Home  

Random  

Nearby  



Log in  



Settings  



Donate  



About Wikipedia  

Disclaimers  



Wikipedia





Spelling alphabet





Article  

Talk  



Language  

Watch  

Edit  





Aspelling alphabet (also called by various other names) is a set of words used to represent the letters of an alphabetinoral communication, especially over a two-way radioortelephone. The words chosen to represent the letters sound sufficiently different from each other to clearly differentiate them. This avoids any confusion that could easily otherwise result from the names of letters that sound similar, except for some small difference easily missed or easily degraded by the imperfect sound quality of the apparatus. For example, in the Latin alphabet, the letters B, P, and D ("bee", "pee" and "dee") sound similar and could easily be confused, but the words "bravo", "papa" and "delta" sound completely different, making confusion unlikely.

Any suitable words can be used in the moment, making this form of communication easy even for people not trained on any particular standardized spelling alphabet. For example, it is common to hear a nonce form like "A as in 'apple', D as in 'dog', P as in 'paper'" over the telephone in customer support contexts. However, to gain the advantages of standardization in contexts involving trained persons, a standard version can be convened by an organization. Many (loosely or strictly) standardized spelling alphabets exist, mostly owing to historical siloization, where each organization simply created its own. International air travel created a need for a worldwide standard.

Today the most widely known spelling alphabet is the ICAO International Radiotelephony Spelling Alphabet, also known as the NATO phonetic alphabet, which is used for Roman letters. Spelling alphabets also exist for Greek and for Russian.

Terminology

edit

Spelling alphabets are called by various names, according to context. These synonyms include spelling alphabet, word-spelling alphabet, voice procedure alphabet, radio alphabet, radiotelephony alphabet, telephone alphabet, and telephony alphabet. A spelling alphabet is also often called a phonetic alphabet, especially by amateur radio enthusiasts,[1] recreational sailors in the US and Australia,[2] and NATO military organizations,[3] despite this usage of the term producing a naming collision with the usage of the same phrase in phonetics to mean a notation used for phonetic transcriptionorphonetic spelling, such as the International Phonetic Alphabet, which is used to indicate the sounds of human speech.

History

edit

The names of the letters of the English alphabet are "a", "bee", "cee", "dee", "e", etc. These can be difficult to discriminate, particularly over a limited-bandwidth and noisy communications channel, hence the use in aviation and by armed services of unambiguous substitute names for use in electrical voice communication such as telephone and radio.

A large number of spelling alphabets have been developed over the past century, with the first ones being used to overcome problems with the early wired telephone networks, and the later ones being focused on wireless two-way radio (radiotelephony) links. Often, each communications company and each branch of each country's military developed its own spelling alphabet, with the result that one 1959 research effort documented a full 203 different spelling alphabets, comprising 1600 different words, leading the author of the report to ask:

Should an efficient American secretary, for example, know several alphabets—one for use on the telephone, another to talk to the telegraph operator, another to call the police, and still another for civil defense?[4]

Each word in the spelling alphabet typically replaces the name of the letter with which it starts (acrophony). It is used to spell out words when speaking to someone not able to see the speaker, or when the audio channel is not clear. The lack of high frequencies on standard telephones makes it hard to distinguish an 'F' from an 'S' for example. Also, the lack of visual cues during oral communication can cause confusion. For example, lips are closed at the start of saying the letter "B" but open at the beginning of the letter "D" making these otherwise similar-sounding letters more easily discriminated when looking at the speaker. Without these visual cues, such as during announcements of airline gate numbers "B1" and "D1" at an airport, "B" may be confused with "D" by the listener. Spelling out one's name, a password or a ticker symbol over the telephone are other scenarios where a spelling alphabet is useful.

British Army signallers began using a partial spelling alphabet in the late 19th century. Recorded in the 1898 "Signalling Instruction" issued by the War Office and followed by the 1904 Signalling Regulations[5] this system differentiated only the letters most frequently misunderstood: Ack (originally "Ak") Beer (or Bar) C D E F G H I J K L eMma N O Pip Q R eSses Toc U Vic W X Y Z. This alphabet was the origin of phrases such as "ack-ack" (A.A. for anti-aircraft), "pip-emma" for pm and Toc H for an ex-servicemen's association. It was developed on the Western Front of the First World War. The RAF developed their "telephony spelling alphabet", which was adopted by all three services and civil aviation in the UK from 1921.

It was later formally codified to provide a word for all 26 letters (see comparative tabulation of Western military alphabets).

For civilian users, in particular in the field of finance, alternative alphabets arose. Common personal names were a popular choice, and the First Name Alphabet came into common use.

Voice procedure

edit

Spelling alphabets are especially useful when speaking in a noisy environment when clarity and promptness of communication is essential, for example during two-way radio communication between an aircraft pilot and air traffic control, or in military operations. Whereas the names of many letters sound alike, the set of replacement words can be selected to be as distinct from each other as possible, to minimise the likelihood of ambiguity or mistaking one letter for another. For example, if a burst of static cuts off the start of an English-language utterance of the letter J, it may be mistaken for AorK. In the international radiotelephony spelling alphabet known as the ICAO (or NATO) phonetic alphabet, the sequence J–A–K would be pronounced Juliett–Alfa–Kilo. Some voice procedure standards require numbers to be spelled out digit by digit, so some spelling alphabets replace confusable digit names with more distinct alternatives; for example, the NATO alphabet has “niner” for 9 to distinguish it better from 5 (pronounced as “fife”) and the German word “nein”.

Flaghoist spelling alphabets

edit

Although no radio or traditional telephone communications are involved in communicating flag signals among ships, the instructions for which flags to hoist are relayed by voice on each ship displaying flags, and whether this is done by shouting between decks, sound tubes, or sound-powered telephones, some of the same distortions that make a spelling alphabet for radiotelephony also make a spelling alphabet desirable for directing seamen in which flags to hoist. The first documented use of this were two different alphabets used by U.S. Navy circa 1908. By 1942, the U.S. Army's radiotelephony spelling alphabet was associated with the International Code of Signals (ICS) flags.[6]

Symbol

c. 1908[7]

1920

(proposed)[8]

c. 1942[6]

1969–present[9]

ICS flag

A

Actor

Ash

Argentine

Afirm

Alpha/Alfa

 

B

Baker

Back

Brussels

Baker

Bravo

 

C

Canteen

Chain

Canada

Cast

Charlie

 

D

Diver

Dog

Damascus

Dog

Delta

 

E

Eagle

Egg

Ecuador

Easy

Echo

 

F

Fisher

Fox

France

Fox

Foxtrot

 

G

Gangway

Gig

Greece

George

Golf

 

H

Halliard

Horse

Hanover

Hypo

Hotel

 

I

Insect

Ice

Italy

Int

India

 

J

Jockey

Jake

Japan

Jig

Juliett

 

K

Knapsack

King

Khartoum

King

Kilo

 

L

Lugger

Lash

Lima

Love

Lima

 

M

Musket

Mule

Madrid

Mike

Mike

 

N

Neptune

Net

Nancy

Negat

November

 

O

Oyster

Oak

Ostend

Option

Oscar

 

P

Pistol

Page

Paris

Prep

Papa

 

Q

Quadrant

Quail

Quebec

Queen

Quebec

 

