Home  

Random  

Nearby  



Log in  



Settings  



Donate  



About Wikipedia  

Disclaimers  



Wikipedia





Template:Lang-zh





Template  

Talk  



Language  

Watch  

View source  





About

There were once a large number of Chinese Romanization templates, including:

This template was created to combine these into one template with all needed functionality. It can display (and link to) general, simplified, or traditional Han characters; literal translation; Zhuyin (Bopomofo); and the Hanyu Pinyin, Tongyong Pinyin, Wade–Giles, Jyutping, Cantonese Yale, Sidney Lau and Pe̍h-ōe-jī romanizations. It supports reordering the output for the most commonly used orders (other orderings can easily be added).

Usage

Parameters

To use the template, start with {{Lang-zh}} and add any parameters you like, along with what you want to be displayed. The template will display all, and only, the parameters that you give it. The following parameters are supported:

Parameter Description Example
|t= traditional Chinese[1] {{Lang-zh|t=中國}}
Chinese: 中國
|s= simplified Chinese[1] {{Lang-zh|s=中国}}
Chinese: 中国
|c=[2] Chinese (in simplified typeface) {{Lang-zh|c=中国}}
Chinese: 中国
|p=or|hp= pinyin[3] {{Lang-zh|p=Zhōngguó}}
pinyin: Zhōngguó
|tp= Tongyong Pinyin {{Lang-zh|tp=Jhongguó}}
Tongyong Pinyin: Jhongguó
|w= Wade–Giles[4] {{Lang-zh|w=Chung1kuo2}}
Wade–Giles: Chung1kuo2
|j= Jyutping {{Lang-zh|j=Gwong2zau1}}
Jyutping: Gwong2zau1
|cy= Cantonese Yale {{Lang-zh|cy=Gwóngjāu}}
Cantonese Yale: Gwóngjāu
|sl= Sidney Lau[4] {{Lang-zh|sl=Gwong2jau1}}
Sidney Lau: Gwong2jau1
|poj= Pe̍h-ōe-jī {{Lang-zh|poj=Tâi-tiong-kōan}}
Pe̍h-ōe-jī: Tâi-tiong-kōan
|zhu= Zhuyin Fuhao {{Lang-zh|zhu=ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄢˋ}}
Zhuyin Fuhao: ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄢˋ
|l= literal meaning {{Lang-zh|l=Middle Kingdom}}
lit. 'Middle Kingdom'
|labels= Display language labels See below
|links= Display language links See below
|first= Override default ordering See below
|scase= Use sentence case See below
|out= Choose a parameter to display outside of brackets See below
  1. ^ a b If|s= and |t= are both given and are the same – if the simplified and traditional characters are identical – then they only appear once, in simplified Chinese typeface. E.g. {{Lang-zh|s=北京|t=北京}} gives Chinese: 北京
  • ^ If only one unnamed parameter is given, it will be treated as if it were passed to |c=
  • ^ This will display as "Hanyu Pinyin", instead of just "pinyin", if Tongyong Pinyin is also included in the template; this way the two types of pinyin contrast and neither is treated as a "default".
  • ^ a b Wade-Giles and SidneyLau romanizations use superscripted numbers for tones. The template automatically converts unsuperscripted tone numbers to superscripted ones.
  • Label options

    Add |labels=no anywhere in the template to disable labels, so only the text supplied as parameters appears, separated by semicolons. This minimises the length of the template, and can be used when the template is used more than once to lessen its impact. Disabling labels also suppresses links.

    {{Lang-zh|t=中國|s=中国|hp=Zhōngguó|tp=Jhongguó|labels=no}}
    中国; 中國; Zhōngguó; Jhongguó

    Add |links=no anywhere in the template to suppress label links. This is for preventing overlinking in an article or section where the template is used repeatedly.

