hands  way up high, nom de pipe!  

At that he raised both hands above his head with a loud cheer, and later  Carnac Grier was carried to the launch in the arms of Eugene Grandois  friends.  







CHAPTER XXIV. THE BLUE PAPER  

Who are you, mamselle?  


It was in the house of Eugene Grandois that this question was asked of  Junia. She had followed the experience on the Island by a visit to  Grandois house, carrying delicacies for the sick wife. Denzil had come  with her, and was waiting in the street.  

She had almost ended her visit when the outer door opened and Luzanne  Larue entered carrying a dish she placed on the table, eyeing Junia  closely. First they bowed to each other, and Junia gave a pleasant smile,  but instantly she felt here was a factor in her own lifehow, she  could not tell.  

To Luzanne, the face of Junia had no familiar feature, and yet she felt  here was one whose lifes lines crossed her own. So it was she presently  said, Who are you, mamselle? in a sharp voice. As Junia did not reply  at once, she put the question in another form: What is your name,  mamselle?  

It is Junia Shale, said the other calmly, yet with heart beating hard.  Somehow the question foreshadowed painful things, associated with Carnac.  Her first glance at Luzanne showed the girl was well dressed, that she had  a face of some beauty, that her eyes were full of glamourblack and  bold, and, in a challenging way, beautiful. It was a face and figure full  of daring. She was not French-Canadian; yet she was French; that was clear  from her accent. Yet the voice had an accent of crudity, and the plump  whiteness of the skin and waving fulness of the hair gave the girl a look  of an adventuress. She was dressed in black with a white collar which, by  contrast, seemed to heighten her unusual nature.  

At first Junia shuddered, for Luzannes presence made her uneasy; yet the  girl must have good qualities, for she had brought comforts to the sick  woman, and indeed, within, madame had spoken of the dear beautiful  stranger. That could be no other than this girl. She became composed. Yet  she had a feeling that between them was a situation needing all her  resources. About what? She would soon know, and she gave her name at last  slowly, keeping her eyes on those of Luzanne.  

At mention of the name, Luzannes eyes took on prejudice and moroseness.  The pupils enlarged, the lids half closed, the face grew sour.  

Junia Shaleyou are Junia Shale? The voice was bitter and  resentful.  

Junia nodded, and in her smile was understanding and conflict, for she  felt this girl to be her foe.  

We must have a talkthats sure, Luzanne said with decision.  

Who are you? asked Junia calmly. I am Luzanne Larue.  

That makes me no wiser.  

Hasnt Carnac Grier spoken of me?  

Junia shook her head, and turned her face towards the door of Madame  Grandois room. Had we not better go somewhere else to talk, after youve  seen Madame Grandois and the baby? she asked with a smile, yet she felt  she was about to face an alarming event. Madame Grandois has spoken  pleasantly of you to me, Junia added, for tact was her prompt faculty.  If youd come where we could talk undisturbeddo you see?  

Luzanne made no reply in words, but taking up the dish she went into the  sick-room, and Junia heard her in short friendly speech with Madame  Grandois. Luzanne appeared again soon and spoke: Now we can go where Im  boarding. Its only three doors away, and we can be safe there. Youd like  to talk with meah, yes, surelee!  

Her eyes were combative and repellent, but Junia was not dismayed, and she  said: What shall we talk about?  

Theres only one thing and one person to talk about, mamselle.  

I still dont know what you mean.  

Arent you engaged to Carnac Grier? Dont you think youre going to marry  him?... Dont you like to tell the truth, then? she added.  

Junia raised her eyebrows. Im not engaged to Carnac Grier, and he has  never asked me to marry himbut what business is it of yours,  mamselle?  

Come and Ill tell you. Luzanne moved towards the door. They were  speechless till they reached Luzannes lodgings.  

This is the house of Monsieur Marmette, an agent of Monsieur Barouche,  said Junia. I know it.  

Youll know it better soon. The agent of Msieu Barouche is a man of  mark about here, and hell be more marked soonbut yes!  

You think Monsieur Barouche will be elected, do you? asked Junia, as  they closed the door.  

I know he will.  

Ive been working for Monsieur Grier, and that isnt my opinion.  

Im working for Barode Barouche, and I know the result.  

They were now in Luzannes small room, and Junia noted that it had all the  characteristics of a habitant dwellingeven to the crucifix at the  head of the bed, and the picture of the French-Canadian Premier of the  Dominion on the wall. She also saw a rosary on a little hook beside the  bed.  

How do you know?  

Because I am the wife of Carnac Grier, and I know what will happen to  him.... You turn pale, mamselle, but your colour isnt going to alter  the truth. Im Carnac Griers wife by the laws of New York State.  

Does Monsieur Grier admit he is your husband?  

He must respect the law by which he married me.  

I dont believe he was ever honestly married to you, declared Junia.  Has he ever lived with youfor a single day?  

What difference would that make? I have the marriage certificate here.  She touched her bosom.  

Id have thought you were Barode Barouches wife by the way you act.  Isnt it a wifes duty to help her husbandShouldnt you be fighting  against Barode Barouche?  

I mean to be recognized as Carnac Griers wifethats why Im  here.  

Have you seen him since youve been here? Have you told him how youre  working against him? Have you got the certificate with you?  

Of course. Ive got my head on like a piece of flesh and blood that  belongs to mebien sur.  

She suddenly drew from her breast a folded piece of blue paper. There it  is, signed by Judge Grimshaw that married us, and theres the seal; and  the whole thing cant be set aside. Look at it, if you like, petite.  

She held it not far from Junias face, and Junia could see that it was  registration of a marriage of New York State. She could have snatched the  paper away, but she meant to conquer Luzannes savage spirit. Well, how  do you intend to defeat your husband?  

I mean to have the people asked from a platform if theyve seen the wife  of the candidate, and then a copy of the certificate will be read to all.  What do you think will happen after that?  

It will have to be done to-night or to-morrow night, remarked Junia.  

Because the election comes the day after to-morrow,eh

Because of that. And who will read the document?  

Who but the man hes trying to defeat?tell me that.  

You mean Barode Barouche?  

Who else?  

Has he agreed to do it?  

Luzanne nodded. On the dayCarnac became a candidate.  

And if Carnac Grier denies it?  

He wont deny it. He never has. He says he was drunk when the thing was  donemais, oui.  

Is that all he says?  

No. He says he didnt know it was a real marriage, and Luzanne  then related Carnacs defence, and added: Do you think anyone would  believe him with the facts as they are? Remember Im French and hes  English, and that marriage to a French girl is life and death; and this is  a French province!  

And yet you are a Catholic and French, and were married by a Protestant  judge.  

That is my own affair, mamselle.  

It is not the thing to say to French-Canadians here. What do you get out  of it all? If he is your husband, wouldnt it be better to have him  successful than your defeated victim. What will be yours if you defeat  

Revengemy rightsthe law! was the sharp rejoinder.  

Junia smiled. What is there in it all for you? If the man I married did  not love me, Id use the law to be free. Whats the good of trying to  destroy a husband who doesnt love you, who never loved younever.  

You dont know that, retorted Luzanne sharply.  

Yes, I do. He never loved you. He never lived with you for a single day.  Thats in the power of a doctor to prove. If you are virtuous, then he has  taken nothing; if you have given your all, and not to Carnac Grier, what  will his mind be about you? Is it money? He has no money except what he  earns. His father left him nothingnot a dollar. Why do you hate him  so? Ive known him all my life, and Ive never known him hurt man or  animal. When did he ever misuse you, or hurt you? Did he ever treat you  badly? How did you come to know him? Answer that.  

She paused and Luzanne flushed. The first meeting! Why, that was the day  Carnac had saved her life, had taken her home safe from danger, and had  begun a friendship with behind it only a desire to help her. And how had  she repaid the saviour of her life? By tricking him into a marriage, and  then by threatening him if he did not take her to his home. Truth is, down  beneath her misconduct was a passion for the man which, not satisfied,  became a passion to destroy him and his career. It was a characteristic of  her blood and breed. It was a relic of ancient dishonour, inherited and  searching; it was atavism and the incorrigible thing. Beneath everything  was her desire for the man, and the mood in which she had fought for him  was the twist of a tortured spirit. She was not so deliberate as her  actions had indicated. She had been under the malicious influence of her  father and her fathers friend. She was like one possessed of a spirit  that would not be deterred from its purpose. Junia saw the impression she  had made, and set it down to her last words.  

Where did you first meet him? What was the way of it? she added.  

Suddenly Junia came forward and put her hands on Luzannes shoulders. I  think you loved Carnac once, and perhaps you love him now, and are only  trying to hurt him out of anger. If you destroy him, you will repent of itso  soon! I dont know what is behind these things you are doing, but youll  be sorry for it when it is too late. Yes, I know you have loved Carnac,  for I see all the signs  

Do you love him then, mamselle? asked Luzanne exasperated. Do you  love him?  

He has never asked me, and I have never told him that; and I dont know,  but, if I did, I would move heaven and earth to help him, and if he didnt  love me Id help him just the same. And so, I think, should you. If you  ever loved him, then you ought to save him from evil. Tell me, did Carnac  ever do you a kind act, one that is worth while in your life?  

For a moment Luzanne stood dismayed, then a new expression drove the dark  light from her eyes. It was as though she had found a new sense.  

He saved my life the day we first met, she said at last under Junias  hypnotic influence.  

And now you would strike him when he is trying to do the big thing. You  threaten to declare his marriage, in the face of those who can elect him  to play a great part for his country.  

Junia saw the girl was in emotional turmoil, was obsessed by one idea, and  she felt her task had vast difficulty. That Carnac should have married the  girl was incredible, that he had played an unworthy part seemed sure; yet  it was in keeping with his past temperament. The girl was the extreme  contrast of himself, with darkalmost piercing-eyes, and a paleness  which was physically constitutionalthe joy of the artistic spirit.  It was the head of a tragedienne or a martyr, and the lean, rather  beautiful body was eloquent of life.  

Presently Junia said: To try to spoil him would be a crime against his  country, and I shall tell him you are here.  

Hell do nothing at all. The French girls words were suddenly biting,  malicious and defiant. The moments softness she had felt was gone, and  hardness returned. If he hasnt moved against me since he married me, he  wouldnt dare do so now.  

Why hasnt he moved? Because youre a woman, and also hed believe youd  repent of your conduct. But I believe he will act sternly against you at  once. There is much at stake.  

You want it for your own sake, said Luzanne sharply. You think hed  marry you if I gave him up.  

Perhaps hed ask me to marry him, if you werent in the way, but Id have  my own mind about that, and knowing what youve told metruth or lieId  weigh it all carefully. Besides, hes not the only man. Doesnt that ever  strike you? Why try to hold him by a spurious bond when there are other  men as good-looking, as clever? Is your world so bare of menno, Im  sure it isnt, she added, for she saw anger rising in the impulsive girl.  There are many whod want to marry you, and its better to marry some one  who loves you than to hold to one who doesnt love you at all. Is it hate?  He saved your lifeand thats how you came to know him first, and  now you would destroy him! Hes a great man. He would not bend to his  fathers will, and so he was left without a sou of his fathers money. All  because he has a conscience, and an independence worthy of the best that  ever lived.... Thats the soul of the man you are trying to hurt. If you  had a real soul, there wouldnt be even the thought of this crime. Do you  think he wouldnt loathe you, if you do this ghastly thing? Would any real  man endure it for an hour? What do you expect to get but ugly revenge on a  man who never gave anything except friendship?  

Friendshipfriendship-yes, he gave that, but emotion too.  

You think that real men marry women for whom they only have emotion. You  think that heCarnac Grierwould marry any woman on that  basis? Come, mamselle, the truth! He didnt know he was being married,  and when you told him it was a real marriage he left you at once. You and  yours tricked himthe man youd never have known if he hadnt saved  your life. You thought that with your beautyyes, you are beautifulyoud  conquer him, and that hed give in, and become a real husband in a real  home. Come now, isnt that it?  

The other did not reply. Her face was alive with memories. The lower  things were flying from it, a spirit of womanhood was living in herfeebly,  but truly, living. She was now conscious of the insanity of her pursuit of  Carnac. For a few moments she stood silent, and then she said with  agitation:  

If I give this upshe took from her breast the blue documenthed  be safe in his election, and hed marry you: is it not so, mamselle?  

Hed be safe for his election, but he has never asked me to marry him,  and there are others besides him.She was thinking of Tarboe. Tell  me, she added suddenly, to whom have you told this thing in Montreal?  Did you mean to challenge him yourself?  

I told it only to Msieu Barouche, and he said he would use it at the  right momentand the right moment has come, she added. He asked me  for a copy of it last night, and I said Id give it to him to-day. Its  because of him Ive been here quiet all these weeks as Mamselle Larue.  

He is worse than you, mademoiselle, for he has known Carnacs family, and  he has no excuse. If a man cant win his fight fairly, he oughtnt to be  in public life.  

After a few dark moments, with a sudden burst of feeling, Luzanne said:  Well, Carnac wont be out of public life through me!  

She took the blue certificate from her breast and was about to tear it up,  when Junia stopped her.  

Dont do that, Junia said, dont tear it up yet, give it to me. Ill  tear it up at the right moment. Give it to me, my dear.  

She held out her hand, and the blue certificate was presently in her  fingers. She felt a sudden weakness in her knees, for it seemed she held  the career of Carnac Grier, and it moved her as she had never been moved.  

With the yielding of the certificate, Luzanne seemed suddenly to lose  self-control. She sank on the bed beside the wall with a cry of distress.  

Mon Dieuoh, Mon Dieu! Then she sprang to her feet. Give it back,  give it back tome, she cried, with frantic pain. Its all I have of himits  all I have.  

I wont give it back, declared Junia quietly. Its a mans career, and  you must let it go. Its the right thing to do. Let it stand,  mademoiselle.  

She fully realized the half-insane mind and purpose of the girl, and she  wrapped her arms around the stricken figure.  

See, my dear, she said, its no use. You cant have it back. Your soul  is too big for that now. You can be happy in the memory that you gave  Carnac back his freedom.  

But the record stands, said the girl helplessly. Tell the truth and  have it removed. You owe that to the man who saved your life. Have it done  at once at Shipton.  

What will you do with the certificate? She glanced at Junias bosom  where the paper was hidden. I will give it to Carnac, and he can do what  he likes with it.  

By now the tears were streaming down the face of Luzanne Larue, and hard  as it was for Junia, she tried to comfort her, for the girl should be got  away at once, and only friendliness could achieve that. She would see  Denzilhe was near by, waiting.  

There would be a train in two hours for New York and the girl must take  it-she must.  







CHAPTER XXV. DENZIL TAKES A HAND IN THE GAME  


Barode Baruche was excited. He had sure hope of defeating Carnac with the  help of Luzanne Larue. The woman had remained hidden since her coming, and  the game was now in his hands. On the night before the poll he could  declare the thing, not easy to be forgiven by the French-Canadian public,  which has a strong sense of domestic duty. Carnac Grier was a Protestant,  and that was bad, and if there was added an offence against domestic  morality, he would be beaten at the polls as sure as the river ran. He had  seen Luzanne several times, and though he did not believe in her, he knew  the marriage certificate was real. He had no credence in Carnacs lack of  honour, yet it was strange he had not fought his wife, if his case was a  good one.  

Day by day he had felt Carnacs power growing, and he feared his triumph  unless some sensation stopped it. Well, he had at hand the sufficient  sensation. He would produce both the certificate of marriage and the  French girl who was the legal wife of Carnac Grier. That Luzanne was  French helped greatly, for it would be used by Carnacs foes as an insult  to French Canada, and his pulses throbbed as he thought of the possible  turmoil in the constituency.  

Fortunately the girl was handsome, had ability, and spoke English with a  French accent, and she was powerful for his purposes. He was out to  prevent his own son from driving himself into private life, and he would  lose no trick in the game, if he could help it.  

Sentimental feelingyes, he had it, but it did not prevent him from  saving his own skin. Carnac had come out against him, and he must hit as  hard as he could. It was not as though Carnac had been guilty of a real  crime and was within the peril of the law. His offence was a personal one,  but it would need impossible defence at the moment of election. In any  case, if Carnac was legally married, he should assume the responsibilities  of married life; and if he had honest reason for not recognizing the  marriage, he should stop the woman from pursuing him. If the case kept  Carnac out of public life and himself in, then justice would be done; for  it was monstrous that a veteran should be driven into obscurity by a boy.  In making his announcement he would be fighting his son as though he was a  stranger and not of his own blood and bones. He had no personal connection  with Carnac in the peoples minds.  

On the afternoon of the day that Junia had had her hour with Luzanne, he  started for the house where Luzanne was lodging. He could not travel the  streets without being recognized, but it did not matter, for the house  where the girl lodged was that of his sub agent, and he was safe in going  to it. He did not know, however, that Denzil had been told by Junia to  watch the place and learn what he meant to do.  

Denzil had a popular respect of Barode Barouche as a Minister of the  Crown; but he had a far greater love of Carnac. He remained vigilant until  after Junia and Luzanne had started in a cab for the railway-station. They  left near three-quarters of an hour before the train was to start for New  York; and for the first quarter of an hour after they left, Denzil was in  apprehension.  

Then he saw Barouche enter the street and go to the house of his  sub-agent. The house stood by itself, with windows open, and Denzil did  not scruple to walk near it, and, if possible, listen. Marmette, the  subagent, would know of the incident between Junia and Luzanne; and he  feared. Barouche might start for the station, overtake Luzanne and prevent  her leaving. He drew close and kept his ears open.  

He was fortunate, he heard voices; Marmette was explaining to Barouche  that Junia and Luzanne had gone to the station, as Mamselle was bound  for New York. Marmette had sent word to M. Barouche by messenger, but the  messenger had missed him. Then he heard Barouche in anger say:  

You foolwhy did you let her leave! Its my bread and butterand  yours toothats at stake. I wanted to use her against Grier. She  was my final weapon of attack. How long ago did she leave? Marmette told  him.  

Denzil saw Barode Barouche leave the house with grim concern and talking  hard to Paul Marmette. He knew the way they would go, so he fell behind a  tree, and saw them start for the place where they could order a cab. Then  he followed them. Looking at his watch he saw that, if they got a cab,  they would get to the station before the train started, and he wondered  how he could retard Barouche. A delay of three minutes would be enough,  for it was a long way, and the distance could only be covered with good  luck in the time. Yet Denzil had hope, for his faith in Junia was great,  and he felt sure she would do what she planned. He had to trot along fast,  because Barouche and Marmette were going hard, and he could not see his  way to be of use yet. He would give his right hand to help Carnac win  against the danger Junia had suggested. It could not be aught to Carnacs  discredit, or Junia would not have tried to get the danger out of  Montreal; he had seen Luzanne, and she might be deadly, if she had a good  weapon!  

Presently, he saw Barouche and his agent stop at the door of a  livery-stable, and were told that no cabs were available. There were none  in the street, and time was pressing. Not far away, however, was a street  with a tram-line, and this tram would take Barouche near the station from  which Luzanne would start. So Barouche made hard for this street and had  reached it when a phaeton came along, and in it was one whom Barouche  knew. Barouche spoke to the occupant, and presently both men were admitted  to the phaeton just as a tram-car came near.  