R

Reefer

Raft

Rome

Roger

Romeo

 

S

Shipmate

Scout

Sardinia

Sail

Sierra

 

T

Topsail

Tide

Tokio

Tare

Tango

 

U

Unload

Use

Uruguay

Unit

Uniform

 

V

Vessel

Vast

Victoria

Victor

Victor

 

W

Windage

Winch

Washington

William

Whiskey

 

X

Xray

Xray

Xaintrie

Xray

X-ray

 

Y

Yeoman

Yacht

Yokohama

Yoke

Yankee

 

Z

Zebra

Zoo

Zanzibar

Zed

Zulu

 

Telephone spelling alphabets

edit

While spelling alphabets today are mostly used over two-way radio voice circuits (radiotelephony), early on in telecommunications there were also telephone-specific spelling alphabets, which were developed to deal with the noisy conditions on long-distance circuits. Their development was loosely intertwined with radiotelephony spelling alphabets, but were developed by different organizations; for example, AT&T developed a spelling alphabet for its long-distance operators, another for its international operators; Western Union developed one for the public to use when dictating telegrams over the telephone;[10] and ITU-T developed a spelling alphabet for telephone networks, while ITU-R was involved in the development of radiotelephony spelling alphabets. Even though both of these groups were part of the same ITU, and thus part of the UN, their alphabets often differed from each other. Uniquely, the 1908 Tasmanian telegraph operator's code was designed to be memorized as follows:[11]

Englishmen Invariably Support High Authority Unless Vindictive.
The Managing Owners Never Destroy Bills.
Remarks When Loose Play Jangling. Fractious Galloping Zigzag Knights eXpeditely Capture Your Queen.

Symbol

1904 British Army[12] (Signalling Regulations)

1904 AT&T[4]

1908 Tasmania[11]

1910 Western Union[4]

1912 Western Union[4]

1914 British Post Office[13]

1917 AT&T[4]

c. 1917 AT&T Overseas[4]

1918 Western Union[4][13][10]

c. 1928 Western Union[13][10]

1932 ITU-T IITS Article 40 (Code A; French)[13][14]

1932 ITU-T IITS Article 40 (Code B; English)[13][14]

1942 Western Union[4]

1947 International Telecommunications Convention

1958 International Telecommunications Convention

A

Ack

Authority

Adams

Apple

Alice

AMERICA

Adams

Adams

Amsterdam

Andrew

Adams

Amsterdam

Amsterdam

B

Beer

ab

Bills

Boston

Brother

Bertha

BENJAMIN

Boston

Boston

Baltimore

Benjamin

Boston

Baltimore

Baltimore

C

abc

Capture

Chicago

Charlie

Charles

CHARLIE

Chicago

Chicago

Casablanca

Charles

Chicago

Casablanca

Casablanca

D

bcd

Destroy

Dora

Denver

Dover

David

DAVID

Denver

Denver

Danemark

David

Denver

Danemark

Danemark

E

Englishmen

Edward

Eastern

Edward

EDWARD

Edward

Edward

Edison

Edward

Edward

Edison

Edison

F

def

Fractious

D-E-F

Frank

Father

Frank

FRANK

Frank

Frank

Florida

Frederick

Frank

Florida

Florida

G

Galloping

George

George

George

GEORGE

George

George

Gallipoli

George

George

Gallipoli

Gallipoli

H

fgh

High

Henry

Harry

Henry

HARRY

Henry

Henry

Havana

Harry

Henry

Havana

Havana

I

Invariably

Ireland (late 1912=Ida)

India

Ida

ISAAC

Ida

Ida

Italia

Isaac

Ida

Italia

Italia

J

Juggling

Jersey

Jack

James

JACK

John

John

Jérusalem

Jack

John

Jude

Jude

K

Knights

King

King

Kate

KING

King

King

Kilogramme

King

King

Kilogramme

Kilogramme

L

Loose

Lincoln

London

Louis

LONDON

Lincoln

Lincoln

Liverpool

Lucy

Lincoln

Liverpool

Liverpool

M

eMma

klm

Managing

Mary

Mother

Mary

MARY

Mary

Mary

Madagascar

Mary

Mary

Madagascar

Madagascar

N

lmn

Never

Newark

November

Nelly

?

New York

New York

New York

Nellie

New York

New York

New York

O

Owners

Ocean

October

Oliver

OLIVER

Ocean

Ocean

Oslo

Oliver

Ocean

Oslo

Oslo

P

Pip

nop

Play

Peter

Peter

Peter

PETER

Peter

Peter

Paris

Peter

Peter

Paris

Paris

Q

Queen

Queen

Queen

Quaker

QUEBEC

Queen

Queen

Québec

Queen

Queen

Quebec

Quebec

R

Remarks

Robert

Robert

Robert

ROBERT

Robert

Robert

Roma

Robert

Robert

Roma

Roma

S

eSses

qrs

Support

Sugar

Sugar

Samuel

SAMUEL?

Sugar

Sugar

Santiago

Samuel

Sugar

Santiago

Santiago

T

Toc

rst

The

Texas

Thomas

Thomas

Thomas

Thomas

Tripoli

Tommy

Thomas

Tripoli

Tripoli

U

Unless

Union

Uncle

Utah

?

Union

Union

Upsala

Uncle

Union

Upsala

Upsala

V

Vic

tuv

Vindictive

Violet

Victoria

Victor

VICTORY

Victor

Victor

Valencia

Victor

Victory

Valencia

Valencia

W

When

William

Wednesday

William

WILLIAM

William

William

Washington

William

William

Washington

Washington

X

vwx

eXpeditely

X-Ray

Xmas

X-Ray

?

X-Ray

X-ray

Xanthippe

Xray

X-ray

Xanthippe

Xanthippe

Y

wxy

Your

Yale

Yellow

Young

?

Young

Young

Yokohama

Yellow

Young

Yokohama

Yokohama

Z

xyz

Zigzag

X-Y-Z

Zero

Zebra

Zebra

?

Zero

Zero

Zürich

Zebra

Zero

Zurich

Zurich

0

Zero[Note 1]

Zero[Note 1]

1

One[Note 1]

One[Note 1]

2

Two[Note 1]

Two[Note 1]

3

Three[Note 1]

Three[Note 1]

4

Four[Note 1]

Four[Note 1]

5

Five[Note 1]

Five[Note 1]

6

Six[Note 1]

Six[Note 1]

7

Seven[Note 1]

Seven[Note 1]

8

Eight[Note 1]

Eight[Note 1]

9

Nine[Note 1]

Nine[Note 1]

,

Comma

Comma

/

Fraction bar

Fraction bar

.

Full stop (period)

Full stop (period)

Radiotelephony spelling alphabets

edit

During WWI

edit
 
Instruction page from WW I U.S. Army trench code, Seneca edition, with spelling alphabet for telephone and radio use

InWorld War I battle lines were relatively static and forces were commonly linked by wired telephones. Signals could be weak on long wire runs and field telephone systems often used a single wire with earth return, which made them subject to inadvertent and deliberate interference. Spelling alphabets were introduced for wire telephony as well as on the newer radio voice equipment.[15]

Symbol

1915 British Army[13]

1917 Royal Navy[13]

1918 British Army[13]

A

Ack

Apples

Ack

B

Beer

Butter

Beer

C

Charlie

Cork

D

Don

Duff

Don

E

Edward

Eddy

F

Freddy

G

George

H

Harry

I

Ink

Ink

J

Johnnie

Jug

K

King

L

London

M

eMma

Monkey

eMma

N

Nuts

O

Orange

P

Pip

Pudding

Pip

Q

Queenie

Quad

R

Robert

S

eSses

Sugar

eSses

T

Toc

Tommy

Talk

U

Uncle

V

Vic

Vinegar

Vic

W

Willie

X

Xerxes

Y

Yellow

Z

Zebra

Between WWI and WWII

edit

Commercial and international telephone and radiotelephone spelling alphabets.

Symbol

1919 U.S. Air Service[4]

1920 UECU Proposal (never adopted)[8]

1927 (Washington, D.C.) International Radiotelegraph Convention (CCIR)[16]

1930 ARRL List (same as 1918 Western Union)[4]

1930 Bokstaveringstabell Televerket[17]

1932 General Radiocommunication and Additional Regulations (CCIR/ICAN)[18][13]

1932 American Association of Railroads (same as 1918 Western Union)[4]

1936 ARRL[19]

1938 (Cairo) International Radiocommunication Conference code words[20]

A

Able

Argentine

Amsterdam

Adams

Adam

Amsterdam

Adams

Able

Amsterdam

B

Boy

Brussels

Baltimore

Boston

Bertil

Baltimore

Boston

Boy

Baltimore

C

Cast

Canada

Canada

Chicago

Caesar

Casablanca

Chicago

Cast

Casablanca

D

Dock

Damascus

Denmark

Denver

David

Danemark

Denver

Dog

Danemark

E

Easy

Ecuador

Eddystone

Edward

Erik

Edison

Edward

Easy

Edison

F

Fox

France

Francisco

Frank

Filip

Florida

Frank

Fox

Florida

G

George

Greece

Gibraltar

George

Gustav

Gallipoli

George

George

Gallipoli

H

Have

Hanover

Hanover

Henry

Helge

(Harald prior 1960)

Havana

Henry

Have

Havana

I

Item

Italy

Italy

Ida

Ivar

Italia

Ida

Item

Italia

J

Jig

Japan

Jerusalem

John

Johan

Jérusalem

John

Jig

Jérusalem

K

King

Khartoum

Kimberley

King

Kalle

Kilogramme

King

King

Kilogramme

L

Love

Lima

Liverpool

Lincoln

Ludvig

Liverpool

Lincoln

Love

Liverpool

M

Mike

Madrid

Madagascar

Mary

Martin

Madagascar

Mary

Mike

Madagascar

N

Nan

Nancy

Neufchatel

New York

Nicklas

New York

New York

Nan

New-York

O

Oble

Ostend

Ontario

Ocean

Olof

Oslo

Ocean

Oboe

Oslo

P

Pup

Paris

Portugal

Peter

Petter

Paris

Peter

Pup

Paris

Q

Quack

Quebec

Quebec

Queen

Quintus

Québec

Queen

Quack

Québec

R

Rush

Rome

Rivoli

Robert

Rudolf

Roma

Robert

Rot

Roma

S

Sail

Sardinia

Santiago

Sugar

Sigurd

Santiago

Sugar

Sail

Santiago

T

Tare

Tokio

Tokio

Thomas

Tore

Tripoli

Thomas

Tare

Tripoli

U

Unit

Uruguay

Uruguay

Union

Urban

Upsala

Union

Unit

Upsala

V

Vice

Victoria

Victoria

Victor

Viktor

Valencia

Victor

Vice

Valencia

W

Watch

Washington

Washington

William

Willhelm

Washington

William

Watch

Washington

X

X-ray

Xaintrie

Xantippe

X-Ray

Xerxes

Xanthippe

X-ray

X-ray

Xanthippe

Y

Yoke

Yokohama

Yokohama

Young

Yngve

Yokohama

Young

Yoke

Yokohama

Z

Zed

Zanzibar

Zululand

Zero

Zäta

Zürich

Zero

Zed

Zurich

Å

Åke

Ä

Ärlig

Ö

Östen

Nolla

Zero

Ett

(Etta prior 1960)

One

Tvåa

Two

Trea

Three

Fyra

Four

Femma

Five

Sexa

Six

Sju

(Sjua prior 1960)

Seven

Åtta

Eight

Nia

Nine

During WWII

edit

The later NATO phonetic alphabet evolved from the procedures of several different Allied nations during World War II, including:

Allied military alphabet history

Symbol

 

 

Royal Navy

Royal Air Force

Navy Department

Joint Army/Navy phonetic
alphabet

1914–1918 (World War I)

1924–1942

1943–1956

1927–1937

1941–1956

A

Apples

Ace

Able/Affirm

Afirm

Able

B

Butter

Beer

Baker

Baker

Baker

C

Charlie

Charlie

Charlie

Cast

Charlie

D

Duff

Don

Dog

Dog

Dog

E

Edward

Edward

Easy

Easy

Easy

F

Freddy

Freddie

Fox

Fox

Fox

G

George

George

George

George

George

H

Harry

Harry

How

Hypo

How

I

Ink

Ink

Item/Interrogatory

Int

Item

J

Johnnie

Johnnie

Jig/Johnny

Jig

Jig

K

King

King

King

King

King

L

London

London

Love

Love

Love

M

Monkey

Monkey

Mike

Mike

Mike

N

Nuts

Nuts

Nab/Negat

Negat

Nan

O

Orange

Orange

Oboe

Option

Oboe

P

Pudding

Pip

Peter/Prep

Prep

Peter

Q

Queenie

Queen

Queen

Quack

Queen

R

Robert

Robert

Roger

Roger

Roger

S

Sugar

Sugar

Sugar

Sail

Sugar

T

Tommy

Toc

Tare

Tare

Tare

U

Uncle

Uncle

Uncle

Uncle

Uncle

V

Vinegar

Vic

Victor

Vice

Victor

W

Willie

William

William

William

William

X

Xerxes

X-ray

X-ray

X-ray

X-ray

Y

Yellow

Yorker

Yoke

Yoke

Yoke

Z

Zebra

Zebra

Zebra

Zebra

Zebra

Post-WWII

edit

Symbol

1946 ARRL[4]

1947 (Atlantic City) International Radio Conference[21]

1949 ICAO[4]

1951 IATA code words

1957 American Association of Railroads (same as 1917 AT&T)[4]

1959 (Geneva) Administrative Radio Conference code words[22]

1969–present code words[whose?]

