: Le Bourgeois Gentilhomme5
ジュルダン
「ついてきなさい、私の都会風の服装をみせてあげよう」(« Suivez-moi, que j'aille un peu montrer mon habit par la ville. »、第3幕第1場)

1670101414Troupe de Molière

4使

概要

編集

gentilhommebourgeoisM. JourdainLucileCléonteCovielleComte DoranteMarquise Dorimène

3

turqueries使166914使使14使使

あらすじ

編集

各幕はそれぞれ2、5、16、5および6場からなる。

第1幕

編集

"homme de qualité"2

第2幕

編集

33退調

第3幕

編集
 





gentilhomme

3

第4幕

編集

晩餐が終わり、ジュルダンがドリメーヌ夫人に不格好な賛辞を捧げていると、怒ったジュルダン夫人がやってきて、ジュルダン、ドラント、ドリメーヌ夫人に文句を言う。ジュルダン夫婦がけんかをしていると、トルコ人に変装したコヴィエルが現れる。コヴィエルはジュルダンに向かって、トルコ大公の王子(実は優雅に変装したクレオント)がリュシルを見て一目ぼれし、結婚を望んでいると告げる。コヴィエルは、ジュルダンの貴族になりたいという野望につけこんで、結婚を許せば将来の娘婿から「ママムーシ」の称号を得ることができるとそそのかし、クレオントの望み通りのよい返事を引き出す。この陰謀の片棒を担ぐことに同意したドラントが現れる。ジュルダンの叙爵を行う滑稽な儀式が執り行われる。

第5幕

編集

ジュルダン夫人は新しく得た貴族の勲章をぶら下げている夫を見て、とうとう狂ったと考える。ドラントがドリメーヌ夫人を連れて登場し、ドリメーヌ夫人に求婚する。クレオントとコヴィエルがトルコ人の格好をして、結婚の契約書を作成するために現れ、ドリメーヌ夫人とドラントに紹介される。ジュルダンはリュシルにトルコ大公の王子を夫として押し付けようとするが、クレオントの変装だと知っているリュシルはすんなり受け入れる。同様にジュルダン夫人とのやり取りがあり、夫人も結婚を承知する。契約書の作成の場となり、歌付きの間奏曲とダンス(スイス人、ガスコーニュ人、スペイン人、イタリア人、フランス人による「諸国民のバレ」と6つのアントレ)が演じられる。

上演

編集



2004

ホーフマンスタールによる改作

編集

191219171719209

その他

編集

1928年岩波文庫より刊行された關口存男訳『人間嫌ひ』に収められている解説では、この詩曲のタイトルは『附け燒き刄』となっている。

日本語訳

編集
  • 鈴木力衛訳、岩波文庫、1955年 2008年(改版)
  • 『町人貴族』恒川義夫訳、(モリエール全集 第一卷 所収)、中央公論社、1934年
  • 『町人貴族』鈴木力衛 訳、(世界古典文学全集 47 モリエール篇 所収)、筑摩書房、1965年
  • 『町人貴族』鈴木力衛 訳、(モリエール全集 3 所収)、中央公論社、1973年
  • 『町人貴族』秋山伸子訳、(モリエール全集 第八巻 所収)、臨川書店、2001年

翻案

編集
  • 『染直大名縞』草野柴二訳、(モリエエル全集 下巻 所収)、金尾文淵堂・加島至誠堂、1908年
    • 元版 『喜劇/染直大名縞』草野柴二訳、歌舞伎 1905年1月号~6月号掲載

外部リンク

編集