    {{Lang-zh|t=中國|s=中国|hp=Zhōngguó|tp=Jhongguó|links=no}}
    simplified Chinese: 中国; traditional Chinese: 中國; Hanyu Pinyin: Zhōngguó; Tongyong Pinyin: Jhongguó

    Add |scase=yes anywhere in the template to use sentence case, so the first label starts with a capital letter. This allows the template to be used at the start of a sentence for example.

    {{Lang-zh|t=中國|s=中国|hp=Zhōngguó|tp=Jhongguó|scase=yes}}
    Simplified Chinese: 中国; traditional Chinese: 中國; Hanyu Pinyin: Zhōngguó; Tongyong Pinyin: Jhongguó

    Ordering

    The template can be given more than one value (for example, on the article China, it has s, t, hp, tp, and w). By default, when multiple parameters are given they will be shown in the same order as the above table: first Chinese characters (simplified, then traditional), then romanizations (starting with Hanyu and Tongyong Pinyin).

    This order can be overridden using |first=. It accepts a comma delimited list of values, though currently only two are supported (more can be added if needed)

    Examples:

    {{Lang-zh|t=臺北|s=台北|hp=Táiběi}}
    simplified Chinese: 台北; traditional Chinese: 臺北; pinyin: Táiběi
    {{Lang-zh|t=臺北|s=台北|hp=Táiběi|first=t}}
    traditional Chinese: 臺北; simplified Chinese: 台北; pinyin: Táiběi
    {{Lang-zh|t=九龍|s=九龙|p=Jiǔlóng|j=gau2lung4}}
    simplified Chinese: 九龙; traditional Chinese: 九龍; pinyin: Jiǔlóng; Jyutping: gau2lung4
    {{Lang-zh|t=九龍|s=九龙|p=Jiǔlóng|j=gau2lung4|first=t, j}}
    traditional Chinese: 九龍; simplified Chinese: 九龙; Jyutping: gau2lung4; pinyin: Jiǔlóng

    It is also possible to override the default ordering for an article, so traditional Chinese appears before simplified Chinese, i.e. so all uses of the template default to |first=t. This is done by adding the article to the list t1st at the top of Module:Lang-zh, following the formatting of the articles already there. The module is edit-protected, so you may need to use {{edit template-protected}} on the module's talk page Module talk:Lang-zh to request an article is added, if you cannot add it yourself.

    Bracketing

    |out= can be used to place a supplied parameter outside brackets, with the remainder placed within them. This is useful when a particular aspect of the text is being read inline or emphasized. If both |s= and |t= are specified, and |out=c, both sets of characters will be placed outside the brackets.

    Examples:

    {{Lang-zh|t=馬來西亞|s=马来西亚|hp=Mǎláixīyà|tr=Malaysia|labels=no|out=tr}}
    "Malaysia" (马来西亚; 馬來西亞; Mǎláixīyà)
    {{Lang-zh|t=馬來西亞|s=马来西亚|hp=Mǎláixīyà|tr=Malaysia|labels=no|out=c}}
    马来西亚; 馬來西亞 (Mǎláixīyà; "Malaysia")
    {{Lang-zh|t=可口可樂|s=可口可乐|p=Kěkǒu Kělè|tr=[[Coca-Cola]]|labels=no|out=p}}
    Kěkǒu Kělè (可口可乐; 可口可樂; "Coca-Cola")

    TemplateData

    TemplateData documentation used by VisualEditor and other tools

    See a monthly parameter usage report for Template:Lang-zh in articles based on its TemplateData.

    TemplateData for Lang-zh

    A template to facilitate consistent layout, proper formatting, categorisation and language labelling of Chinese text and its romanizations

    Template parameters[Edit template data]

    This template prefers inline formatting of parameters.

