記事へのコメント28

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    tick2tack
    tick2tack “売上はすべてを解決します” 強い言葉 / 翻訳対応してほしい場合、ウィッシュリストに入れることは有効と。

    2023/08/19 リンク

    その他
    confi
    confi こんなくだらない署名何億通出したってソニーが独占契約金出せば永久に日本語版なんかつかないよ

    2023/08/17 リンク

    その他
    mamotena
    mamotena 中国のユーザーが日本の10倍か。ゲームに限らずそら中国に忖度しだすよなぁ

    2023/08/17 リンク

    その他
    nil0303
    nil0303 日本語は1文字あたりの情報圧縮率が高すぎて、ただ表現入れ替えるだけだとUIのスペースがまるで合わなくなる、みたいな話もどこかで聞いた。ゲーム翻訳も大変だよなぁと。

    2023/08/17 リンク

    その他
    collectedseptember
    collectedseptember やはり売上…!売上はすべてを解決する……!

    2023/08/17 リンク

    その他
    manpaitin
    manpaitin 翻訳だけでなくフォントにもこだわってもらいたいが、他国語のフォントの選定はかなり難度が高いだろうな。

    2023/08/17 リンク

    その他
    spark7
    spark7 翻訳されるにこしたことはないが、英語覚えるかgoogleレンズがもっと優秀になるかする方が早そうとは思ってる。/ Unicode云々のコメ、まさかCJK漢字を欠陥と思ってるのか... 言語とフォント指定レベルの話だろうに。

    2023/08/17 リンク

    その他
    kirarapoo
    kirarapoo 小説とかと同じで翻訳されるかどうかが良作かどうかのフィルターになってる

    2023/08/16 リンク

    その他
    shinji
    shinji 日本語なくてもおもしろそうだなぁってのは、とりあえずウィッシュリストに入れているオレは正解だった。

    2023/08/16 リンク

    その他
    rck10
    rck10 EliteDangerous日本語対応永遠に待ってる

    2023/08/16 リンク

    その他
    kathew
    kathew こことは関係ないけどスマホアプリのストアなんかだと「日本人は星3を基準に良し悪しで点数つけるから(日本語に対応すると)評価が落ちる」(他国は星5からの減点方式が多勢)って言われてたけど実際どうなんだろ

    2023/08/16 リンク

    その他
    cider_kondo
    cider_kondo 北欧といえば確かに昔のパラドゲーはゲームテキストは自由にMODれても肝心のバイナリが2バイト言語非対応だったので、新作出るとTObject神( http://tobject.web.fc2.com/ の中の人(じゃなくて神))の降臨待ちになって(以下昔話800字略

    2023/08/16 リンク

    その他
    atsushifx
    atsushifx 英語対応なら買って遊ぶまでできるけど、中国語や韓国語オンリーの作品はウィッシュリスト止まり。自分のだと、Coffee flavor of loveとか

    2023/08/16 リンク

    その他
    ming_mina
    ming_mina 開発費と事情を考えて自国の母語すら無い状態で発売か…。みんな英語読めて話せるから問題ないとしても、そうなると母語の存在理由が無くなるのよな

    2023/08/16 リンク

    その他
    akiat
    akiat 自分で日本語訳して公式に売り込んで採用された人がいた気がする

    2023/08/16 リンク

    その他
    hisawooo
    hisawooo ウィッシュリストでもいいんだね~日本語でフィルタかけてたけど外してみよう

    2023/08/16 リンク

    その他
    tigercaffe
    tigercaffe poppys play timeは火急的速やかに日本語訳すべし。つか台詞テキストがあったらたたき台作るよ。

    2023/08/16 リンク

    その他
    ninjaripaipan
    ninjaripaipan Steamレビューは文章力無いと書いちゃ駄目みたいな雰囲気があるから敷居が高い

    2023/08/16 リンク

    その他
    kaz_the_scum
    kaz_the_scum 衰退国の言語対応を求めず、別に英語でプレイすればいいじゃない。

    2023/08/16 リンク

    その他
    interferobserver
    interferobserver 英語でゲームできたらなぁ、と思うことはある…

    2023/08/16 リンク

    その他
    politru
    politru バルダーズ・ゲート3期待してる

    2023/08/16 リンク

    その他
    versatile
    versatile 翻訳を手伝ったりしたい

    2023/08/16 リンク

    その他
    mutsugi
    mutsugi 軽率に、買おう!

    2023/08/16 リンク

    その他
    puhu208n
    puhu208n 「単語や短文を翻訳すると人間でもバグって誤訳が大量発生する」「長らく修正されてないUnicode仕様の欠陥により、簡体中国語以外の言語は特別対応しないと怪レい中国语表示になる」ことの周知が中々間に合わないよな

    2023/08/16 リンク

    その他
    hatebu_ai
    hatebu_ai ウィ~ッシュ!(承知した、の意)

    2023/08/16 リンク

    その他
    yarumato
    yarumato “ゲーム購入するのが一番だが、ウィッシュリスト登録だけでも効果があります。北欧諸国は、市場規模の高い英語でゲームを製作し、自国の母語すら作らない。作成側のコストは翻訳費だけで3万文字21万円”

    2023/08/16 リンク

    その他
    Kuw
    Kuw “売上はすべてを解決します。”

    2023/08/16 リンク

    その他
    red_kawa5373
    red_kawa5373 日本人はダメだ論者「日本はレビューでほめる文化がないーーー! 日本人はクズだーーわー!!!」は、数値であっさり覆される。というか、彼ら自身が「他人(日本人)を滅多に褒めない」だけなんよね。

    2023/08/16 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英語圏の開発現場から語る「STEAMのインディーゲームに日本語対応を実現するための誰でもできる応援方法」 — Neon Noroshi


      Steam...    

    ブックマークしたユーザー

    • techtech05212023/08/31 techtech0521
    • shinagaki2023/08/22 shinagaki
    • pasonco2023/08/20 pasonco
    • kappaseijin2023/08/20 kappaseijin
    • tick2tack2023/08/19 tick2tack
    • takaya0302023/08/18 takaya030
    • Created2023/08/18 Created
    • cad-san2023/08/17 cad-san
    • confi2023/08/17 confi
    • kisiritooru2023/08/17 kisiritooru
    • astk_f2023/08/17 astk_f
    • mitukiii2023/08/17 mitukiii
    • modoroso2023/08/17 modoroso
    • mamotena2023/08/17 mamotena
    • cubed-l2023/08/17 cubed-l
    • highand092023/08/17 highand09
    • asitanoyamasita2023/08/17 asitanoyamasita
    • harumomo20062023/08/17 harumomo2006
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事