「水の子どもたち」を編集中
最新版 | 編集中の文章 | ||
1行目: | 1行目: | ||
⚫ | [[File:Water Babies(Restored, Crop 2).jpg|thumb|[[ジェシー・ウィルコックス・スミス]]の挿絵。1910年。]] |
||
⚫ | |||
⚫ | [[File:Water Babies(Restored, Crop 2).jpg|thumb|[[ジェシー・ウィルコックス・スミス]]の挿絵 |
||
[[File:Page 202 illustration, The Water Babies.png|thumb|]] |
[[File:Page 202 illustration, The Water Babies.png|thumb|]] |
||
[[File:Page 224 illustration, The Water Babies.png|thumb|]] |
[[File:Page 224 illustration, The Water Babies.png|thumb|]] |
||
[[File:Page 264 illustration, The Water Babies.png|thumb|]] |
[[File:Page 264 illustration, The Water Babies.png|thumb|]] |
||
⚫ | |||
﹃'''水の子どもたち'''﹄︵みずのこどもたち、{{En| |
﹃'''水の子どもたち'''﹄︵みずのこどもたち、{{En|The Water-Babies, A Fairy Tale for a Land Baby}}、原題の直訳は﹁水の赤ちゃんたち。陸の赤ちゃんのためのおとぎ話﹂︶はイギリスの[[牧師]] [[チャールズ・キングスレー]]による子ども向けの[[おとぎ話]]・[[ファンタジー小説]]。
|
||
1862年から1863年に |
1862年から1863年に[[マクミラン出版社|マクミラン]]誌に連載され、1863年に出版された。著者の友人の[[チャールズ・ダーウィン]]の﹃[[種の起源]]﹄を擁護するための笑い話の側面を持つ。イギリスで非常に人気があり、何十年もの間、英国児童文学の主力だった。が、アイルランド人、ユダヤ人、アメリカ人、貧乏人に対する偏見︵当時は普通だった︶をふくむため、流行らなくなった。
|
||
== |
==あらまし== |
||
主人公は |
主人公は若い[[煙突]]掃除夫トム。エリーという名前の[[上流階級]]の少女に遭遇し、彼女の家から追い払われ、川に落ちる。そこで彼は溺れ、「水の赤ちゃん」に変身する。そして、[[トビケラ]]が彼の[[道徳教育]]を始める。 |
||
|
*物語のテーマは[[キリスト教]]の「[[償還 (神学)|償還]]」、[[貧乏|貧乏人]]へのイギリス国家の仕打ち、[[児童労働]]など。 |
||
トムは冒険し、自分自身が道徳的な生き物であることを証明し、 |
トムは冒険し、自分自身が道徳的な生き物であることを証明し、他の水の赤ちゃんの[[コミュニティー]]で楽しむ。 |
||
彼の新しい世界の主要な精神的指導者は、妖精ドゥアズユードビダンバイ︵Doasyouwouldbedoneby、 |
彼の新しい世界の主要な精神的指導者は、[[妖精]]ドゥアズユードビダンバイ︵Doasyouwouldbedoneby、されたいようになさい︶さん、夫人ビダンバイアズユディド︵Bedonebyasyoudid、あんたがやったようにされろ︶さん、そして母キャリーである。
|
||
トムは、溺れなかったエリーとのデートを週に一度許可される。 |
トムは、溺れなかったエリーとのデートを週に一度許可される。 |
||
トムの主人 |
トムの主人グライムス親方も溺れる。 |
||
最後の冒険でトムは、悪行のために処罰されている人を助けるために、世界の果てまで旅をする。 |
最後の冒険でトムは、悪行のために処罰されている人を助けるために、世界の果てまで旅をする。 |
||
トムはグライム |
トムはグライムス親方を悔い改めさせようとし、グライムズ親方は、最終的な苦行をうまくやれたら二度目のチャンスが与えられることになった。 |
||
億劫でも正しいことならやる意思を示したことでトムは人間の姿に戻り、鉄道・蒸気エンジン・電気電信・ライフル銃を設計する科学者になる。 |
億劫でも正しいことならやる意思を示したことでトムは人間の姿に戻り、鉄道・蒸気エンジン・電気電信・ライフル銃を設計する科学者になる。 |
||
彼はエリーと再会する。もっとも、︵ |
彼はエリーと再会する。もっとも、(本によると)彼らは結婚はしないそうだが。 |
||
⚫ | |||
[[ヴィクトリア朝]]時代の小説のスタイルを持ち、教訓的な道徳寓話である。 |
|||
⚫ |
その中で、キングスレーは、当時の一般的な偏見の多くを表現しており、アメリカ人、ユダヤ人、黒人、カトリック教徒、特にアイリッシュに否定的・侮辱的な言葉が含まれる。<ref>When Tom has "everything that he could want or wish," the reader is warned that sometimes this does bad things to people "Indeed, it sometimes makes them naughty, as it has made the people in America." Murderous crows that do whatever they like are described as being like "American citizens of the new school."</ref><ref>Jews are referred to twice in the text, first as archetypal rich people ("as rich as a Jew"), and then as a joking reference to dishonest merchants who sell fake religious icons – "young ladies walk about with lockets of [[Charles I of England|Charles the First]]'s hair (or of somebody else's, when the Jews' genuine stock is used up)".</ref><ref>The Powwow man is said to have "yelled, shouted, raved, roared, stamped, and danced corrobory like any black fellow," and a seal is described as looking like a "fat old greasy negro."</ref><ref>"Popes" are listed among [[Measles]], Famines, [[Despotism|Despot]]s, and other "children of the four great bogies."</ref><ref>Ugly people are described as "like the poor Paddies who eat potatoes"; an extended passage discusses [[Brendan|St. Brandan]] among the Irish who liked "to brew [[poteen|potheen]], and dance the [[pater o'pee]], and knock each other over the head with [[Shillelagh (club)|shillelagh]]s, and shoot each other from behind turf-dykes, and steal each other's cattle, and burn each other's homes." A character Dennis lies and says whatever he thinks others want to hear because "he is a poor Paddy, and knows no better." The statement that Irishmen always lie is used to explain why "poor ould Ireland does not prosper like England and Scotland."</ref><ref>{{cite book | title=Fantastic Literature: A Critical Reader | first=David | last=Sandner | page=328 | publisher=Greenwood Publishing Group | year=2004 | isbn=0-275-98053-7}}</ref>
|
||
これらの表現のため、人気の書籍の地位から、やがてずり落ちていった。 |
|||
⚫ | |||
[[ヴィクトリア朝]]時代の小説のスタイルを持ち、教訓的な道徳寓話である。背景には当時のイギリスの荒廃した社会情勢があり、冷水こそが不潔でみすぼらしい子供を洗い鍛え、模範的な市民に変えるというヴィクトリア朝時代の信念がある<ref name="アシェンバーグ"/>。主人公のトムは、死んで水の子として生まれ変わり、初めて「苦難という冷たい水」を受け入れることのできる人間に再生する<ref name="アシェンバーグ"/>。作者であるキングスレーは牧師であり、公衆衛生の改革に熱心に取り組んでいた<ref name="アシェンバーグ"/>。 |
|||
==適応== |
|||
⚫ |
キングスレーは、当時の一般的な偏見の多くを |
||
⚫ | この本は、[[1978年]]にアニメーション映画化([[:en:The Water Babies (film)]])された。声優は[[ジェームズ・メイソン]]、バーナード・クリビンズと[[ビリー・ホワイトロー]]がつとめた。 |
||
映画のストーリーは、キラーシャークやクラーケンを含む新しいサブ・プロットを持つ。 |
|||
== メディア展開 == |
|||
⚫ | |||
また、ミュージカル劇場版にも、1902年にロンドンでなった。タイトルは「妖精の遊び」で、音楽担当はアルフレッド・セリエ。 |
また、ミュージカル劇場版にも、1902年にロンドンでなった。タイトルは「妖精の遊び」で、音楽担当はアルフレッド・セリエ。 |
||
44行目: | 48行目: | ||
ポール・ファーリー脚本、エマ・ハーディング監督でBBCラジオ4で2013年に放送されたものは、[[ナイジェリア]]から人身売買されたトミーが主人公になり、新しい時代用に翻案された。 |
ポール・ファーリー脚本、エマ・ハーディング監督でBBCラジオ4で2013年に放送されたものは、[[ナイジェリア]]から人身売買されたトミーが主人公になり、新しい時代用に翻案された。 |
||
==アニメーション作品== |
|||
