コンテンツにスキップ

ドック・サヴェジ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

Doc SavageKenneth RobesonDoc Savage Magazine19331949181

181150formula使en:Jim SterankoHistory of Comics

[]

[]


(Clark Savage, Jr.)(The Man of Bronze)

65



120[1]



B1975The Man of Bronze

[2]

[3]861使[3]

沿貿flea run

[4]

The Man of Bronze[ 1]使

[]

5(The Fabulous Five)[]


(Monk)

(Lieutenant Colonel Andrew Blodgett Mayfair) 

monkey[6]

5260650[7]

[8]

[9]

Habeas Corpus[ 2]

(Ham)

(Brigader General Theodore Marley Brooks ) 

[9]



Chemistry

(Johnny)

(William Harper Littlejohn)



[11]

[ 3]使[ 4]

(Long Tom)

J(Major Thomas J. Roberts ) 

使使[14]17使[15]



(Renny)

(Col. John Renwick)

64250[6]

[16]

Holy Cow !

[]


(Pat)

(Patricia Savage)




[]


(John Sunlight)

12

(a delicate brain operation)1980

Up from Earth's Center2

[]




 The Man of Bronze (1933) 1SF16819758

 The Land of Terror (1933) 2SF150197410

 The Lost Oasis (1933) 7SF31691968

 The Monsters (1934) 14SF313119681
 - SF6

 Land of Always-Night (1935) 25SF15719752

[]





映画[編集]


DOC SAVAGE! THE MAN OF BRONZE

19751220152 22 201910DVD


出演[編集]

  • ロン・エリー:ドク・サベージ
  • ポール・ウェクスラー:キャプテン・シーズ
  • パメラ・ヘンズリー:モナ
  • ダレル・ツァーリング:ハム
  • マイケル・ミラー:モンク
  • ウィリアム・ラッキング:レニー
  • ポール・グリーソン:ロング・トム
  • エルドン・クイック:ジョニー
  • ジャニス・ヘイドン:アドリアナ
  • ロビン・ヒルトン:カレン

スタッフ[編集]

脚注[編集]

注釈[編集]



(一)^ 101/51/37/15[5]

(二)^ 104[10]

(三)^ 12[12]

(四)^ [13]

出典[編集]

  1. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.71。
  2. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.36・280。『魔島』、野田昌宏訳、早川書房、1974年10月、P.27-28・66-67。
  3. ^ a b 『死の胡蝶』、野田昌宏訳、早川書房、1975年2月、P307-310「訳者あとがき」より。
  4. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.24-25。
  5. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.71・165
  6. ^ a b 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.19。
  7. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.20・26・28。『魔島』、野田昌宏訳、早川書房、1974年10月、P.95-96
  8. ^ 『魔島』、野田昌宏訳、早川書房、1974年10月、P.92。
  9. ^ a b (『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.56。
    『魔島』、野田昌宏訳、早川書房、1974年10月、P.135-136。など
  10. ^ 『死の胡蝶』、野田昌宏訳、早川書房、1975年2月、P.166訳注
  11. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.26。
  12. ^ 『死の胡蝶』、野田昌宏訳、早川書房、1975年2月、P.139訳注
  13. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.19-20・253。『魔島』、野田昌宏訳、早川書房、1974年10月、P.111。など
  14. ^ 『ブロンズの男』、野田昌宏訳、早川書房、1975年8月、P.83。
  15. ^ 『死の胡蝶』、野田昌宏訳、早川書房、1975年2月、P.74。
  16. ^ 『魔島』、野田昌宏訳、早川書房、1974年10月、P.242。

外部リンク[編集]