なるほどなぁ、翻訳が始まった頃の明治時代の価値観が反映されているがゆえの誤解も込みだと。当時は現地事情も、文献で調べるのが精一杯だったろうし。

guldeenguldeen のブックマーク 2022/10/02 08:00

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

オークの木を樫と訳していた昔


      ...

    236 73

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう