![ピクシブ、無料のiPad用ペイントツール「Pastela」](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/3b5e337e838bdefe506464d45b343f1d9a605294/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fwww.watch.impress.co.jp%2Fimg%2Fipw%2Flist%2F1578%2F265%2F00.jpg)
J-SHIS は、地震防災に資することを目的に、日本全国の「地震ハザードの共通情報基盤」として活用されることを目指して作られたサービスです。
2024年元旦に発生した令和6年能登半島地震は、2カ月が経過した現在でも、いまだその被害の全貌が明らかになっているとは言い難い。報道を通じて知る被災地の惨状に心を痛めつつ、その一方で自身が在住するエリアの地震リスクなどについて、あらためてチェックする必然性を感じている人も少なくないはずだ。 【画像】地盤の強さや地質など、地盤の情報を地図上に表示できるサービス「地盤サポートマップ」 そうした地震にまつわる予測や確率を教えてくれるサービスは多数あるが、情報を盛り込みすぎていて見づらかったり、操作がわかりにくいこともしばしば。 今回はわかりやすさにフォーカスし、近所の地盤の強さから過去の揺れの大きさまで、地震のさまざまなリスクを知れるサービスを5つ集めてみた。運営元は公的機関のほか企業、個人など千差万別なので、情報の信憑性などは自身で判断した上で利用してほしい。 ■地震ハザードステーションJ-S
ソーシャルメディアの普及や発達により、企業からの情報発信だけでなく、顧客による評判形成や企業と顧客の双方向的なコミュニケーションが重要だと言われる時代。そんな「価値共創」の時代に、マーケターはどう価値を定義し、マーケティングの実務に落とし込んでいくことができるのか、本連載ではFacebook Japan マーケティングサイエンス統括 執行役員の中村淳一氏がトップマーケターにインタビューし、そのヒントや考え方を解き明かしていく。 第5回は、博報堂や電通、Googleなどでデジタル広告に黎明期から携わり、B2C、B2B、ベンチャーから大企業までのマーケティングに幅広い経験を持つ、スケダチ 代表 高広伯彦氏が登場。また同氏は京都大学で博士号(経営科学)を取得、社会構想大学院という社会人大学院でも教鞭をとっており、経営学や社会学といった学問領域からマーケティングの実務の現場までカヴァーしている。そ
レポート及び論文では「基本的な能力を有した日本語ユーザーであれば誰でも理解できる(誤解しない)」精確な(=精密で的確な)日本語を書くことが求められます。その能力を身に付ける第一歩として,以下のルールを必ず守ってください。中には瑣末なモノも含まれますが,これらを守るだけで添削・修正の手間も再提出の可能性も格段に下がります。これらの基本的な書式が守られていないレポートは添削せずに送り返します。 1. 「何となく伝わるだろう」は絶対にNGです。書いてある通りにしか解釈できない,逆に言えば,その他の(拡大)解釈や曲解を許さない厳密な文章を書くことを心がけましょう。 2. そのためにも,まずは主語を明確にすること。「書かなくても伝わるだろう」「好意的に解釈してくれるだろう」という期待を読み手に押し付けてはいけません。 3. 主語を明確にしたら,主語に述語を対応させましょう。主述が対応していないという
院長の女医さんがフランクでお話しやすく、治療も順調に進んでいるため。歯列矯正でお世話になっていますが…
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く