As the phaeton would make the distance to the station in less time than  the car, this seemed the sensible thing to do, and Denzils spirits fell.  There remained enough time for Barouche to reach the station before the  New York train started! He got aboard the tram himself, and watched the  phaeton moving quickly on ahead. He saw the driver of the phaeton strike  his horse with a whip, and the horse, suddenly breaking into a gallop,  slipped and fell to the ground on the tramtrack. A moment later the tram  came to a stop behind the fallen horse, and Denzil saw the disturbed face  of Barode Barouche looking for another trapin any case, it would  take three or four minutes to get the horse up and clear the track for the  tram. There was no carriage in sightonly a loaded butchers cart, a  road-cleaner, and a heavily loaded van. These could be of no use to  Barouche.  

In his corner, Denzil saw the play with anxious eyes.  

It was presently found that the horse had injured a leg in falling and  could not be got to its feet, but had presently to be dragged from the  tram-lines. It had all taken near five minutes of the time before the  train went, and, with despair, Barouche mounted the steps of the tram. He  saw Denzil, and shrewdly suspected he was working in the interests of  Carnac. He came forward to Denzil.  

Youre a long way from home, little man, he said in a voice with an acid  note.  

About the same as you from home, msieu, said Denzil.  

Ive got business everywhere in this town, remarked Barouche with  sarcasmand you havent, have you? Youre travelling privately,  eh?  

I travel as msieu travels, and on the same business, answered Denzil  with a challenging smile.  

The look Barouche gave him then Denzil never forgot. I didnt know you  were in politics, mon vieux! What are you standing for? When are you going  to the pollswho are you fighting, eh?  

Im fighting you, msieu, though I aint in politics, and Im going to  the polls now, Denzil answered. Denzil had gained in confidence as he saw  the arrogance of Barode Barouche. He spoke with more vigour than usual,  and he felt his gorge rising, for here was a man trying to injure his  political foe through a woman; and Denzil resented it. He did not know the  secret of Luzanne Larue, but he did realize there was conflict between  Junia Shale and Barouche, and between Barouche and Carnac Grier, and that  enlisted his cooperation. By nature he was respectful; but the politician  now was playing a dirty game, and he himself might fight without gloves,  if needed. That was why his eyes showed defiance at Barouche now. He had  said the thing which roused sharp anger in Barouche. It told Barouche that  Denzil knew where he was going and why. Anger shook him as he saw Denzil  take out his watch.  

The poll closes in three minutes, msieu, Denzil added with a dry  smile, for it was clear Barouche could not reach the station in time, if  the train left promptly. The swiftest horses could not get him there, and  these were not the days of motor-cars. Yet it was plain Barouche meant to  stick to it, and he promptly said:  

You havent the right time, beetle. The poll closes only when the train  leaves, and your watch doesnt show that, so dont put on airs yet.  

Ill put on airs if Ive won, msieu, Denzil answered quietly, for he  saw people in the tram were trying to hear.  

Barouche had been recognized, and a murmur of cheering began, followed by  a hum of disapproval, for Barouche had lost many friends since Carnac had  come into the fray. A few folk tried to engage Barouche in talk, but he  responded casually; yet he smiled the smile which had done so much for him  in public life, and the distance lessened to the station. The tram did not  go quite to the station, and as it stopped, the two men hurried to the  doors. As they did so, an engine gave a scream, and presently, as they  reached the inside of the station, they saw passing out at the far end,  the New York train.  

She started five minutes late, but she did start, said Denzil, and there  was malice in his smile.  

As he looked at his watch, he saw Junia passing out of a door into the  street, but Barode Barouche did not see herhis eyes were fixed on  the departing train.  

For a moment Barouche stood indecisive as to whether he should hire a  locomotive and send some one after the train, and so get in touch with  Luzanne in that way, or send her a telegram to the first station where the  train would stop in its schedule; but presently he gave up both ideas. As  he turned towards the exit of the station, he saw Denzil, and he came  forward.  

I think youve won, mon petit chien, he said with vindictiveness, but  my poll comes to-morrow night, and I shall win.  

No game is won till its all played, msieu, and this innings is mine!  

I am fighting a bigger man than you, wasp, snarled Barouche.  

As big as yourself and bigger, msieu, said Denzil with a smile.  

There was that in his tone which made Barouche regard him closely. He saw  there was no real knowledge of the relationship of Carnac and himself in  Denzils eyes; but he held out his hand with imitation courtesy, as though  to say good-bye.  

Give me a love-clasp, spider, he said with a kind of sneer. Id like  your love as I travel to triumph. A light of hatred came into Denzils  eyes. Beetledogwaspspider he had been called by this big  manwell, he should see that the wasp could give as good as it got.  His big gnarled hand enclosed the hand of Barode Barouche, then he  suddenly closed on it tight. He closed on it till he felt it crunching in  his own and saw that the face of Barode Barouche was like that of one in a  chair of torture. He squeezed, till from Barouches lips came a gasp of  agony, and then he let go.  

Youve had my love-clasp, msieu, Denzil said with meaning, and when  you want it again let me know. Its what Msieu Carnac will do with you  to-morrow night. Only hell not let go, as I did, before the blood comes.  Dont be hard on those under you, msieu. Remember wasps and spiders can  sting in their own way, and that dogs can bite.  

Little black beast, was the short reply, Ill strip your hide for  Hells gridiron in good time.  

Bien, msieu, but youll be in hell waiting, for Im going to bury you  here where you call better men than yourself dogs and wasps and spiders  and beetles. And Ill not strip your hide, either. Thats for lower men  than me.  

A moment later they parted, Denzil to find Junia, and Barouche to prepare  his speech for the evening. Barouche pondered. What should he doshould  he challenge Carnac with his marriage with Luzanne Larue? His heart was  beating hard.  







CHAPTER XXVI. THE CHALLENGE  


The day of the election came. Never had feeling run higher, never had  racial lines been so cut across. Barode Barouche fought with vigour, but  from the going of Luzanne Larue, there passed from him the confidence he  had felt since the first day of Carnacs candidature. He had had  temptation to announce to those who heard him the night before the poll  what Luzanne had told; but better wisdom guided him, to his subsequent  content. He had not played a scurvy trick on his son for his own personal  advantage. Indeed, when his meetings were all over, he was thankful for  the disappearance of Luzanne. At heart he was not all bad. A madness had  been on him. He, therefore, slept heavily from midnight till morning on  the eve of the election, and began the day with the smile of one who  abides the result with courage.  

Several times he came upon Carnac in the streets, and they saluted  courteously; yet he saw the confidence of Carnac in his bearing. Twice  also he came upon Junia and he was startled by the look she gave him. It  was part of his punishment that Junia was the source of his undoing where  Luzanne was concerned. Junia knew about Luzanne; but if she condemned him  now, what would she think if she knew that Carnac was his own son!  

A devilish clever girl that, he said to himself. If he wins, itll be  due to her, and if he winsno, he cant marry her, for hes already  married; but hell owe it all to her. If he wins!... No, he shall not win;  Ive been in the game too long; Ive served too many interests; Ive  played too big a part.  

It was then he met his agent, who said: Theyre making strong play  against usthe strongest since you began politics.  

Strong enough to put us in danger? inquired Barouche. Youve been at  the game here for thirty years, and Id like to know what you thinkquite  honestly.  

His agent was disturbed. I think youre in danger; he has all your gifts,  and hes as clever as Old Nick besides. Hes a man thatll make things  hum, if he gets in.  

If he gets inyou think...?  

He has as good a chance as you, msieu. Heres a list of doubtful ones,  and youll see theyre of consequence.  

They are indeed, said Barouche, scanning the list. Id no idea these  would be doubtful.  

Luke Tarboes working like the devil for Carnac. People believe in him.  Half the men on that list were affected by Tarboes turning over. Tarboe  is a master-man; he has fought like hell.  

Nevertheless, Ive been too long at it to miss it now, said the rueful  member with a forced smile. I must win now, or my game is up.  

The agent nodded, but there was no certainty in his eye. Feeling ran  higher and higher, but there was no indication that Barouches hopes were  sure of fulfilment. His face became paler as the day wore on, and his  hands freer with those of his late constituents. Yet he noticed that  Carnac was still glib with his tongue and freer with his hands. Carnac  seemed everywhere, on every corner, in every street, at every polling  booth; he laid his trowel against every brick in the wall. Carnac was not  as confident as he seemed, but he was nearing the end of the trail; and  his feet were free and his head clear. One good thing had happened. The  girl who could do him great harm was not in evidence, and it was too late  to spoil his chances now, even if she came. What gave him greatest hope  was the look on Junias face as he passed her. It was the sign of the  conquerorsomething he could not under stand. It was knowledge and  victory.  

Also, he had a new feeling towards Tarboe, who had given him such powerful  support. There was, then, in the man the bigger thing, the light of  fairness and reason! He had had no talk with Tarboe, and he desired none,  but he had seen him at three of his meetings, and he had evidence of  arduous effort on his behalf. Tarboe had influenced many people in his  favour, men of standing and repute, and the workmen of the Grier firm had  come, or were coming, his way. He had always been popular with them, in  spite of the strike he had fought, but they voted independently of their  employers; and he was glad to know that most of them were with him in the  fight.  

His triumph over Eugene Grandois at the Island had been a good influence,  and he had hopes of capturing the majority of the river people. Yet,  strange to say, the Church had somewhat reversed its position, and at the  last had swung round to Barouche, quietly, though not from the pulpit,  supporting him. The old prejudice in favour of a Catholic and a Frenchman  was alive again.  