1969–present pronunciation[citation needed]

A

Adam

Amsterdam

Alfa

Alfa

Alice

Alfa

Alfa

AL FAH

B

Baker

Baltimore

Beta

Bravo

Bertha

Bravo

Bravo

BRAH VOH

C

Charlie

Casablanca

Coca

Coca

Charles

Charlie

Charlie

CHAR LEE

D

David

Danemark

Delta

Delta

David

Delta

Delta

DELL TAH

E

Edward

Edison

Echo

Echo

Edward

Echo

Echo

ECKOH

F

Frank

Florida

Foxtrot

Foxtrot

Frank

Foxtrot

Foxtrot

FOKS TROT

G

George

Gallipoli

Golf

Gold

George

Golf

Golf

GOLF

H

Henry

Havana

Hotel

Hotel

Henry

Hotel

Hotel

HOH TELL

I

Ida

Italia

India

India

Ida

India

India

IN DEE AH

J

John

Jerusalem

Julietta

Juliett

James

Juliett

Juliett

JEW LEE ETT

K

King

Kilogramme

Kilo

Kilo

Kate

Kilo

Kilo

KEY LOH

L

Lewis

Liverpool

Lima

Lima

Louis

Lima

Lima

LEE MAH

M

Mary

Madagascar

Metro

Metro

Mary

Mike

Mike

MIKE

N

Nancy

New York

Nectar

Nectar

Nelly

November

November

NOVEM BER

O

Otto

Oslo

Oscar

Oscar

Oliver

Oscar

Oscar

OSS CUR

P

Peter

Paris

Polka

Papa

Peter

Papa

Papa

PAH PAH

Q

Queen

Quebec

Quebec

Quebec

Quaker

Quebec

Quebec

KEH BECK

R

Robert

Roma

Romeo

Romeo

Robert

Romeo

Romeo

ROW ME OH

S

Susan

Santiago

Sierra

Sierra

Samuel

Sierra

Sierra

SEE AIR RAH

T

Thomas

Tripoli

Tango

Tango

Thomas

Tango

Tango

TANGGO

U

Union

Upsala

Union

Union

Utah

Uniform

Uniform

YOU NEE FORM or OO NEE FORM

V

Victor

Valencia

Victor

Victor

Victor

Victor

Victor

VIK TAH

W

William

Washington

Whiskey

Whiskey

William

Whiskey

Whiskey

WISS KEY

X

X-ray

Xanthippe

eXtra

eXtra

X-Ray

X-ray

X-ray

ECKS RAY

Y

Young

Yokohama

Yankey

Yankee

Young

Yankee

Yankee

YANG KEY

Z

Zebra

Zurich

Zebra

Zulu

Zebra

Zulu

Zulu

ZOO LOO

0

Zero[Note 1]

Zero[Note 1] (proposal A: ZE-RO; proposal B: ZERO)

Nadazero

NAH-DAH-ZAY-ROH

1

One[Note 1]

One[Note 1] (proposal A: WUN; proposal B: WUN)

Unaone

OO-NAH-WUN

2

Two[Note 1]

Two[Note 1] (proposal A: TOO; proposal B: BIS)

Bissotwo

BEES-SOH-TOO

3

Three[Note 1]

Three[Note 1] (proposal A: TREE; proposal B: TER)

Terrathree

TAY-RAH-TREE

4

Four[Note 1]

Four[Note 1] (proposal A: FOW-ER; proposal B: QUARTO)

Kartefour

KAR-TAY-FOWER

5

Five[Note 1]

Five[Note 1] (proposal A: FIFE; proposal B: PENTA)

Pantafive

PAN-TAH-FIVE

6

Six[Note 1]

Six[Note 1] (proposal A: SIX; proposal B: SAXO)

Soxisix

SOK-SEE-SIX

7

Seven[Note 1]

Seven[Note 1] (proposal A: SEV-EN; proposal B: SETTE)

Setteseven

SAY-TAY-SEVEN

8

Eight[Note 1]

Eight[Note 1] (proposal A: AIT; proposal B: OCTO)

Oktoeight

OK-TOH-AIT

9

Nine[Note 1]

Nine[Note 1] (proposal A: NIN-ER; proposal B: NONA)

Novenine

NO-VAY-NINER

,

Comma

Comma

/

Fraction bar

Fraction bar

Forward slash

Break signal

Break signal

.

Full stop (period)

Full stop (period)

Stop

STOP

.

Point (proposal A: DAY-SEE-MAL; proposal B: DECIMAL)

Decimal

DAY-SEE-MAL

Thousand

(Proposal A: TOUS-AND)

For the 1938 and 1947 alphabets, each transmission of figures is preceded and followed by the words "as a number" spoken twice.

The ITU adopted the International Maritime Organization's phonetic spelling alphabet in 1959,[23] and in 1969 specified that it be "for application in the maritime mobile service only".[24]

During the late 1940s and early 1950s, there were two international aviation radio spelling alphabets, the "Able Baker" was used by most Western countries, while the "Ana Brazil" alphabet was used by South American and Caribbean regions.[25][26]

Pronunciation was not defined prior to 1959. From 1959 to present, the underlined syllable of each code word[whose?] for the letters should be stressed, and from 1969 to present, each syllable of the code words for the digits should be equally stressed, with the exceptions of the unstressed second syllables of fower, seven, niner, hundred.

ICAO Radiotelephone Spelling Alphabet

edit

After WWII, the major work in producing a better spelling alphabet was conducted by the ICAO, which was subsequently adopted in modified form by the ITU and IMO. Its development is related to these various international conventions on radio, including:

The ICAO Radiotelephony Alphabet is defined by the International Civil Aviation Organization for international aircraft communications.[36][37]

Symbol

1932 ITU/ICAN

1951 IATA

1956–Present ICAO

A

Amsterdam

Alfa

Alfa

B

Baltimore

Bravo

Bravo

C

Casablanca

Coca

Charlie

D

Denmark

Delta

Delta

E

Edison

Echo

Echo

F

Florida

Foxtrot

Foxtrot

G

Gallipoli

Golf

Golf

H

Havana

Hotel

Hotel

I

Italia

India

India

J

Jerusalem

Juliett

Juliett

K

Kilogramme

Kilo

Kilo

L

Liverpool

Lima

Lima

M

Madagascar

Mike

Mike

N

New York

November

November

O

Oslo

Oscar

Oscar

P

Paris

Papa

Papa

Q

Quebec

Quebec

Quebec

R

Roma

Romeo

Romeo

S

Santiago

Sierra

Sierra

T

Tripoli

Tango

Tango

U

Upsala

Uniform

Uniform

V

Valencia

Victor

Victor

W

Washington

Whiskey

Whisky

X

Xanthippe

X-ray

X-ray

Y

Yokohama

Yankee

Yankee

Z

Zurich

Zulu

Zulu

1

One (Wun)

2

Two

3

Tree

4

Fower

5

Fife

6

Six

7

Seven

8

Eight

9

Niner

0

Zero

-00

Hundred[38]

-,000

Tousand[38]

.

Decimal

Law enforcement

edit

Defined by the Association of Public-Safety Communications Officials-International.[39]

The APCO first suggested that its Procedure and Signals Committee work out a system for a "standard set of words representing the alphabet should be used by all stations" in its April 1940 newsletter.[40][41]

Note: The old APCO alphabet has wide usage among Public Safety agencies nationwide, even though APCO itself deprecated the alphabet in 1974, replacing it with the ICAO spelling alphabet. See https://www.apcointl.org and APCO radiotelephony spelling alphabet.