    ParameterDescriptionTypeStatus
    Chinesec 1

    Chinese characters

    Example
    大名
    Stringsuggested
    Simplified Chineses

    Simplified Chinese characters

    Example
    中国
    Stringsuggested
    Traditional Chineset

    Traditional Chinese characters

    Example
    中國
    Stringsuggested
    Pinyinp hp

    Hanyu Pinyin Romanization (Mandarin)

    Example
    Zhōngguó
    Stringsuggested
    Tongyong Pinyintp

    Tongyong Pinyin Romanization (Mandarin)

    Stringoptional
    Wade-Gilesw

    Wade-Giles Romanization (Mandarin)

    Stringoptional
    Jyutpingj

    [Cantonese] Jyutping Romanization

    Stringoptional
    Cantonese Yalecy

    Cantonese Yale Romanization

    Stringoptional
    Sidney Lausl

    Sidney Lau Cantonese Romanization

    Stringoptional
    Pe̍h-ōe-jīpoj

    Pe̍h-ōe-jī Romanization for Hokkien

    Stringoptional
    Zhuyin Fuhaozhu

    Zhuyin Fuhao/Bopomofo (typically for Mandarin)

    Stringoptional
    Literal meaningl

    Literal translation to English

    Example
    Middle Country
    Stringoptional
    Show labels?labels

    Whether or not to display labels. Use "no" to suppress them.

    Default
    yes
    Example
    no
    Auto value
    no
    Stringoptional
    Linkslinks

    Whether or not to link to the article of the specific article of the language/script/romanization. Use "no" to suppress them.

    Default
    yes
    Example
    no
    Stringoptional
    Orderingfirst

    't', 'j' or 't, j' to put traditional Chinese and/or Cantonese Romanizations first

    Example
    "t, j"
    Stringoptional
    Sentence casescase

    If this parameter is non-empty, the first label is capitalized, i.e. can start a sentence.

    Stringoptional

    Tracking categories

    See also

    Aliases


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Lang-zh&oldid=924833986"
     



    Last edited on 6 November 2019, at 06:28  


    Languages

     


    Адыгэбзэ
    Алтай тил
    Anarâškielâ
    Ænglisc
    Аԥсшәа
    العربية
    Արեւմտահայերէն

    Asturianu
    Авар
    Azərbaycanca
    تۆرکجه
    Basa Bali

     / Bân-lâm-gú
    Basa Banyumasan
    Башҡортса
    Беларуская
    Беларуская (тарашкевіца)
    Bikol Central
    Bosanski
    Буряад
    Català
    Чӑвашла
    Cymraeg
    Dansk
    الدارجة
    Davvisámegiella
    Deutsch
    ދިވެހިބަސް
    Эрзянь
    Español
    Esperanto
    فارسی
    Føroyskt
    Frysk
    Gaeilge
    Gaelg
    Galego


    /Hak-kâ-ngî
    Хальмг

    Hausa
    Hawaiʻi
    Հայերեն
    ि
    Hrvatski
    Ilokano
    Bahasa Indonesia
    Ирон
    Jawa
    Къарачай-малкъар

    Қазақша
    Kernowek
    Коми
    Ladin
    Лакку

    Latviešu
    Лезги
    Magyar
    Македонски



    Bahasa Melayu
     
     / Mìng-dĕ̤ng-nḡ
    Мокшень
    Монгол



    Нохчийн
    Олык марий
    Oʻzbekcha / ўзбекча


    پښتو

    Português
    Qırımtatarca
    Română
    Русиньскый
    Русский
    Саха тыла
    Scots

    Simple English
    سنڌي
    Slovenščina
    Словѣньскъ / 
    کوردی
    Српски / srpski
    Srpskohrvatski / српскохрватски
    Sunda
    Suomi
    Svenska
    Tagalog
    ி
    Татарча / tatarça
     


    Тоҷикӣ
    Türkçe
    Türkmençe
    Удмурт
    Українська
    اردو
    ئۇيغۇرچە / Uyghurche
    Vahcuengh
    Vèneto
    Vepsän kel
    Tiếng Vit

    ייִדיש


    Betawi
     

    Wikipedia


    This page was last edited on 6 November 2019, at 06:28 (UTC).

    Content is available under CC BY-SA 4.0 unless otherwise noted.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Terms of Use

    Desktop