The ancient city of Pompeii has fallen into such disrepair that the Italian government has declared a "state of emergency" in a bid to save the ruins. Ministers intend to appoint a special commissioner to oversee the site, and have earmarked extra funding for it. According to analysts, the ruins have suffered from lack of investment, mismanagement, litter and looting. Pompeii was buried by a volca
Page last updated at 17:02 GMT, Thursday, 22 May 2008 18:02 UK Italy says it is to restart its nuclear energy programme, more than 20 years after it was scrapped by referendum in the wake of the Chernobyl disaster. Since then Italy has become the world's biggest net importer of electricity. Industry Minister Claudia Scajola said building "a group of new-generation nuclear power stations" would red
Page last updated at 14:44 GMT, Thursday, 1 May 2008 15:44 UK There has been outrage in Italy after the outgoing government published every Italian's declared earnings and tax contributions on the internet. The tax authority's website was inundated by people curious to know how much their neighbours, celebrities or sports stars were making. The Italian treasury suspended the website after a formal
2008年3月7日、ナポリ(Naples)市内のホテル「グランド・ベスビオ(Grand Hotel Vesuvio)」のレストラン「カルーソ(Caruso)」でテーブルをセットするウェイター。(c)AFP/MARIO LAPORTA 【3月9日 AFP】国王や大統領など各国元首も食事を楽しんだナポリ(Naples)の老舗高級レストラン「カルーソ(Caruso)」が8日、市の未回収ごみ問題で観光客が減ったあおりを受け、無期限に閉店した。 ■ゴミ問題で観光客が激減 カルーソが入るホテル「グランド・ベスビオ(Grand Hotel Vesuvio)」の支配人は「ナポリを訪れたいと考える人はもういない。テレビに映し出されたゴミの山のせいで市のイメージは完全に損なわれた」と嘆く。 ナポリ湾とベスビオ山(Mount Vesuvius)の絶景を見ながら食事を楽しめるカルーソは、ビル・クリントン(Bill
「ウェブリブログ」は 2023年1月31日 をもちましてサービス提供を終了いたしました。 2004年3月のサービス開始より19年近くもの間、沢山の皆さまにご愛用いただきましたことを心よりお礼申し上げます。今後とも、BIGLOBEをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。 ※引っ越し先ブログへのリダイレクトサービスは2024年1月31日で終了いたしました。 BIGLOBEのサービス一覧
The 6 best weighted blankets for a calm, comforting sleep
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く