Symbol

APCO Project 2

1967[42]

APCO Project 14 (1974)[43]

A

Adam

ALPHA

B

Boy

BRAVO

C

Charles

CHARLIE

D

David

DELTA

E

Edward

ECHO

F

Frank

FOXTROT

G

George

GOLF

H

Henry

HOTEL

I

Ida

INDIA

J

John

JULIETTE

K

King

KILO

L

Lincoln

LIMA

M

Mary

MIKE

N

Nora

NOVEMBER

O

Ocean

OSCAR

P

Paul

PAPA

Q

Queen

QUEBEC

R

Robert

ROMEO

S

Sam

SIERRA

T

Tom

TANGO

U

Union

UNIFORM

V

Victor

VICTOR

W

William

WHISKEY

X

X-ray

XRAY

Y

Young

YANKEE

Z

Zebra

ZULU

0

ZERO (with a strong Z and a short RO)

1

WUN (with a strong W and N)

2

TOO (with a strong and long OO)

3

TH-R-EE (with a slightly rolling R and long EE)

4

FO-WER (with a long O and strong W and final R

5

VIE-YIV (with a long I changing to short and strong Y and V)

6

SIKS (with a strong S and KS)

7

SEV-VEN (with a strong S and V and well-sounded VEN)

8

ATE (with a long A and strong T)

9

NI-YEN (with a strong N at the beginning, a long I and a well sounded YEN)

Amateur radio

edit

The FCC regulations for Amateur radio state that "Use of a phonetic alphabet as an aid for correct station identification is encouraged" (47 C.F.R. § 97.119(b)(2)[44]), but does not state which set of words should be used. Officially the same as used by ICAO, but there are significant variations commonly used by stations participating in HF contests and DX (especially in international HF communications).[45][46]

The official ARRL alphabet changed over the years, sometimes to reflect the current norms, and sometimes by the force of law. In rules made effective beginning April 1, 1946, the FCC forbade using the names of cities, states, or countries in spelling alphabets.[47]

Symbol

1930 ARRL List (same as 1918 Western Union)[4]

1936–1946 ARRL[19]

1946–1969 ARRL[47]

1970–present ARRL[48] (ICAO)

DX[49]

DX alternate[49]

A

Adams

Able

ADAM

Alpha

America

Amsterdam

B

Boston

Boy

BAKER

Bravo

Boston

Baltimore

C

Chicago

Cast

CHARLIE

Charlie

Canada

Chile

D

Denver

Dog

DAVID

Delta

Denmark

E

Edward

Easy

EDWARD

Echo

England

Egypt

F

Frank

Fox

FRANK

Foxtrot

France

Finland

G

George

George

GEORGE

Golf

Germany

Geneva

H

Henry

Have

HENRY

Hotel

Honolulu

Hawaii

I

Ida

Item

IDA

India

Italy

Italy

J

John

Jig

JOHN

Juliett

Japan

K

King

King

KING

Kilo

Kilowatt

Kentucky

L

Lincoln

Love

LEWIS

Lima

London

Luxembourg

M

Mary

Mike

MARY

Mike

Mexico

Montreal

N

New York

Nan

NANCY

November

Norway

Nicaragua

O

Ocean

Oboe

OTTO

Oscar

Ontario

Ocean

P

Peter

Pup

PETER

Papa

Pacific

Portugal

Q

Queen

Quack

QUEEN

Quebec

Quebec

Queen

R

Robert

Rot

ROBERT

Romeo

Radio

Romania

S

Sugar

Sail

SUSAN

Sierra

Santiago

Sweden

T

Thomas

Tare

THOMAS

Tango

Tokyo

Texas

U

Union

Unit

UNION

Uniform

United

Uruguay

V

Victor

Vice

VICTOR

Victor

Victoria

Venezuela

W

William

Watch

WILLIAM

Whiskey

Washington

X

X-Ray

X-ray

X-RAY

X-ray

X-Ray

Y

Young

Yoke

YOUNG

Yankee

Yokohama

Z

Zero

Zed

ZEBRA

Zulu

Zanzibar

Zulu

1

One

2

Two

3

Tree

4

Fower

5

Fife

6

Six

7

Seven

8

Eight

9

Niner

0

Zero

.

Stop

.

Decimal

Additions in other languages

edit

Certain languages' standard alphabets have letters, or letters with diacritics (e.g., umlauts, rings, tildes), that do not exist in the English alphabet. If these letters have two-letter ASCII substitutes, the ICAO/ITU code words for the two letters are used.

Danish and Norwegian

edit

InDanish and Norwegian the letters "æ", "ø" and "å" have their own code words. In Danish Ægir, Ødis and Åse represent the three letters,[50] while in Norwegian the three code words are Ægir, Ørnulf and Ågot for civilians and Ærlig, Østen and Åse for military personnel.[51]

Estonian

edit

Estonian has four special letters, õ, ä, ö and ü. Õnne represents õ, Ärni for ä, Ööbik for ö and Ülle for ü.[citation needed]

Finnish

edit

InFinnish there are special code words for the letters å, ä and ö. Åke is used to represent å, Äiti is used for ä and Öljy for ö. These code words are used only in national operations, the last remnants of the Finnish radio alphabet.[52]

German

edit
 
German alphabet used in Austria.

InGerman, Alfa-Echo (ae) may be used for "ä", Oscar-Echo (oe) for "ö", Sierra-Sierra (ss) for "ß", and Uniform-Echo (ue) for "ü".

Greek

edit

The Greek spelling alphabet is a spelling alphabet for the Greek language, i.e. a set of names used in lieu of alphabet letters for the purpose of spelling out words. It is used by the Greek armed and emergency services.

Malay

edit

Malay (including Indonesian) represents the letter "L" with "London", since the word lima means "five" in this language.[53][54][55]

Russian

edit

The Russian spelling alphabet is a spelling alphabet for the Russian version of the Cyrillic alphabet.

Spanish

edit

InSpanish the word ñoño ([ˈɲo.ɲo], 'dull') is used for ñ.[56][57]

Swedish

edit

Åke is used for "å" Ärlig for "ä" and Östen for "ö" in the Swedish spelling alphabet, though the two-letter substitutes aa, ae and oe respectively may be used in absence of the specific letters.[58][17]

Table of spelling alphabets by language

edit
This section needs additional citations for verification. Please help improve this articlebyadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed. (April 2018) (Learn how and when to remove this message)

Letters

NATO phonetic alphabet

French

German

Dutch / Flemish

Italian

Spanish

Portuguese

Scandinavian

Finnish

Turkish[59]

Romanian[60]

Czech[61]

Yugoslav[62]

Serbian

Slovene[63]

(Inter­national)

(France)

(Belgium) [64]

(Switzer­land)[64]

(Québec)[65]

(Germany, 2022)[66]

(Austria)[67]

(Germany, informal, 2022)[Note 2]

(Nether­lands)

(Belgium)

(Brazil)

(Portugal)

Swedish

[68]

Danish

Norwegian

A

Alfa [sic]