日本では、1980年代に、[[Gakken|学研]]のアニメーション作品「いたずらっ子トム」が放送されたことがある。 |
|||
== |
==大衆文化への影響== |
||
アメリカの作曲家[[ウェイン・ショーター]]の子ども時代からのお気に入りであり、評伝﹃フットプリンツ﹄ |
アメリカの作曲家[[ウェイン・ショーター]]の子ども時代からのお気に入りであり、彼の評伝﹃フットプリンツ﹄p14によると、彼が初めて読んだ長編が﹃水の子どもたち﹄であり、この物語を通し、彼は﹁[[黄泉の国]]﹂に興味を持った。
|
||
1960年代に |
1960年代に彼は「ウォーター・ベイビーズ」という曲を作曲し、[[マイルス・デイビス]]の同名アルバム(全曲ショーター作曲)のタイトル・トラックになった。 |
||
== |
==日本語訳== |
||
* 水の子どもたち<上><下> |
* 水の子どもたち<上><下> ([[偕成社文庫]]) チャールズ・キングズリー、[[芹生一]]翻訳 (1996/6) |
||
* 水の子 |
* 水の子-陸の子のためのおとぎばなし ([[岩波少年文庫]]) キングスレイ 作、[[阿部知二]] 訳、クルックシャンクス 絵 (1978/9) 絶版 |
||
* 水の子トム([[小学館]])キングスレイ作、[[宮脇紀雄]]編、[[若菜珪]]挿絵 安井こうじ (1963年) 絶版 |
|||
*水の国の子どもたち([[偕成社]] 児童名作全集第28巻)キングスレー作、[[上沢謙二]]訳(1956年)絶版 |
|||
== |
==参照== |
||
{{Reflist|30em}} |
{{Reflist|30em}} |
||
== |
==参考== |
||
*{{Citation |
*{{Citation |
||
| surname = Kingsley |
| surname = Kingsley |
||
| given = Charles |
| given = Charles |
||
| authorlink = Charles Kingsley |
|||
| year = 1863 |
| year = 1863 |
||
| title = The Water-Babies |
| title = The Water-Babies |
||
72行目: | 73行目: | ||
| surname = Darwin |
| surname = Darwin |
||
| given = Charles |
| given = Charles |
||
| authorlink = Charles Darwin |
|||
| year = 1860 |
| year = 1860 |
||
| title = On the Origin of Species by Means of Natural Selection, or the Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life |
| title = On the Origin of Species by Means of Natural Selection, or the Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life |
||
80行目: | 82行目: | ||
| given = Charles |
| given = Charles |
||
| year = 1887 |
| year = 1887 |
||
| editor = Darwin, F |
| editor = [[Francis Darwin|Darwin, F]] |
||
| title = The life and letters of Charles Darwin, including an autobiographical chapter. |
| title = The life and letters of Charles Darwin, including an autobiographical chapter. |
||
| publisher = London: John Murray |
| publisher = London: John Murray |
||
| url = http://www.gutenberg.org/catalog/world/readfile?fk_files=39003&pageno=1 }} (The Autobiography of Charles Darwin) Retrieved on 2007-07-20 |
| url = http://www.gutenberg.org/catalog/world/readfile?fk_files=39003&pageno=1 }} ([[The Autobiography of Charles Darwin]]) Retrieved on 2007-07-20 |
||
== |
==外部リンク== |
||
{{Wikisourcelang|en|The Water Babies}} |
{{Wikisourcelang|en|The Water Babies}} |
||
{{commonscat|The Water Babies}} |
{{commonscat|The Water Babies}} |
||
98行目: | 100行目: | ||
[[Category:イギリスのファンタジー小説]] |
[[Category:イギリスのファンタジー小説]] |
||
[[Category:連載小説]] |
[[Category:連載小説]] |
||
[[Category:妖精を題材とした小説]] |