Carnac was keyed to anxiety, but outwardly seemed moving with brilliant  certainty. He walked on air, and he spoke and acted like one who had the  key of the situation in his fingers, and the button of decision at his  will. It was folly electioneering on the day of the poll, and yet he saw a  few labour leaders and moved them to greater work for him. One of these  told him that at the Grier big-mill was one man working to defeat him by  personal attacks. It had something to do with a so-called secret marriage,  and it would be good to get hold of the man, Roudin, as soon as possible.  

A secret marriage! So the thing had, after all, been bruited and used-what  was the source of the information? Who was responsible? He must go to the  mill at once, and he started for it. On the way he met Luke Tarboe.  

Theres trouble down at the mill, Tarboe said. A fellow called Roudin  has been spreading a story that youre married and repudiate your wife.  Itd be good to fight it now before it gets going. Theres no truth in it,  of course, he added with an opposite look in his eye, for he remembered  the letter Carnac received one day in the office and his own conclusion  then.  

Its a lie, and Ill go and see Roudin at once.... Youve been a good  friend to me in the fight, Tarboe, and Id like a talk when its all  over.  

Thatll be easy enough, Grier. Dont make any mistake-this is a big thing  youre doing; and if a Protestant Britisher can beat a Catholic Frenchman  in his own habitant seat, its the clinching of Confederation. Well talk  it over when youve won.  

You think Im going to win? asked Carnac with thumping heart, for the  stark uncertainty seemed to overpower him, though he smiled.  

If the lie doesnt get going too hard, Im sure youll pull it off.  Theres my hand on it. Id go down with you to the mill, but you should go  alone. Youve got your own medicine to give. Go it alone, Grier. Its bestand  good luck to you!  

A few moments later Carnac was in the yard of the mill, and in one corner  he saw the man he took to be Roudin talking to a group of workmen. He  hurried over, and heard Roudin declaring that he, Carnac, was secretly  married to a woman whom he repudiated, and was that the kind of man to  have as member of Parliament? Presently Roudin was interrupted by cheers  from supporters of Carnac, and he saw it was due to Carnacs arrival.  Roudin had courage. He would not say behind a mans back what he would not  say to his face.  

I was just telling my friends here, msieu, that you was married, and  you didnt acknowledge your wife. Is that so?  

Carnacs first impulse was to say No, but he gained time by challenging.  

Why do you say such things to injure me? Is that what Monsieur Barouche  tells you to say?  

Roudin shook his head protestingly.  

If Monsieur Barouche does that he oughtnt to hold the seat, he ought to  be sent back to his law offices.  

No, I didnt hear it from Msieu Barouche. I get it from better hands  than his, answered Roudin.  

Better hands than his, eh? From the lady herself, perhaps?  

Yes, from the lady herself, msieu.  

Then bring the lady here and let us have it out, monsieur. Its a lie.  Bring the lady here, if you know her.  

Roudin shrugged a shoulder. I know what I know, and I dont have to do  what you saynono!  

Then youre not honest. You do me harm by a story like that. I challenge  you, and you dont respond. You say you know the woman, then produce hertheres  no time to be lost. The poll closes in four hours. If you make such  statements, prove them. It isnt playing the gamedo you think so,  messieurs? he added to the crowd which had grown in numbers. At that  moment a man came running from the en trance towards Carnac. It was  Denzil.  

A letter for you, an important letter, he kept crying as he came nearer.  He got the letter into Carnacs hands.  

Read it at once, msieu, Denzil said urgently. Carnac saw the  handwriting was Junias, and he tore open the letter, which held the blue  certificate of the marriage with Luzanne. He conquered the sudden dimness  of his eyes, and read the letter. It said:  
   DEAR CARNAC,

   I hear from Mr. Tarboe of the lies being told against you. Here is
   the proof. She has gone. She told it to Barode Barouche, and he
   was to have announced it last night, but I saw her first. You can
   now deny the story. The game is yours. Tell the man Roudin to
   produce the woman—she is now in New York, if the train was not
   lost. I will tell you all when you are M.P.
                            JUNIA.

With a smile, Carnac placed the certificate in his pocket. How lucky it  was he had denied the marriage and demanded that Roudin produce the woman!  He was safe now, safe and free. It was no good any woman declaring she was  married to him if she could not produce the proofand the proof was  in his pocket and the woman was in New York.  

Come, Monsieur Roudin, tell us about the woman, and bring her to the  polls. There is yet time, if youre telling the truth. Who is she? Where  does she live? Whats her name?  

Mrs. Carnac Grierthats her name, responded Roudin with a snarl,  and the crowd laughed, for Carnacs boldness gave them a sense of  security.  

What was her maiden name?  

Larue, answered the other sharply.  

What was her Christian name, since you know so much, monsieur?  

He had no fear now, and his question was audacity, but he knew the game  was with him, and he took the risks. His courage had reward, for Roudin  made no reply. Carnac turned to the crowd.  

Heres a man tried to ruin my character by telling a story about a woman  whose name he doesnt know. Is that playing the game after the rulesI  ask you?  

There were cries from the crowd supporting him, and he grew bolder. Let  the man tell his story and Ill meet it here face to face. I fear nothing.  Out with your story, monsieur. Tell us why you havent brought her into  the daylight, why she isnt claiming her husband at the polls. Whats the  story? Lets have it now.  

The truth was, Roudin dared not tell what he knew. It was based wholly on  a talk he had partly overheard between Barode Barouche and Luzanne in the  house where she stayed and where he, Roudin, lodged. It had not been  definite, and he had no proofs. He was a sensationalist, and he had had  his hour and could say no more, because of Barode Barouche. He could not  tell the story of his overhearing, for why had not Barouche told the tale?  With an oath he turned away and disappeared. As he went he could hear his  friends cheering Carnac.  

Carnac Grier lies, but he wins the game, he said.  







CHAPTER XXVII. EXIT  


Griers inCarnacs inCarnacs got the seat! This was the  cry heard in the streets at ten-thirty at night when Carnac was found  elected by a majority of one hundred and ten.  

Carnac had not been present at the counting of the votes until the last  quarter-hour, and then he was told by his friends of the fluctuations of  the countinghow at one time his defeat seemed assured, since Barode  Barouche was six hundred ahead, and his own friends had almost given up  hope. One of his foes, however, had no assurance of Carnacs defeat. He  was too old an agent to believe in returns till all were in, and he knew  of the two incidents by which Carnac had got advantageat the Island  over Eugene Grandois, and at the Mill over Roudin the very day of polling;  and it was at these points he had hoped to score for Barouche a majority.  He watched Barouche, and he deplored the triumph in his eye, for there was  no surety of winning; his own was the scientific mind without emotions or  passions. He did not enthuse, and he did not despair; he kept his head.  

Presently there were fluctuations in favour of Carnac, and the six hundred  by which Barouche led were steadily swallowed up; he saw that among the  places which gave Carnac a majority were the Island and the Mill. He was  also nonplussed by Carnacs coolness. For a man with an artists  temperament, he was well controlled. When he came into the room, he went  straight to Barouche and shook hands with him, saying theyd soon offer  congratulations to the winner. As the meeting took place the agent did not  fail to note how alike in build and manner were the two men, how similar  were their gestures.  

When at last the Returning Officer announced the result, the agent dared  not glance at his defeated chief. Yet he saw him go to Carnac and offer a  hand.  

Weve had a straight fight, Grier, and I hope youll have luck in  Parliament. This is no place for me. Its your game, and Ill eat my sour  bread alone.  

He motioned to the window with a balcony, beyond which were the shouting  thousands. Then he smiled at Carnac, and in his heart he was glad he had  not used the facts about Luzanne before the public. The boys face was so  glowing that his own youth came back, and a better spirit took residence  in him. He gave thanks to the Returning Officer, and then, with his agent,  left the building by the back door. He did not wait for the announcement  of Carnacs triumph, and he knew his work was done for ever in public  life.  

Soon he had said his say at the club where his supporters, discomfited,  awaited him. To demands for a speech, he said he owed to his workers what  he could never repay, and that the long years they had kept him in  Parliament would be the happiest memory of his life.  

Well soon have you back, shouted a voice from the crowd.  

Its been a good fight, said Barode Barouche. Somehow the fact he had  not beaten his son by the story of his secret marriage was the sole  comfort he had. He advised his followers to play the game and let the  new member have his triumph without belittlement.  

Its the best fight Ive had in thirty years, he said at last, and Ive  been beaten fairly.  

In another hour he was driving into the country on his way to visit an old  ex-Cabinet Minister, who had been his friend through all the years of his  Parliamentary life. It did not matter that the hour was late. He knew the  veteran would be waiting for him, and unprepared for the bad news he  brought. The night was spent in pain of mind, and the comfort the  ex-Minister gave him, that a seat would be found for him by the  Government, gave him no thrill. He knew he had enemies in the Government,  that the Prime Minister was the friend of the successful only, and that  there were others, glad of his defeat, who would be looking for his place.  Also he was sure he had injured the chances of the Government by the  defeat of his policy.  

As though Creation was in league against him, a heavy storm broke about  two oclock, and he went to bed cursed by torturing thoughts. Chickens  come home to roost Why did that ancient phrase keep ringing in his  ears when he tried to sleep? Beaten by his illegitimate son at the polls,  the victim of his own wrong-doingthe sacrifice of penalty! He knew  that his son, inheriting his own political gifts, had done what could have  been done by no one else. All the years passed since Carnac was begotten  laid their deathly hands upon him, and he knew he could never recover from  this defeat. How much better it would have been if he had been struck  twenty-seven years ago!  