Anatole

Arthur

Anna

Alice

Aachen

Anton

Albert

Anna/Anton

Arthur

Ancona

Antonio

Amor

Aveiro

Adam

Anna

Anna

Aarne

Adana

Ana

Adam

Avala

Avala

Ankaran

Å

-

Ringakzent Aachen

-

Åke

Åse

Åse

Åke

-

Ä

-

Umlaut Aachen

Ärger

Änderung

-

Ärlig

-

Äiti

-

Æ

-

Verbund Aachen Essen

-

Ægir

Ærlig

-

B

Bravo

Berthe

Bruxelles

Berthe

Berthe

Berlin

Berta

Bernhard

Bern(h)ard

Brussel

Bologna

Burgos

Bandeira

Braga

Bertil

Bernhard

Bernhard

Bertta

Bolu

Barbu

Božena

Beograd

Beograd

Bled

C

Charlie

Célestin

César

Cécile

Charles

Chemnitz

Cäsar

Cäsar

Cornelis

Carolina

Como

Carmen

Cobra

Coimbra

Caesar

Cecilie

Caesar

Celsius

Ceyhan

Constantin

Cyril

Cetinje

Cetinje

Celje

Ç

-

Hakenstrich Chemnitz

-

Çanakkale

-

Ch

-

-

Charlotte

Charlotte

-

Chocolate

-

Chrudim

-

Č

-

Winkelakzent Chemnitz

-

Čeněk

Čačak

Čačak

Čatež

Ć

-

Aufwärtsakzent Chemnitz

-

Ćuprija

Ćuprija

-

D

Delta

Désiré

David

Daniel

David

Düsseldorf

Dora

David

Dirk

Desiré

Domodossola

David

Dado

Dafundo

David

David

David

Daavid

Denizli

Dumitru

David

Dubrovnik

Drina

Drava

-

džamija

Džep

-

Đ

-

Querstrich Düsseldorf

-

Đakovo

Đeravica

-

Ď

-

Ďáblice

-

E

Echo

Eugène

Émile

Émile

Édouard

Essen

Emil

Emil

Eduard

Emiel

Empoli

España

Estrela

Évora

Erik

Erik

Edith

Eemeli

Edirne

Elena

Emil

Evropa

Evropa

Evropa

F

Foxtrot

François

Frédéric

François

François

Frankfurt

Friedrich

Friedrich

Ferdinand

Frederik

Firenze

Francia

Feira

Faro

Filip

Frederik

Fredrik

Faarao

Fatsa

Florea

František

Foča

Futog

Fala

G

Golf

Gaston

Gustave

Gustave

George

Goslar

Gustav

Gustav

Gerard

Gustaaf

Genova

Granada

Goiaba

Guarda

Gustav

Georg

Gustav

Gideon

Giresun

Gheorghe

Gustav

Gorica

Golija

Gorica

Ğ

-

Bogenakzent Goslar

-

Yumuşak G[Note 3]

-

H

Hotel

Henri

Hamburg

Heinrich

Heinrich

Hendrik

Hendrik

Hotel

Historia

Hotel

Horta

Helge

Hans

Harald

Heikki

Hatay

Haralambie

Helena

Hercegovina

Heroj

Hrastnik

I

India

Irma

Isidor

Ida

Isabelle

Ingelheim

Ida

Ida

Izaak

Isidoor

Imola

Inés

Índio

Itália

Ivar

Ida

Ivar

Iivari

Isparta

Ion

Ivan

Istra

Igalo

Izola

İ

-

Überpunkt Ingelheim

-

İzmir

-

J

Juliett [sic]

Joseph

Joseph

Jeanne

Jacques

Jena

Julius

Jakob

Johan/Jacob

/Julius

Jozef

Jolly,
Juventus

José

José

José

Johan

Johan

Johan

Jussi

Jandarma

Jean

Josef

Jadran

Jadran

Jadran

K

Kilo

Kléber

Kilogramme

Kilo

Kilo

Köln

Kaufmann / Konrad

Katharina

Karel

Kilogram

Kappa,[Note 3]
Kiwi

Kilo

Kiwi

Kodak

Kalle

Karen

Karin

Kalle

Kars

Kilogram

Karel

Kosovo

Kosovo

Kamnik

L

Lima

Louis

Léopold

Louise

Louis

Leipzig

Ludwig

Ludwig

Lodewijk/Leo

Leopold

Livorno

Lorenzo

Lua

Lisboa

Ludvig

Ludvig

Ludvig

Lauri

Lüleburgaz

Lazăr

Ludvik

Lika

Lovćen

Ljubljana

Ll

-

Llave

-

LJ

-

Ljubljana

Ljubovija

-

M

Mike

Marcel

Marie

Marie

Marie

München

Martha

Marie

Maria

Maria

Milano

Madrid

Maria

Maria

Martin

Mari

Martin

Matti

Muş

Maria

Marie

Mostar

Morava

Maribor

N

November

Nicolas

Napoléon

Nicolas

Nicolas

Nürnberg

Nordpol

Nathan

Nico

Napoleon

Napoli

Navidad

Navio

Nazaré

Niklas

Nikolaj

Nils

Niilo

Niğde

Nicolae

Norbert

Niš

Niš

Nanos

Ñ

-

Tilde Nürnberg

-

Ñoño

-

NJ

-

Njegoš

Njegoš

-

Ň

-

Nina

-

O

Oscar

Oscar

Oscar

Olga

Olivier

Offenbach

Otto

Otto

Otto

Oscar

Otranto

Oviedo

Ouro

Ovar

Olof

Odin

Olivia

Otto

Ordu

Olga

Oto (Otakar)

Osijek

Obilić

Ormož

Ö

-

Umlaut Offenbach

Ökonom / Österreich / Öse

Ökonom

-

Östen

-

Öljy

Ödemiş

-

Ø

-

Schräggestrichen Offenbach

-

Øresund

Østen

-

P

Papa

Pierre

Piano

Paul

Pierre

Potsdam

Paula

Paula

Pieter

Piano

Padova

París

Pipa

Porto

Petter

Peter

Petter

Paavo

Polatlı

Petre

Petr

Pirot

Pirot

Piran

Q

Quebec

Quintal

Quiévrain

Quittance

Québec

Quickborn

Quelle

Quelle

Quirinus/Quinten

/Quotiënt

Quotiënt

Quadro

Queso

Quilombo

Queluz

Quintus

Quintus

Quintus

Kuu[Note 3]

-

Qu (Chiu)[Note 3]

Quido

kvadrat

Ku[Note 3]

Queen

R

Romeo

Raoul

Robert

Robert

Robert

Rostock

Richard

Richard

Richard/Rudolf

Robert

Roma

Ramón

Raiz

Rossio

Rudolf

Rasmus

Rikard

Risto

Rize

Radu

Rudolf

Rijeka

Ruma

Ravne

Ř

-

Řehoř

-

S

Sierra

Suzanne

Simon

Suzanne

Samuel

Salzwedel

Samuel / Siegfried

Samuel

Simon

Sofie

Savona

Sábado

Saci

Setúbal

Sigurd

Søren

Sigrid

Sakari

Sinop

Sandu

Svatopluk

Skopje

Sava

Soča

Ş

-

Hakenstrich Salzwedel

-

Şırnak

-

Sch

-

-

Schule

Schule

-

ß

-

Eszett[Note 3]

Eszett[Note 3] / scharfes S

Eszett [Note 3]

