ステファニー・ケルトン氏らが2018年に書いた「雇用保障(JG)」に関する論文の日本語訳です。雇用政策がどれだけ ・貧困撲滅 ・経済成長 ・地域共同体の強靭性(レジリエンス) にとって重要か、が学べます。ちょっと長い論文。勉強熱心… https://t.co/Ej1wkbHQlK
type:P(論文) 現在の用法での「~的」という語は英語からの影響を受け明治十年ごろから使われ始めたようである。ここ100年のうちに急速に使用が広まった「~的」を調べることは現代日本語の特質を把握することに通じるものと思われる。本稿は,一世代前の1962年の雑誌から抽出された「~的」を,「~的」と話題との関係,「~的」の語種や表記との関係,語の意味との関係などの観点から分析しその使用状況を明らかにする。 "...Teki" words are widely used in modern Japanese language. The affix "teki" was introduced into Japanese language during the Meiji era, based on the "tic" sound of English adjectives- systemati
タイトル別名 Player's Fictional Actions in Videogaming ビデオゲーム ニ オケル プレイヤー ノ キョコウテキ コウイ When describing player's actions in videogame playing, we often use the sentences which seem to say that the player performs her actions within a fictional world. But it seems to be impossible for a real individual to act in a fictional location. Here is a puzzle. This paper attempts to analyze such sentences and solv
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く