Youth, ambition and resolve would have saved him from the worst then. Age  has its powers, but it has its defects, and he had no hope that his own  defects would be wiped out by luck at the polls. Spirit was gone out of  him, longing for the future had no place in his mind; in the world of  public work he was dead and buried. How little he had got from all his  life! How few friends he had, and how few he was entitled to have! This is  one of the punishments that selfishness and wrong-doing brings; it gives  no insurance for the hours of defeat and loss. Well, wealth and power, the  friends so needed in dark days, had not been made, and Barode Barouche  realized he had naught left. He had been too successful from the start; he  had had all his own way; and he had taken no pains to make or keep  friends. He well knew there was no man in the Cabinet or among his  colleagues that would stir to help himhe had stirred to help no man  in all the years he had served the public. It was no good only to serve  the public, for democracy is a weak stick on which to lean. One must stand  by individuals or there is no defence against the malicious foes that  follow the path of defeat, that ambush the way. It is the personal friends  made in ones own good days that watch the path and clear away the  ambushers. It is not big influential friends that are so importantthe  little unknown man may be as useful as the big boss in the mill of life;  and if one stops to measure ones friends by their position, the end is no  more sure than if one makes no friends at all.  

Theres nothing left for me in lifenothing at all, he said as he  tossed in bed while the thunder roared and the storm beat down the shrubs.  How futile life isYouths a dream, middle age a delusion, old age  a mistake! he kept repeating to himself in quotation. What does one get  out of it? Nothingnothingnothing! Its all a poor show at  the best, and yetis it? Is it all so bad? Is it all so poor and  gaunt and hopeless? Isnt there anything in it for the man who gives and  does his best?  

Suddenly there came upon him the conviction that life is only futile to  the futile, that it is only a failure to those who prove themselves  incompetent, selfish and sordid; but to those who live life as it ought to  be lived, there is no such thing as failure, or defeat, or penalty, or  remorse or punishment. Because the straight man has only good ends to  serve, he has no failures; though he may have disappointments, he has no  defeats; for the true secret of life is to be content with what is  decreed, to earn bread and make store only as conscience directs, and not  to set ones heart on material things.  

He got out of bed soon after daylight, dressed, and went to the stable and  hitched his horse to the buggy. The world was washed clean, that was sure.  It was muddy under foot, but it was a country where the roads soon dried,  and he would suffer little inconvenience from the storm. He bade his host  good-bye and drove away intent to reach the city in time for breakfast. He  found the roads heavy, and the injury of the storm was everywhere to be  seen. Yet it all did not distract him, for he was thinking hard of the  things that lay ahead of him to dothe heart-breaking things that  his defeat meant to him.  

At last he approached a bridge across a stream which had been badly swept  by the storm. It was one of the covered bridges not uncommon in Canada. It  was not long, as the river was narrow, and he did not see that the middle  pier of the bridge had been badly injured. Yet as he entered the bridge,  his horse still trotting, he was conscious of a hollow, semi-thunderous  noise which seemed not to belong to the horses hoofs and the iron wheels  of the carriage. He raised his eyes to see that the other end of the  bridge was clear, and at that moment he was conscious of an unsteady  motion of the bridge, of a wavering of the roof, and then, before he had  time to do aught, he saw the roof and the sides and the floor of the  bridge collapse and sink slowly down.  

With a cry, he sprang from the carriage to retrace his way; but he only  climbed up a ladder that grew every instant steeper; and all at once he  was plunged downwards after his horse and carriage into the stream. He  could swim, and as he swept down this thought came to himthat he  might be able to get the shore, as he heard the cries of people on the  bank. It was a hope that died at the moment of its birth, however, for he  was struck by a falling timber on the head.  

When, an hour later, he was found in an eddy of the river by the shore, he  was dead, and his finders could only compose his limbs decently. But in  the afternoon, the papers of Montreal had the following head-lines; DEFEAT  AND DEATH OF BARODE BAROUCHE THE END OF A LONG AND GREAT CAREER  

As soon as Carnac Grier heard the news, he sent a note to his mother  telling her all he knew. When she read the letter, she sank to the floor,  overcome. Her son had triumphed indeed.  







CHAPTER XXVIII. A WOMAN WRITES A LETTER  


The whole country rang with the defeat and death of Barode Barouche, and  the triumph of the disinherited son of John Grier. Newspapers drew  differing lessons from the event, but all admitted that Carnac, as a great  fighter, was entitled to success. The Press were friendly to the memory of  Barode Barouche, and some unduly praised his work, and only a few  disparaged his career.  

When news of the tragedy came to Mrs. Grier, she was reading in the papers  of Carnacs victory, and in her mind was an agonizing triumph, pride in a  stern blow struck for punishment. The event was like none she could have  imagined.  

It was at this moment the note came from Carnac telling of Barouches  death, and it dropped from her hand to the floor. The horror of it smote  her being, and, like one struck by lightning, she sank to the floor  unconscious. The thing had hit her where soul and body were closely knit;  and she had realized for the first time how we all must pay to the last  penny for every offence we commit against the laws of life and nature.  Barode Barouche had paid and she must payshe also who had sinned  with him must pay. But had she not paid?  

For long she lay unconscious, but at last the servant, unknowing why she  was not called to remove the breakfast things, found her huddled on the  floor, her face like that of death. The servant felt her heart, saw she  was alive, and worked with her till consciousness came back.  

Thats right, maam, keep up heart. Ill send for Msieu Carnac at once,  and well have you all right pretty quick.  

But Mrs. Grier forbade Carnac to be sent for, and presently in her bed,  declined to have the doctor brought. Its no use, she said. A doctor  can do no good. I need rest, thats all.  

Then she asked for notepaper and pen and ink, and so she was left alone.  She must tell her beloved son why it was there never had been, and never  could be, understanding between John Grier and himself. She had arrived at  that point where naught was to be gained by further concealment. So  through long hours she struggled with her problem, and she was glad Carnac  did not come during the vexing day. He had said when he sent her word of  his victory, that he feared he would not be able to see her the next day  at all, as he had so much to do. She even declined to see Junia when she  came, sending word that she was in bed, indisposed.  

The letter she wrote ran thus:  
   MY BELOVED CARNAC,

   Your news of the death of Barode Barouche has shocked me. You will
   understand when I tell you I have lived a life of agony ever since
   you became a candidate. This is why: you were fighting the man who
   gave you to the world.

   Let me tell you how. I loved John Grier when I married him, and
   longed to make my life fit in with his. But that could not easily
   be, for his life was wedded to his business, and he did not believe
   in women. To him they were incapable of the real business of life,
   and were only meant to be housekeepers to men who make the world go
   round. So, unintentionally, he neglected me, and I was young and
   comely then, so the world said, and I was unwise and thoughtless.

   Else, I should not have listened to Barode Barouche, who, one summer
   in camp on the St. Lawrence River near our camp, opened up for me
   new ways of thought, and springs of feeling. He had the gifts that
   have made you what you are, a figure that all turn twice to see. He
   had eloquence, he was thoughtful in all the little things which John
   Grier despised. In the solitude of the camp he wound himself about
   my life, and roused an emotion for him false to duty. And so one
   day—one single day, for never but the once was I weak, yet that was
   enough, God knows.... He went away because I would not see
   him again; because I would not repeat the offence which gave me
   years of sorrow and remorse.

   After you became a candidate, he came and offered to marry me, tried
   to reopen the old emotion; but I would have none of it. He was
   convinced he would defeat you, and he wanted to avoid fighting you.
   But when I said, ‘Give up the seat to him,’ he froze. Of course,
   his seat belonged to his party and not alone to himself; but that
   was the test I put him to, and the answer he gave was, ‘You want me
   to destroy my career in politics! That is your proposal, is it?’ 
   He was not honest either in life or conduct. I don’t think he ever
   was sorry for me or for you, until perhaps these last few weeks; but
   I have sorrowed ever since the day you came to me very day, every
   hour, every minute; and the more because I could not tell John Grier
   the truth.

   Perhaps I ought to have told the truth long ago, and faced the
   consequences. It might seem now that I would have ruined my home
   life, and yours, and Barode Barouche’s, and John Grier’s life if I
   had told the truth; but who knows! There are many outcomes to
   life’s tragedies, and none might have been what I fancied. It is
   little comfort that Barode Barouche has now given all for payment of
   his debt. It gives no peace of mind. And it may be you will think
   I ought not to tell you the truth. I don’t know, but I feel you
   will not misunderstand. I tell you my story, so that you may again
   consider if it is not better to face the world with the truth about
   Luzanne. We can live but once, and it is to our good if we refuse
   the secret way. It is right you should know the truth about your
   birth, but it is not right you should declare it to all the world
   now. That was my duty long ago, and I did not do it. It is not
   your duty, and you must not do it. Barode Barouche is gone; John
   Grier has gone; and it would only hurt Fabian and his wife and you
   to tell it now. You inherit Barode Barouche’s gifts, and you have
   his seat, you represent his people—and they are your people too.
   You have French blood in your veins, and you have a chance to carry
   on with honour what he did with skill. Forgive me, if you can.

               Your loving

                       MOTHER.

   P.S. Do nothing till you see me.







CHAPTER XXIX. CARNAC AND HIS MOTHER  


Returning from Barode Barouches home to his mothers House on the Hill,  Carnac was in a cheerless mood. With Barouches death to Carnac it was as  though he himself had put aside for ever the armour of war, for Barouche  was the only man in the world who had ever tempted him to fight, or whom  he had fought.  