-

Š

-

Winkelakzent Salzwedel

-

Šimon

Šibenik

Šabac

Šmarje

T

Tango

Thérèse

Téléphone

Thérèse

Thomas

Tübingen

Theodor

Theodor

Theodor

Telefoon

Torino

Toledo

Tatu

Tavira

Tore

Theodor

Teodor

Tyyne

Tokat

Tudor

Tomáš

Tuzla

Timok

Triglav

Ť

-

Těšnov

-

U

Uniform

Ursule

Ursule

Ulysse

Ursule

Unna

Ulrich

Ulrich

Utrecht

Ursula

Udine

Ulises

Uva

Unidade

Urban

Ulla

Ulrik

Urho

Uşak

Udrea

Urban

Užice

Užice

Unec

Ü

-

Umlaut Unna

Übermut / Übel

Überfluss

-

Ünye

-

V

Victor

Victor

Völklingen

Viktor

Viktor

Victor

Victor

Verona,
Venezia

Valencia

Vitória

Vidago

Viktor

Viggo

Enkelt-V

Vihtori

Van

Vasile

Václav

Valjevo

Valjevo

Velenje

W

Whiskey

William

Waterloo

William

William

Wuppertal

Wilhelm

Wilhelm

Willem

Waterloo

Whiskey,
Washington

Washington

Wilson

Waldemar

Wilhelm

William

Dobbelt-W[Note 3]

Wiski

-

dublu v[Note 3]

dvojité V[Note 3]

duplo ve[Note 3]

Duplo ve[Note 3]

Dvojni v[Note 3]

X

X-ray

Xavier

Xantippe

Xavier

Xavier

Xanten

Xanthippe / Xaver

Xanthippe

Xant(h)ippe

Xavier

Ics,[Note 3] Xilofono

Xilófono

Xadrez

Xavier

Xerxes

Xerxes

Xerxes

Äksä[Note 3]

-

Xenia

Xaver

iks[Note 3]

Iks[Note 3]

Iks[Note 3]

Y

Yankee

Yvonne

Ypsilon[Note 3]

Ypsilon[Note 3]

Ypsilon[Note 3]

Ypsilon[Note 3]

Yvonne

York,
yogurt

Yolanda

Yolanda

York

Yngve

Yrsa

Yngling

Yrjö

Yozgat

I grec[Note 3]

Ypsilon[Note 3]

ipsilon[Note 3]

Ipsilon[Note 3]

Ipsilon[Note 3]

IJ

-

Verbund Ingelheim Jena

-

IJmuiden/IJsbrand

-

Z

Zulu

Zoé

Zéro

Zurich

Zoé

Zwickau

Zacharias / Zürich

Zacharias

Zaandam/Zacharias

Zola

Zara,
Zorro

Zaragoza

Zebra

Zulmira

Zäta[Note 3]

Zackarias

Zakarias

Tseta[Note 3]

Zonguldak

Zahăr

Zuzana

Zagreb

Zemun

Zalog

Ž

-

Winkelakzent Zwickau

-

Žofie

Žirovnica

Žabljak

Žalec

Other alphabets

edit

The PGP word list, the Bubble Babble wordlist used by ssh-keygen, and the S/KEY dictionary, are spelling alphabets for public key fingerprints (or other binary data) – a set of names given to data bytes for the purpose of spelling out binary data in a clear and unambiguous way via a voice channel.

Many unofficial spelling alphabets are in use that are not based on a standard, but are based on words the transmitter can remember easily, including first names, states, or cities. The LAPD phonetic alphabet has many first names. The German spelling alphabet ("Deutsches Funkalphabet" (literally "German Radio Alphabet")) also uses first names. Also, during the Vietnam war, soldiers used 'Cain' instead of 'Charlie' because 'Charlie' meant Viet Cong (Charlie being short for Victor Charlie, the International alphabet spelling of the initials VC).

See also

edit

Explanatory notes

edit
  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an Each transmission of figures is preceded and followed by "as a number" spoken twice.
  • ^ With DIN 5009 of June 2022, the German Institute for Standardisation has introduced a new spelling alphabet based on city names instead of first names. The system, which had been established for a good hundred years, had been slightly changed several times, including the replacement of Jewish names on a large scale by the Nazi regime in 1936, which was only partially corrected after the war. With the 2022 edition, DIN has largely reinstated the old first names from before 1936 and incorporated this alphabet, adjusted for Nazi interference, into the standard as an informal "postal spelling alphabet".
  • ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad This is simply the ordinary name of the letter.
  • References

