タグ

関連タグで絞り込む (1)

タグの絞り込みを解除

言葉と教育に関するgaramani1983のブックマーク (2)

  • 日本の識字率は100%じゃない? 男性教諭の実感 | AERA dot. (アエラドット)


      100 西A39 12  
    日本の識字率は100%じゃない? 男性教諭の実感 | AERA dot. (アエラドット)
    garamani1983
    garamani1983 2015/02/17
    確かに昭和初期の漢字水準は、現在とは比べものにならないほど高いし、戦後は年々、国語能力が落ちてきているような気がする。ただそれは俺や記事の先生の主観でしかなく、家庭の貧困だけが原因ではないと思われる。
  • 子どもにチョコ製品と同じ名前つけてはだめ、仏裁判所

    米サンフランシスコのスーパーの棚に並んだチョコスプレッド「ヌテラ」(2014年8月18日撮影、資料写真)。(c)AFP/Getty Images/Justin Sullivan 【1月27日 AFP】フランスで夫婦が娘にチョコペーストと同じ「ヌテラ(Nutella)」と名付けたところ、からかいの対象になりかねないとして裁判所が命名を却下し改名を命じた。「ヌテラ」はヘーゼルナッツとチョコレートのスプレッドの商品名で、フランスの家庭には欠かせない人気品だ。 地元紙「ノールの声(La Voix du Nord)」が26日に伝えたところによると、夫婦が女児の名前を届け出たのは昨年9月だった。だが特異な名前をいぶかった登記所が地元検察に相談。「ヌテラ」の命名については家庭裁判所で審理されることとなった。検察はAFPの取材に対し、同紙の報道内容を認めている。 裁判所は「チョコスプレッドの商品名と同じ

    子どもにチョコ製品と同じ名前つけてはだめ、仏裁判所
    garamani1983
    garamani1983 2015/01/28
    フランスでキラキラネームは許されないの例。商品名ヌテラちゃん却下。日本ならさしずめチロルちゃんガーナちゃん、サンダーボルトちゃん、キットちゃんとカットちゃん双子は当て字で通ってしまうだろうなあ。
  • 1