.
ダンテ・アリギエリ Dante Alighieri 上田敏訳 あはれ今
あはれ今
ダンテ・アリギエリ Dante Alighieri
上田敏訳
あはれ、今、「愛」の路行く君たちよ、
止りても見よ、世の中に、
われのに似たる悲をする人ありや。
願はくば、わが言ふところ、聞き終り、
さもこそと、憐み給へ、
われこそは憂愁の宿なれ、戸なれ。
功績のたえて空しきわれなるに、
「愛」は情のいと深く、
心樂しきうまし世にわれを据ゑ置き、
人皆のうらやみ草とし給ふに、
脊向にて囁く聲す、
『この若人の、いかなれば、かくも榮ゆる』
あな、氣疎しや、勢はすべて痿えけり、
諸の「愛」の寶もほろびけり。
はかなくも殘れる身には、
來しかたの追憶も憂し。
さながら、われは零落の身を恥らひて
貧しさを掩はむとするなれの果、
おもてには快樂をよそひ、
心には惱みわづらふ。
底本:「上田敏全訳詩集」岩波文庫、岩波書店
1962(昭和37)年12月16日第1刷発行
2010(平成22)年4月21日第38刷改版発行
初出:「家庭文芸 創刊号」
1907(明治40)年1月
入力:川山隆
校正:成宮佐知子
2012年10月12日作成
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
●表記について
- このファイルは W3C 勧告 XHTML1.1 にそった形式で作成されています。
●図書カード