There was one thing he must do: he must go to Junia, tell her he loved  her, and ask her to be his wife. She had given him the fatal blue  certificate of his marriage and the marriage could now be ended with  Luzannes consent, for she would not fight the divorce he must win soon.  He could now tell the truth, if need be, to his constituents, for there  would be time enough to recover his position, if it were endangered,  before the next election came, and Junia would be by his side to help him!  Juniawould she, after all, marry him now? He would soon know.  To-night he must spend with his mother, but to-morrow he would see Junia  and learn his fate, and know about Luzanne. Luzanne had been in Montreal,  had been ready to destroy his chance at the polls, and Junia had stopped  it. How? Well, he should soon know. But now, at first, for his mother.  

When he entered the House on the Hill, he had a sudden shiver. Somehow,  the room where his mother had sat for so many years, and where he had last  seen his father, John Grier, had a coldness of the tomb. There was a  letter on the centre table standing against the lamp. He saw it was in his  mothers handwriting, and addressed to himself.  

He tore it open, and began to read. Presently his cheeks turned pale. More  than once he put it down, for it seemed impossible to go on, but with  courage he took it up again and read on to the end.  

GodGod in Heaven! he broke out when he had finished it. For a  long time he walked the floor, trembling in body and shaking in spirit.  Now I understand everything, he said at last aloud in a husky tone. Now  I see what I could not seeah yes, I see at last!  

For another time of silence and turmoil he paced the floor, then he  stopped short. Im glad they both are dead, he said wearily. Thinking of  Barode Barouche, he had a great bitterness. To treat any woman sohow  glad I am I fought him! He learned that such vile acts come home at last.  

Then he thought of John Grier. I loathed him and loved him always, he  said with terrible remorse in his tone. He used my mother badly, and yet  he was himself; he was the soul that he was born, a genius in his own way,  a neglecter of all that makes life beautifuland yet himself, always  himself. He never pottered. He was reala pirate, a plunderer, but  he was real. And he cared for me, and would have had me in the business if  he could. Perhaps John Grier knows the truth now!... I hope he does. For,  if he does, hell see that I was not to blame for what I did, that it was  Fate behind me. He was a big man, and if Id worked with him, wed have  done big things, bigger than he did, and that was big enough.  

Do nothing till you see me, his mother had written in a postscript to  her letter, and, with a moroseness at his heart and scorn of Barouche at  his lips, he went slowly up to his mothers room. At her door he paused.  But the woman was his mother, and it must be faced. After all, she had  kept faith ever since he was born. He believed that. She had been an  honest wife ever since that fatal summer twenty-seven years before.  

She has suffered, he said, and knocked at her door. An instant later he  was inside the room. There was only a dim light, but his mother was  sitting up in her bed, a gaunt and yet beautiful, sad-eyed figure of a  woman. For a moment Carnac paused. As he stood motionless, the face of the  woman became more drawn and haggard, the eyes more deeply mournful. Her  lips opened as though she would speak, but no sound came, and Carnac could  hardly bear to look at her. Yet he did look, and all at once there rushed  into his heart the love he had ever felt for her. After all, he was her  son, and she had not wronged him since his birth. And he who had wronged  her and himself was dead, his pathway closed for ever to the deeds of life  and time. As he looked, his eyes filled with tears and his lips  compressed. At last he came to the bed. Her letter was in his hand.  

I have read it, mother.  

She made no reply, but his face was good for her eyes to see. It had no  hatred or repulsion.  

I know everything now, he added. I see it all, and I understand all you  have suffered these many years.  

Oh, my son, you forgive your mother? She was trembling with emotion.  

He leaned over and caught her wonderful head to his shoulder. I love you,  mother, he said gently. I need youneed you more than I ever did.  

I have no heart any more, and I fear for you  

Why should you fear for me? You wanted me to beat him, didnt you? His  face grew hard, his lips became scornful. Wasnt it the only way to make  him settle his account?  

Yes, the only way. It was not that I fear for you in politics. I was sure  you would win the election. It was not that, it was the girl.  

Thats all finished. I am free at last, he said. He held the blue  certificate before her eyes.  

Her face was deadly pale, her eyes expanded, her breath came sharp and  quick. How was it don how was it done? Was she here in Montreal?  

I dont know how it was done, but she was here, and Junia got this from  her. I shant know how till Ive seen Junia.  

Junia is the best friend, said the stricken woman gently, in all the  world; shes  

Shes so good a friend she must be told the truth, he said firmly.  

Oh, not while I live! I could not bear that  

How could I ask Junia to marry me and not tell her all the truthmother,  cant you see?  

The womans face flushed scarlet. Ah, yes, I see, my boyI see.  

Havent we had enough of secrecyin your letter you lamented it! If  it was right for you to be secret all these years, is it not a hundred  times right now for me to tell you the truth.... I have no nameno  name, he added, tragedy in his tone.  

You have my name. You may say I have no right to it, but it is the only  name I can carry; they both are dead, and I must keep it. It wrongs no one  living but you, and you have no hatred of me: you think I do not wrong youisnt  that so?  

His cheek was hot with feeling. Yes, thats true, he said. You must  still keep your married name. Then a great melancholy took hold of him,  and he could hardly hide it from her. She saw how he was moved, and she  tried to comfort him.  

You think Junia will resent it all?... But that isnt what a girl does  when she loves. You have done no wrong; your hands are clean.  

But I must tell her all. Tarboe is richer, he has an honest birth, he is  a big man and will be bigger still. She likes him, she  

She will go to you without a penny, my son.  

It will be almost without a penny, if you dont live, he said with a  faint smile. I cant paintfor a time anyhow. I cant earn money  for a time. Ive only my salary as a Member of Parliament and the little  thats left of my legacy; therefore, I must draw on you. And I dont seem  to mind drawing upon you; I never did.  

She smiled with an effort. If I can help you, I shall justify living on.  







CHAPTER XXX. TARBOE HAS A DREAM  


The day Carnac was elected it was clear to Tarboe that he must win Junia  at once, if he was ever to do so, for Carnacs new honours would play a  great part in influencing her. In his mind, it was now or never for  himself; he must bring affairs to a crisis.  

Junias father was poor, but the girl had given their home an air of  comfort and an art belonging to larger spheres. The walls were covered  with brown paper, and on it were a few of her own water-colour drawings,  and a few old engravings of merit. Chintz was the cover on windows and  easy chairs, and in a corner of the parlour was a chintz-covered lounge  where she read of an evening. So it was that, with Carnac elected and  Barode Barouche buried, she sat with one of Disraelis novels in her hand  busy with the future. She saw for Carnac a safe career, for his two chief  foes were goneLuzanne Larue and Barode Barouche. Now she understood  why Carnac had never asked her to be his wife. She had had no word with  Carnac since his electiononly a letter to thank her for the  marriage certificate and to say that after M. Barouche was buried he would  come to her, if he might. He did say, however, in the letter that he owed  her his election.  

Youve done a great, big thing for me, dearest friend, and I am your ever  grateful Carnacthat was the way he had put it. Twice she had gone  to visit his mother, and had been told that Mrs. Grier was too ill to see  heroverstrain, the servant had said. She could not understand being  denied admittance; but it did not matter, for one day Mrs. Grier should  know how sheJunia-had saved her sons career.  

So she thought, as she gazed before her into space from the chintz-covered  lounge on the night of the day Barode Barouche was buried. There was a  smell of roses in the room. She had gathered many of them that afternoon.  She caught a bud from a bunch on a table, and fastened it in the bosom of  her dress. Somehow, as she did it, she had a feeling she would like to  clasp a mans head to her breast where the rose wasone of those  wild thoughts that come to the sanest woman at times. She was captured by  the excitement in which she had moved during the past monthfar more  now than she had been in all the fight itself.  

There came a knock at the outer door, and before that of her own room  opened, she recognized the step of the visitor. So it was Tarboe had come.  He remembered that day in the street when he met Junia, and was shown  there were times when a woman could not be approached with emotion. He had  waited till the day he knew she was alone, for he had made a friend of her  servant by judicious gifts of money.  

I hope youre glad to see me, he said with an uncertain smile, as he saw  her surprise.  

I hope I am, she replied, and motioned him to a seat. He chose a  high-backed chair with a wide seat near the lounge. He made a motion of  humorous dissent to her remark, and sat down.  

Well, we pulled it off somehow, didnt we? she said. Carnac Grier is  M.P.  

And his foe is in his grave, remarked Tarboe dryly. Providence pays  debts that ought to be paid. This election has settled a lot of things,  she returned with a smile.  

I suppose it has, and Ive come here to try and find one of the  settlements.  

Well, find them, she retorted.  

I said one of the settlements only. I have to be accurate in my life.  

Im glad to hear of it. You helped Mr. Grier win his election. It was  splendid of you. Think of it, Mr. Tarboe, Carnac Grier is beginning to get  even with his foes.  

Im not a foeif thats what you mean. Ive proved it.  

She smiled provokingly. Youve proved only youre not an absolute devil,  thats all. Youve not proved yourself a real mannot yet. Do you  think it paid your debt to Carnac Grier that you helped get him into  Parliament?  

His face became a little heated. Ill prove to you and to the world that  Im not an absolute devil in the Grier interests. I didnt steal the  property. I tried to induce John Grier to leave it to Carnac or his  mother, for if hed left it to Mrs. Grier it would have come to Carnac. He  did not do it that way, though. He left it to me. Was I to blame for  that?  

Perhaps not, but you could have taken Carnac in, or given up the property  to himthe rightful owner. You could have done that. But you were  thinking of yourself altogether.  

