Home  

Random  

Nearby  



Log in  



Settings  



Donate  



About Wikipedia  

Disclaimers  



Wikipedia





Lo mai gai





Article  

Talk  



Language  

Watch  

Edit  





Lo mai gai[a] (Chinese: 糯米雞; Jyutping: no6 mai5 gai1; Cantonese Yale: noh mái gāi), literally "glutinous rice chicken", is a classic dim sum dish served during yum cha.[1] The portion size of lo mai gai is generally quite large, so there is a smaller variant created known as jan ju gai (Chinese: 珍珠雞; Jyutping: zan1 zyu1 gai1; Cantonese Yale: jān jyū gāi; lit. 'pearl chicken'), People in the Eastern world often translate this dish into English as rice dumplingsorsticky rice dumplings, although the Chinese government has registered Nuomijiorzhenzhuji as the formal name in global use..

Lo mai gai
Lotus leaf wrap
Alternative namesNuomiji
CourseDim sum
Place of originGuangdong, China
Region or stateCantonese-speaking areas
Main ingredientsGlutinous rice filled with chicken, Chinese mushrooms, Chinese sausage, scallions and dried shrimp
VariationsZongzi, Lotus leaf wrap
Lo mai gai
Traditional Chinese糯米雞
Simplified Chinese糯米鸡
Jyutpingno6 mai5 gai1
Hanyu Pinyinnuòmǐjī
Literal meaningglutinous rice with chicken
Jan jyu gai
Traditional Chinese珍珠
Simplified Chinese珍珠
Jyutpingzan1 zyu1 gai1
Hanyu Pinyinzhēnzhūjī
Literal meaningpearl chicken

Description

edit

Lo mai gai is mostly a southern Chinese food. It contains glutinous rice filled with chicken, Chinese mushrooms, Chinese sausage, scallions, and sometimes dried shrimp or salted egg.[1][2] The ball of rice is then wrapped in a dried lotus leaf and steamed.[1]InNorth America, bananaorgrape leaves may be used instead.

edit

See also

edit
  • Bánh tét
  • Bánh tẻ
  • Chinese sticky rice
  • Corunda
  • Hallaca
  • Otak-otak
  • Pamonha
  • Pasteles
  • Suman
  • Tamale
  • Zongzi
  • Notes

    edit
    1. ^ While proper Cantonese pronunciation specifies that "lo" should have an initial n- sound, free variation of n- and l- in many Cantonese speakers results in l- being the more commonly seen spelling for this word.

    References

    edit
    1. ^ a b c Hsiung, Deh-Ta. Simonds, Nina. Lowe, Jason. [2005] (2005). The food of China: a journey for food lovers. Bay Books. ISBN 978-0-681-02584-4. p27.
  • ^ Sunflower (4 July 2009). "Lo Mai Gai 糯米雞 (lotus leaf wrapped chicken rice)". Retrieved 15 August 2012.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lo_mai_gai&oldid=1228103627"
     



    Last edited on 9 June 2024, at 13:43  





    Languages

     


    Català
    Español
    Français

    Italiano
    Jawa
    Bahasa Melayu




     

    Wikipedia


    This page was last edited on 9 June 2024, at 13:43 (UTC).

    Content is available under CC BY-SA 4.0 unless otherwise noted.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Terms of Use

    Desktop