    edit
    1. ^ "Archived copy" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-12-03. Retrieved 2012-03-28.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  • ^ "Marine radios". www.msq.qld.gov.au. 31 August 2016. Archived from the original on 20 March 2012.
  • ^ "Phonetic Alphabet (ArmyStudyGuide.com) page 1". Archived from the original on 2011-12-21.
  • ^ a b c d e f g h i j k l m n o "The Evolution and Rationale of the ICAO (International Civil Aviation Organization) Word-Spelling Alphabet, July 1959" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2016-03-10. Retrieved November 1, 2017.
  • ^ "toc, n.". OED Online. September 2013. Oxford University Press. (accessed September 14, 2013) [dead link].
  • ^ a b CAS 1942
  • ^ "Boat-Book: United States Navy, 1908". 1908. Archived from the original on 2018-05-01.
  • ^ a b c "Draft of Convention and Regulations, Washington, D.C., December, 1920". 1921.
  • ^ ICS 1969, p. 2
  • ^ a b c "How to Write Telegrams Properly". Archived from the original on 31 January 2013.
  • ^ a b "4 Phonetic Alphabets That Didn't Survive". 30 October 2017. Archived from the original on 2017-12-05.
  • ^ "Phonetic Alphabets in the British Service". Archived from the original on 2017-10-18.
  • ^ a b c d e f g h i Alcorn, John. "Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2016-06-03.
  • ^ a b "E.141 : Instructions for operators on the operator-assisted international telephone service". Archived from the original on 2017-11-07.
  • ^ American Army Field Codes In the American Expeditionary Forces During The First World War, William Friedman, U.S. War Department, June 1942
  • ^ "Radiotelegraph Convention of Washington, 1927" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-04-09.
  • ^ a b "Sambandsregelmente för Försvarsmakten, Telefoni – HKV 12800: 70799" dated 26 June 2006.
  • ^ "(Don't Get) Lost in Translation" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-02-16.
  • ^ a b Radio Amateur's Handbook (PDF). American Radio Relay League. 1936. p. 360. Archived (PDF) from the original on 2016-03-04.
  • ^ "General Radiocommunication Regulations (Revision of Cairo, 1938; Additional Radiocommunication regulations (revision of Cairo, 1938); Additional Protocol" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-11-07.
  • ^ "Radio Regulations Annexed to the International Telecommunication Convention (Atlantic City, 1947)" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-11-07.
  • ^ "Radio Regulations and Additional Radio Regulations (Geneva, 1959)" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-11-07.
  • ^ "Documents of the World Administrative Radio Conference to deal with matters relating to the maritime mobile service (WARC Mar) (Geneva, 1967)" (PDF). Archived (PDF) from the original on 10 July 2015. Retrieved 26 April 2015.
  • ^ "Report on the Activities of The International Telecommunication Union in 1967" (PDF). Archived (PDF) from the original on 10 July 2015. Retrieved 26 April 2015.
  • ^ "International Significance of ICAO Alphabet for Flight Safety". Archived from the original on 2017-11-07.
  • ^ Estival, Dominique; Farris, Candace; Molesworth, Brett (8 January 2016). Aviation English: A Lingua Franca for Pilots and Air Traffic Controllers. Routledge. ISBN 9781317339328. Archived from the original on 2018-05-01.
  • ^ "International Radiotelegraph Convention of Washington, 1927". Archived from the original on 2017-11-07. Retrieved 2017-10-30.
  • ^ "General Radiocommunication and Additional Regulations (Madrid, 1932)". Retrieved 26 April 2015.
  • ^ "The Radio Amateur's Handbook" (PDF). Archived (PDF) from the original on 4 March 2016. Retrieved 4 July 2015.
  • ^ "General Radiocommunication Regulations and Additional Radiocommunication Regulations (Cairo, 1938)". Archived from the original on 2017-11-07. Retrieved 2017-10-30.
  • ^ "Radio Regulations and Additional Radio Regulations (Atlantic City, 1947)". Retrieved 26 April 2015.
  • ^ "Administrative Radio Conference (Geneva, 1959)" (PDF). Archived (PDF) from the original on 15 December 2014. Retrieved 26 April 2015.
  • ^ "Final Acts of WARC-79 (Geneva, 1979)" (PDF). Archived (PDF) from the original on 8 November 2014. Retrieved 26 April 2015.
  • ^ International Code of Signals for Visual, Sound, and Radio Communications, United States Edition, 1969 (Revised 2003) (PDF), 1969, archived (PDF) from the original on 2015-03-20
  • ^ "NATO phonetic alphabet". Archived from the original on 17 January 2016. Retrieved 26 April 2015.
  • ^ "Alphabet - Radiotelephony". Archived from the original on 20 March 2015. Retrieved 27 April 2015.
  • ^ "Annex 10 to the Convention on International Civil Aviation, Aeronautical Telecommunications, Volume II Communication Procedures including those with PANS Status" (PDF). Archived (PDF) from the original on 28 May 2015. Retrieved 27 April 2015.
  • ^ a b After another digit. E.g. 1,500 is 'one fife hundred', 29,000 is 'two niner tausand'.
  • ^ "Public Safety Communications Standard Operating Procedure Manual, (APCO Project Two, 1967)". Retrieved 27 April 2015.
  • ^ "The APCO Bulletin (April, 1940)" (PDF). Archived from the original (PDF) on 23 September 2015. Retrieved 7 May 2015.
  • ^ "Backscatter Journal" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2015-05-18.
  • ^ "A NATIONAL TRAINING MANUAL AND PROCEDURAL GUIDE FOR POLICE AND PUBLIC SAFETY RADIO COMMUNICATIONS PERSONNEL". U.S.GOVT.PRINTING OFFICE. June 22, 1968 – via Internet Archive.
  • ^ "APCO Project 14 report, exhibit No. 8, International Phonetic Alphabet" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-11-07.
  • ^ "47 CFR 97.119 - Station identification". Archived from the original on 2017-11-15.
  • ^ "Phonetic Alphabets". Ham Radio School. 12 April 2013. Archived from the original on 2 July 2015. Retrieved 26 April 2015.
  • ^ "Phonetic alphabets, wordlists, texts, word and letter frequency".
  • ^ a b ARRL Communications Department Operating Aid No. 1. ARRL. 1946.
  • ^ "ARRL Operating Aids". Archived from the original on 2017-11-15.
  • ^ a b "Ham Radio School Phonetic Alphabets". 12 April 2013. Archived from the original on 2015-07-02.
  • ^ "Det fonetiske alfabet". Glemsom.dk. Archived from the original on 3 December 2013. Retrieved 11 August 2014.
  • ^ "Internasjonalt alfabet for radiokommunikasjon". Aktivioslo.no. 24 January 2013. Archived from the original on 2 December 2013. Retrieved 11 August 2014.
  • ^ Sotilaan käsikirja 2013 (PDF). Puolustusvoimat. 2013. p. 205. ISBN 978-951-25-2463-1. Archived from the original (PDF) on 4 September 2014.
  • ^ "Can You Speak in Code?". Archived from the original on 2018-04-09.
  • ^ Nugraha, Iskandar; Ingham, Katherine (27 August 2013). Essential Indonesian Phrasebook and Dictionary: Speak Indonesian with Confidence! (Revised and Expanded). Tuttle Publishing. ISBN 9781462913381. Archived from the original on 9 April 2018 – via Google Books.
  • ^ Ltd, Not Panicking. "h2g2 - The NATO phonetic alphabet - Edited Entry". www.h2g2.com. Archived from the original on 2018-04-09.
  • ^ "The Spanish phonetic alphabet". wordpress.com. 6 November 2016. Archived from the original on 9 April 2018. Retrieved 1 May 2018.
  • ^ "Learn Spanish - Phonetic Alphabet". spainbuddy.com. 22 October 2012. Archived from the original on 8 September 2017. Retrieved 1 May 2018.
  • ^ "Svenska bokstaveringsalfabetet" (in Swedish). Archived from the original on 31 December 2016. Retrieved 30 December 2016.
  • ^ Türk Alfabesi
  • ^ John W. Alcorn: Radiotelegraph & Radiotelephone Codes, Prowords and Abbreviations, 1997
  • ^ Vyhláška o způsobu tvorby volacích značek, identifikačních čísel a kódů, jejich používání a o druzích radiokomunikačních služeb, pro které jsou vyžadovány [Decree on the Manner of Creating Call Signs, Identification Numbers and Codes, Their Use and Kinds of Radiocommunication Services They Are Required For] (Decree 155/2005 Coll., Appendix 1) (in Czech). Ministry of Informatics of the Czech Republic. 28 April 2005. Retrieved 2023-10-17.
  • ^ Ivan Abramović (1972), Birotehnika, mehanografija i automatska obrada podataka, Beograd: Zavod za obrazovanje administrativnih kadrova SR Srbije, p. 24
  • ^ Grabenšek, Drago; Kulauzović, Bajko; Souvent, Andrej; Vraničar, Jure (2004). Priročnik za radioamaterje, 2. dopolnjena izd (PDF). Ljubljana: Zveza radioamaterjev Slovenije. p. 43. ISBN 961-90200-1-4. Archived (PDF) from the original on 2016-08-03.
  • ^ a b Beatrice Leclercq (2010). "Buchstabiertafel: Namen und Begriffe auf Französisch buchstabieren". Experto.de.
  • ^ "Code d'épellation". Office québécois de la langue française. March 2021.
  • ^ DIN, ed. (13 May 2022). "Von Aachen bis Zwickau – DIN 5009 mit neuer Buchstabiertafel auf Basis von Städtenamen veröffentlicht" (in German). Retrieved 13 May 2022.
  • ^ ÖNORM A 1081 – Richtlinien für die Diktiersprache (Lingual rules for dictation), edition 1 July 2010, retracted in 2019 without successor
  • ^ "Swedish Phonetic Alphabet | spellingalphabets.com". spellingalphabets.com.
  • edit

    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Spelling_alphabet&oldid=1225682441"
     



    Last edited on 26 May 2024, at 01:53  





    Languages

     


    Беларуская
    Беларуская (тарашкевіца)
    Čeština
    Deutsch
    Ελληνικά
    Español
    Esperanto
    Euskara
    فارسی
    Français
    Frysk

    Hrvatski
    Íslenska
    עברית
    Nederlands

    Norsk nynorsk
    Oʻzbekcha / ўзбекча
    Polski
    Português
    Русский
    Suomi
    Svenska
    Türkçe
    Українська

     

    Wikipedia


    This page was last edited on 26 May 2024, at 01:53 (UTC).

    Content is available under CC BY-SA 4.0 unless otherwise noted.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Terms of Use

    Desktop