![渋滞って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/0abe18a03fa70aa77aa3bf92bb9cc5ec1a293147/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fimage.eikaiwa.dmm.com%2Fassets%2Fuknow%2Ffb_ogp.png)
► 2023 (120) ► 6月 (12) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22) ► 7月 (22) ► 6月 (22) ► 5月 (21) ► 4月 (22) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2020 (262) ► 12月 (23) ► 11月 (21) ► 10月 (22) ► 9月 (22)
► 2023 (120) ► 6月 (12) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22) ► 7月 (22) ► 6月 (22) ► 5月 (21) ► 4月 (22) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2020 (262) ► 12月 (23) ► 11月 (21) ► 10月 (22) ► 9月 (22)
► 2024 (109) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (21) ► 2月 (22) ► 1月 (23) ► 2023 (260) ► 12月 (21) ► 11月 (22) ► 10月 (22) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22)
► 2024 (109) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (21) ► 2月 (22) ► 1月 (23) ► 2023 (260) ► 12月 (21) ► 11月 (22) ► 10月 (22) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22)
► 2023 (206) ► 10月 (11) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22) ► 7月 (22) ► 6月 (22) ► 5月 (21) ► 4月 (22) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2020 (262) ►
► 2023 (120) ► 6月 (12) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22) ► 7月 (22) ► 6月 (22) ► 5月 (21) ► 4月 (22) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2020 (262) ► 12月 (23) ► 11月 (21) ► 10月 (22) ► 9月 (22)
► 2023 (120) ► 6月 (12) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22) ► 7月 (22) ► 6月 (22) ► 5月 (21) ► 4月 (22) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2020 (262) ► 12月 (23) ► 11月 (21) ► 10月 (22) ► 9月 (22)
こちらの都合はお構いなしで自分の話ばかりを延々としゃべりまくられたことはありませんか?このように聞き手の興味や都合に関係なく、一方的に話し続けることを表すのにピッタリの英語表現があるのでご紹介します。 Talk someone’s ear off → 「一方的にしゃべり過ぎる / しゃべりまくる」 この表現は、相手の興味のあるなしに関わらず、聞き手がうんざりするほどしゃべりり続ける意味としてよく使われます。聞き手側にはほとんど喋る余地を与えず、一方的にしゃべりまくることを指し、状況によっては相手を説教する意味合いにもなります。 「Go on and on about(~について長々と話す)」も同様の意味。 She talked my ear off. (彼女は一方的に喋りまくりました。) Don’t get Mike started on politics. He will talk yo
► 2024 (109) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (21) ► 2月 (22) ► 1月 (23) ► 2023 (260) ► 12月 (21) ► 11月 (22) ► 10月 (22) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (23) ► 4月 (20) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (22) ► 2022 (259) ► 12月 (22) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (21) ► 8月 (23) ► 7月 (21) ► 6月 (22) ► 5月 (22) ► 4月 (21) ► 3月 (23) ► 2月 (20) ► 1月 (21) ► 2021 (261) ► 12月 (23) ► 11月 (22) ► 10月 (21) ► 9月 (22) ► 8月 (22)
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く