Not altogether. In the first place, I am bound to keep my word to John  Grier. Besides, if Carnac had inherited, the property would have got into  difficultiesthere were things only John Grier and I understood, and  Carnac would have been floored.  

Wouldnt you still have been there?  

Who knows! Who can tell! Maybe not!  

Carnac Grier is a very able man.  

But of the ablest. Hell be a success in Parliament. Hell play a big  part; he wont puddle about. I meant there was a risk in letting Carnac  run the business at the moment, and  

And there never was with you!  

None. My mind had grasped all John Grier intended, and I have the  business at my fingers ends. There was no risk with me. Ive proved it.  Ive added five per cent to the value of the business since John Grier  died. I can double the value of it in twenty yearsand easy at  that.  

If you make up your mind to do it, you will, she said with admiration,  for the man was persuasive, and he was playing a game in which he was a  master.  

Her remarks were alive with banter, for Tarboes humour was a happiness to  her.  

How did I buy your approval? he questioned alertly.  

By ability to put a bad case in a good light. You had your case, and you  have made a real success. If you keep on you may become a Member of  Parliament some day!  

He laughed. Your gifts have their own way of stinging. I dont believe I  could be elected to Parliament. I havent the trick of popularity of that  kind.  

Many thoughts flashed through Tarboes mind. If he married her now, and  the truth was told about the wills and the law gave Carnac his rights, she  might hate him for not having told her when he proposed. So it was that in  his desire for her life as his own, he now determined there should be no  second will. In any case, Carnac had enough to live on through his mother.  Also, he had capacity to support himself. There was a touch of  ruthlessness in Tarboe. No one would ever guess what the second will  containedno one. The bank would have a letter saying where the will  was to be found, but if it was not there!  

He would ask Junia to be his wife now, while she was so friendly. Her eyes  were shining, her face was alive with feeling, and he was aware that the  best chances of his life had come to win her. If she was not now in the  hands of Carnac, his chances were good. Yet there was the tale of the  secret marriagethe letter he saw Carnac receive in John Griers  office! The words of the ancient Greek came to him as he looked at her:  He who will not strike when the hour comes shall wither like a flower,  and his end be that of the chaff of the field.  

His face flushed with feeling, his eyes grew bright with longing, his  tongue was loosed to the enterprise. Do you dream, and remember your  dreams? he asked with a thrill in his voice. Do you?  

I dont dream often, but I sometimes remember my dreams.  

I dream much, and one dream I have constantly.  

What is it? she asked with anticipation.  

It is the capture of a wild bird in a gardenin a cultivated garden  where there are no nests, no coverts for the secret invaders. I dream that  I pursue the bird from flower-bed to flower-bed, from bush to bush, along  paths and the green-covered walls; and I am not alone in my chase, for  there are others pursuing. It is a bitter struggle to win the wild thing.  And why? Because there is pursuing one of the pursuers another bird of red  plumage. Do you understand?  

He paused, and saw her face was full of colour and her eyes had a glow.  Every nerve in her was pulsing hard.  

Tell me, she said presently, whom do you mean by the bird of red  plumage? Is it a mere figure of speech? Or has it a real meaning?  

It has a real meaning.  

He rose to his feet, bent over her and spoke hotly. Junia, the end of my  waiting has come. I want you as I never wanted anything in my life. I must  know the truth. I love you, Junia. I have loved you from the first moment  I saw you, and nothing is worth while with you not in it. Let us work  together. It is a big, big game Im playing.  

Yes, its a big game youre playing, she said with emotion. It is a  big, big game, and, all things considered, you should win it, but I doubt  you will. I feel there are matters bigger than the game, or than you, or  me, or anyone else. And I do not believe in your bird of red plumage; I  dont believe it exists. It may have done so, but it doesnt now.  

She also got to her feet, and Tarboe was so near her she could feel his  hot breath on her cheek.  

No, it doesnt exist now, she repeated, and the pursuer is not pursued.  You have more imagination than belongs to a mere man of businessyoure  an inexperienced poet.  

He caught her hand and drew it to his breast. The only poetry I know is  the sound of your voice in the wind, the laughter of your lips in the sun,  the delight of your body in the heavenly flowers. Yes, Ive drunk you in  the wild woods; Ive trailed you on the river; Ive heard you in the  grinding stormalways the same, the soul of all beautiful things.  Junia, you shall not put me away from you. You shall be mine, and you and  I together shall win our way to great ends. We will have opportunity,  health, wealth and prosperity. Isnt it worth while?  

Yes, she answered after a moment, but it cannot be with you, my  friend.  

She withdrew her fingers and stepped back; she made a gesture of friendly  repulsion. You have said all that can be said, you have gifts greater  than you yourself believe; and I have been tempted; but it is no use,  there are deeper things than luxuries and the magazines of merchandisemuch  deeper. No, no, I cannot marry you; if you were as rich as Midas, as  powerful as Caesar, I would not marry younever, never, never.  

You love another, he said boldly. You love Carnac Grier.  

I do not love youisnt that enough?  

Almostalmost enough, he said, embarrassed.  







CHAPTER XXXI. THIS WAY HOME  


All Junia had ever felt of the soul of things was upon her as she arranged  flowers and listened to the church bells ringing.  

They seem to be always ringing, she said to herself, as she lightly  touched the roses. It must be a Saints Daywheres Denzil? Ah,  there he is in the garden! Ill ask him.  

Truth is, she was deceiving herself. She wanted to talk with Denzil about  all that had happened of late, and he seemed, somehow, to avoid her.  Perhaps he feared she had given her promise to Tarboe who had, as Denzil  knew, spent an hour with her the night before. As this came to Denzils  brain, he felt a shiver go through him. Just then he heard Junias  footsteps, and saw her coming towards him.  

Why are the bells ringing so much, Denzil? Is it a Saints Day? she  asked.  

He took off his hat. Yes, mamselle, it is a Saints Day, and he named  it. There were lots of neighbours at early Mass, and some have gone to  the Church of St. Anne de Beaupre at Beaupre, them thats got sickness.  

Yes, Beaupre is as good as Lourdes, Im sure. Why didnt you go, Denzil?  

Why should I go, mamselleI aint sickah, bah!  

I thought you were. Youve been in low spirits ever since our election,  Denzil.  

Nothing strange in that, mamselle. Ive been thinking of him thats  gone.  

You mean Monsieur Barouche, eh?  

Not of Msieu Barouche, but of the father to the man that beat Msieu  Barouche.  

Why should you be thinking so much of John Grier these days?  

Isnt it the right time? His son that he threw off without a penny has  proved himself as big a man as his fatherah, surelee! Msieu left  behind him a will that gave all he had to a stranger. His own son was left  without a sou. There he is now, he added, nodding towards the street.  

Junia saw Carnac making his way towards her house. Well, Ill talk with  him, she said, and her face flushed. She knew she must give account of  her doings with Luzanne Larue.  

A few moments later in the house, her hand lay in that of Carnac, and his  eyes met hers.  

Its all come our way, Junia, he remarked gaily, though there was  sadness in his tone.  

Its as you wanted it. You won.  

Thanks to you, Junia, and he took from his pocket the blue certificate.  

Thatoh, that was not easy to get, she said with agitation. She  had a bad purpose, that girl.  

She meant to announce it?  

Yes, through Barode Barouche. He agreed to that.  

Carnac flushed. He agreed to thatyou know it?  

Yes. The day you were made candidate she arrived here; and the next  morning she went to Barode Barouche and told her story. He bade her remain  secret till the time was ripe, and he was to be the judge of that. He was  waiting for the night before the election. Then he was going to strike you  and win!  

She told you thatLuzanne told you that?  

And much else. Besides, she told me you had saved her life from the  street-cars; that you had played fair at the start.  

First and last I played fair, he said indignantly.  

Her eyes were shining. Not from first to last, Carnac. You ought not to  have painted her, or made much of her and then thrown her over. She knewof  course she knew, after a time, that you did not mean to propose to her,  and all the evil in her came out. Then she willed to have you in spite of  yourself, believing, if you were married, her affection would win you in  the end. There it wasand you were to blame.  

But why should you defend her, Junia?  

Her tongue became bitter now. Just as you would, if it was some one else  and not yourself.  

His head was sunk on his breast, his eyes were burning. It was a horrible  thing for Barouche to plan.  

Why so horrible? If you were hiding a marriage for whatever reason, it  should be known to all whose votes you wanted.  

Barouche was the last man on earth to challenge me, for he had a most  terrible secret.  

What was it? Her voice had alarm, for she had never seen Carnac so  disturbed.  

He was fighting his own sonand he knew it! The words came in  broken accents.  

He was fighting his own son, and he knew it! You mean to say that!  Horror was in her voice.  

I mean that the summer before I was born  

He told her the story as his mother had told it to him. Then at last he  said:  

And now you know Barode Barouche got what he deserved. He ruined my  mothers life; he died the easiest death such a man could die. He has also  spoiled my life.  

Nothing can spoil your life except yourself, she declared firmly, and  she laid a hand upon his arm. Who told you all thisand when?  

My mother in a letter last night. I had a talk with her afterwards.  

Who else knows?  

Only you.  

And why did you tell me?  

Because I want you to know why our ways must for ever lie apart.  

I dont grasp what you mean, she declared in a low voice.  

You dont grasp why, loving you, I didnt ask you to marry me long ago;  but you found out for yourself from the one who was responsible, and freed  me and saved me; and now you know I am an illegitimate son.  

And you want to cut me out of your life for a bad mans crime, not your  own.... Listen, Carnac. Last night I told Mr. Tarboe I could not marry  him. He is rich, he has control of a great business, he is a man of mark.  Why do you suppose I did it, and for over two years have done the same?for  he has wanted me all that time. Does not a girl know when a real man wants  her? And Luke Tarboe is a real man. He knows what he wants, and he goes  for it, and little could stop him as he travels. Why do you suppose I did  it? Her face flushed, anger lit her eyes. Because there was another man;  but Ive only just discovered hes a sham, with no real love for me. It  makes me sorry I ever knew him.  

Meno real love for you! Thats not the truth: its because I have  no real name to give youthats why Ive spoken as I have. Never  have I cared for anyone except you, Junia, and I could have killed anyone  that wronged you  

Kill yourself then, she flashed.  

Have I wronged you, Junia?  

If you kept me waiting and prevented me from marrying a man I could have  loved, if I hated youif you did that, and then at last told me to  go my ways, dont you think it wronging me! Dont be a fool, Carnac.  Youre not the only man on earth a good girl could love. I tell you, again  and again I have been moved towards Luke Tarboe, and if he had had  understanding of women, I should now be his wife.  

You tell me what I have always known, he interposed. I knew Tarboe had  a hold on your heart. Im not so vain as to think Ive always been the one  man for you. I lived long in anxious fear, and  

And now you shut the door in my face! Looked at from any standpoint, its  ugly.  

I want you to have your due, he answered with face paler. Youre a  great womanthe very greatest, and should have a husband born in  honest wedlock.  

Im the best judge of what I want, she declared almost sharply, yet  there was a smile at her lips. Why, I suppose if John Grier had left you  his fortune, youd give it up; youd say, I have no right to it, and  would give it to my brother-in-law, Fabian.  

I should.  

Yet Fabian had all he deserved from his father. He has all he should  have, and he tried to beat his father in business. Carnac, dont be a  bigger fool than theres any need to be. What is better than that John  Griers business should be in Tarboes handsor in yours? Remember,  John Grier might have left it all to your mother, and, if he had, youd  have taken it, if she had left it to you. Youd have taken it even if you  meant to give it away afterwards. There are hospitals to build. There are  good and costly things to do for the State.  

Suddenly she saw in his eyes a curious soft understanding, and she put her  hand on his shoulder. Carnac, she said gently, great, great Carnac,  wont you love me?  

For an instant he felt he must still put her from him, then he clasped her  to his breast.  

But I really had to throw myself into your arms! she said later.  







CHAPTER XXXII. HALVES, PARDNER, HALVES  


It was Thanksgiving Day, and all the people of the Province were en fete.  The day was clear, and the air was thrilling with the spirits of the north  country; the vibrant sting of oxygen, the blessed resilience of the river  and the hills.  

It was a great day on the St. Lawrence, for men were preparing to go to  the backwoods, to the shanties, and hosts were busy with the crops,  storing them; while all in trade and industry were cheerful. There was a  real benedicite in the air. In every church. Catholic and Protestant,  hands of devoted workers had made beautiful altar and communion table, and  lectern and pulpit, and in the Methodist chapel and the Presbyterian kirk,  women had made the bare interiors ornate. The bells of all the churches  were ringing, French and English; and each priest, clergyman and minister  was moving his people in his own way and by his own ritual to bless God  and live.  

In the city itself, the Mayor had arranged a festival in the evening, and  there were gathered many people to give thanks. But those most conspicuous  were the poor, unsophisticated habitants, who were on good terms with the  refreshment provided. Their enthusiasm was partly due to the presence of  Carnac Grier. In his speech to the great crowd, among other things the  Mayor said: It is our happiness that we have here one whose name is  familiar to all in French-Canadathat of the new Member of  Parliament, Monsieur Carnac Grier. In Monsieur Grier we have a man who  knows his own mind, and it is filled with the interests of the French as  well as the English. He is young, he has power, and he will use his youth  and power to advance the good of the whole country. May he live long!  

Carnac never spoke better in his life than in his brief reply. When he had  finished, some one touched his arm. It was Luke Tarboe.  

A good speech, Grier. Can you give me a few moments?  

Here? asked Carnac, smiling.  

Not here, but in the building. There is a room where we can be alone, and  I have to tell you something of great importance.  

Of great importance? Well, so have I to tell you, Tarboe.  

A few minutes later they were in the Mayors private parlour, hung with  the portraits of past Governors and Mayors, and carrying over the door the  coat-of-arms of the Province.  

Presently Carnac said: Let me give you my news first, Tarboe: I am to  marry Junia Shaleand soon.  

Tarboe nodded. I expected that. She is worth the best the world can  offer. There was a ring of honesty in his tone. All the more reason why  I should tell you what my news is, Carnac. Im going to tell you what  oughtnt yet to be told for another two years, but I feel it due you, for  you were badly used, and so I break my word to your father.  

Carnacs hand shot out in protest, but Tarboe took no notice. I mean to  tell you now in the hour of your political triumph that  

That I can draw on you for ten thousand dollars, perhaps? shot out  Carnac.  

Not for ten thousand, but in two years timeor to-morrowfor  a hundred and fifty times that if you want it.  

Carnac shrugged his shoulders. I dont know what youre driving at,  Tarboe. Two years from nowor to-morrowI can draw on you for  a hundred and fifty times ten thousand dollars! What does that mean? Is it  youre tired of the fortune left you by the biggest man industrially  French-Canada has ever known?  

Ill tell you the truthI never had a permanent fortune, and I was  never meant to have the permanent fortune, though I inherited by will.  That was a matter between John Grier and myself. There was another will  made later, which left the business to some one else.  

I dont see.  

Of course you dont see, and yet you must. Tarboe then told the story of  the making of the two wills, doing justice to John Grier.  

He never did things like anyone else, and he didnt in dying. He loved  you, Carnac. In spite of all he said and did he believed in you. He knew  you had the real thing in you, if you cared to use it.  

Good God! Good God! was all Carnac could at first say. And you agreed  to that?  

What rights had I? None at all. Ill come out of it with over a  half-million dollarsisnt that enough for a backwoodsman? I get the  profits of the working for three years, and two hundred thousand dollars  besides. I ought to be satisfied with that.  

Who knows of the will besides yourself? asked Carnac sharply.  

No one. There is a letter to the bank simply saying that another will  exists and where it is, but thats all.  

And you could have destroyed that will in my favour?  

Thats so. The voice of Tarboe was rough with feeling, his face grew  dark. More than once I willed to destroy it. It seemed at first I could  make better use of the property than you. The temptation was big, but I  held my own, and now Ive no fear of meeting anyone in Heaven or Hell.  Ive told you all....  

Not quite all. Theres one thing more. The thought of Junia Shale made me  want to burn the second will, and I almost did it; but Im glad I didnt.  

If you had, and had married her, you wouldnt have been happy. You cant  be fooling a wife and be safe.  

I guess I know thatjust in time.... I have a bad heart, Carnac.  Your property came to me against my will through your father, but I wanted  the girl youre going to marry, and against my will you won her. I fought  for her. I thought there was a chance for me, because of the rumour you  were secretly married  

Ill tell you about it, Tarboe, now. It was an ugly business. And he  told in a dozen sentences the story of Luzanne and the false marriage.  

When he had finished, Tarboe held out his hand. It was a close shave,  Carnac.  

After a few further remarks, Tarboe said: I thought there was a chance  for me with Junia Shale, but there never was a real one, for she was yours  from a child. You won her fairly, Carnac. If youll come to the office  to-morrow morning, Ill show you the will.  

Youll show me the will? asked Carnac with an edge to his tone.  

What do you mean? Tarboe did not like the look in the others eyes.  

I mean, what you have you shall keep, and what John Grier leaves me by  that will, I will not keep.  

You will inherit, and you shall keep.  

And turn you out! remarked Carnac ironically. I neednt be turned out.  I hoped youd keep me as manager. Few could do it as well, and, as Member  of Parliament, you havent time yourself. Ill stay as manager at twenty  thousand dollars a year, if you like.  

Carnac could not tell him the real reason for declining to inherit, but  that did not matter. Yet there flashed into his heart a love, which he had  never felt so far in his life, for John Grier. The old man had believed he  would come out right in the end, and so had left him the fortune in so odd  a way. How Carnac longed to tell Tarboe the whole truth about Barode  Barouche, and yet dare not! After a short time of hesitation and doubt,  Carnac said firmly:  

Ill stand by the will, if youll be my partner and manager, Tarboe. If  youll take half the business and manage the whole of it, Ill sell the  half for a dollar to you, and we can run together to the end.  

Tarboes face lighted; there was triumph in his eyes. It was all better  than he had dared to hope, for he liked the business, and he loathed the  way the world had looked at John Griers will.  

Halves, pardner, halves! he said, assenting gladly, and held out his  hand.  

They clasped hands warmly.  

The door opened and Junia appeared. She studied their faces anxiously.  When she saw the smiling light in them:  

Oh, you two good men! she said joyously, and held out a hand to each.  









     ETEXT EDITOR’S BOOKMARKS:

     All genius is at once a blessing or a curse
     Do what you feel you’ve got to do, and never mind what happens
     Don’t be a bigger fool than there’s any need to be
     Had got unreasonably old
     How many sons have ever added to their father’s fame?
     Life is only futile to the futile
     Never give up your soul to things only, keep it for people
     We suffer the shames we damn in others
     We do what we forbid ourselves to do
     Youth’s a dream, middle age a delusion, old age a mistake












End of Project Gutenberg’s Carnac’s Folly, Complete, by Gilbert Parker

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CARNAC’S FOLLY, COMPLETE ***

***** This file should be named 6299-h.htm or 6299-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/6/2/9/6299/

Produced by David Widger


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  “Project Gutenberg” is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
 or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, “Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
 
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation’s web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.