Home  

Random  

Nearby  



Log in  



Settings  



Donate  



About Wikipedia  

Disclaimers  



Wikipedia





Tupian languages





Article  

Talk  



Language  

Watch  

Edit  





The TupiorTupian language family comprises some 70 languages spoken in South America, of which the best known are Tupi proper and Guarani.

Tupian
Geographic
distribution
Brazil, Bolivia, Paraguay, Uruguay, North-East Argentina, Southern Colombia, Northern Peru
Linguistic classificationJe-Tupi-Carib?
  • Tupian
Proto-languageProto-Tupian
Subdivisions
ISO 639-2 / 5tup
Glottologtupi1275

Tupi–Guarani (medium pink), other Tupian (violet), and probable range ca. 1500 (pink-grey)

Homeland and urheimat

edit

Rodrigues (2007) considers the Proto-Tupian urheimat to be somewhere between the Guaporé and Aripuanã rivers, in the Madeira River basin.[1] Much of this area corresponds to the modern-day state of Rondônia, Brazil. Five of the ten Tupian branches are found in this area, as well as some Tupi–Guarani languages (especially Kawahíb), making it the probable urheimat of these languages and maybe of its speaking peoples. Rodrigues believes the Proto-Tupian language dates back to around 3,000 BC.

Language contact

edit

Tupian languages have extensively influenced many language families in South America. Jolkesky (2016) notes that there are lexical similarities with the Arawa, Bora-Muinane, Guato, Irantxe, Jivaro, Karib, Kayuvava, Mura-Matanawi, Taruma, Trumai, Yanomami, Harakmbet, Katukina-Katawixi, Arawak, Bororo, Karaja, Macro-Mataguayo-Guaykuru, Takana, Nadahup, and Puinave-Kak language families due to contact.[2]

History, members and classification

edit

When the Portuguese arrived in Brazil, they found that wherever they went along the vast coast of South America, most of the indigenous peoples spoke similar languages. Jesuit missionaries took advantage of these similarities, systematizing common standards then named línguas gerais ("general languages"), which were spoken in that region until the 19th century. The best known and most widely spoken of these languages was Old Tupi, a modern descendant of which is still used today by indigenous peoples around the Rio Negro region, where it is known as Nheengatu ([ɲɛʔẽŋaˈtu]), or the "good language". However, the Tupi family also comprises other languages.

In the neighbouring Spanish colonies, Guarani, another Tupian language closely related to Old Tupi, had a similar history, but managed to resist the spread of Spanish more successfully than Tupi resisted Portuguese. Today, Guarani has seven million speakers, and is one of the official languages of Paraguay. The Tupian family also includes several other languages with fewer speakers. These share irregular morphology with the Je and Carib families, and Rodrigues connects them all as a Je–Tupi–Carib family.[3]

Rodrigues & Cabral (2012)

edit

Rodrigues & Cabral (2012) list ten branches of Tupian, which cluster into Western Tupian and Eastern Tupian.[1] Within Western and Eastern Tupian, the most divergent branches are listed first, followed by the core branches.

  • Tuparí (6 languages)
  • Mondé (6 languages)
  • Puruborá
  • Ramaráma (Rondônia) (2 languages)
  • Eastern Tupian
  • Meira and Drude (2015) posit a branch uniting Mawé and Aweti with Tupi-Guarani, also known as Maweti-Guarani.[4] Purubora may form a branch together with Ramarama.

    Jolkesky (2016)

    edit

    Internal classification by Jolkesky (2016):[2]

    († = extinct)

  • Karitiana
  • Monde
  • Ramarama-Purubora
  • Tupari
  • Tupi, Nuclear
  • Galucio et al. (2015)

    edit

    Galucio et al. (2015) give the following phylogenetic tree of Tupian, based on a computational phylogenetic analysis.[5]

  • Mondé
  • Eastern (40.6% probability)
  • Vocabulary

    edit

    Loukotka (1968) lists the following basic vocabulary items.[6]

    Language Branch head ear tooth hand one two three
    Tupi Tupi a-kang nambi táña peteĩ mokoĩ mbohapüi
    Tupinamba Tupi a-kán nambü ráña angepé mokoin musaput
    Potiguára Tupi a-kanga nambi tañha in-bó oyepe mokoy mosapür
    Ñeéngatu Tupi a-kanga namü taña yepé mokoin musapeire
    Guaraní Guaraní ãkan nambi apen-kun peteí mokói mbhápira
    Apapokúva Guaraní aépi mokõi moapi
    Chiripá Guaraní rakã nambi aépi
    Cainguá Guaraní aká nambi petein mókoin mbohapi
    Mbyhá Guaraní che-ahká chen-nambüh che-rain cheh-pó peteí mokoi mboapü
    Canoeiros Guaraní eaushmã de-pó
    Shetá Guaranized sh-aka che-nambi tienai che-pó matinkam mokoi ñiiru
    S. Dourados Guaranized ñ-ãka elaːme nénai eː-po uaːi moːgai mágatei
    Guayaquí Guaranized ni-aka nambi ã i-pá eteyã meno tanã
    Tapirapé Tapirapé dzyane-akánga dzyane-inamí dzyane-roi dzyane-pó anchepé mukúi mãpít
    Kamayurá Kamayurá ye-akang ye-nami ye-nai ye-po yepete mokoi moapit
    Awití Kamayurá apot inte-yambe inte-ngu i-po mayepete monkói munitaruka
    Arawiné Kamayurá ne-nami ye-po
    Anambé Pará a-kánga hä-nambi se-raña yanäpo mukuẽ muhapi
    Takuñapé Pará
    Guajajára Northern akã sane-inamú e-rai sane-pó metéi mukúi nairúi
    Tembé Northern he-akã he-nami he-rái he-pó petei mokui moãpi
    Manajé Northern he-akü he-namí he-rĩ he-pó chipei mokú moapi
    Turiwára Northern ne-akánga ne-nami ne-ráĩ ne-pó petei mokoi moapiri
    Kaapor Northern ne-kang nambi ne-roi n-pó petei mukoin oapíre
    Makirí Central I ai-akáng ái-namí ái-ráing ái-pó aipité mokoíng moapét
    Kayabí Central I parmió oyepa mokoi
    Kawahyb Central I ae-akáng ae-namí ae-rái ae-po oyepé mokõi irumaé
    Parintintin Central II ae-akáng ae-nambí ae-rai ae-po eyepé mokoĩ
    Wiraféd Central II ai-akán ai-namí ai-rai aí-po ayipe mokoi
    Takwatíp Central II ai-kánga ai-nami ai-rain ai-pó ayepeːi mokoːin
    Dawahib Central II ay-akan ay-nambí ay-rãi ay-põãpká
    Catuquinarú Central II taka-sú saña punü
    Oyampi Guiana ea-kang i-nami e-ráñ né-po pesi mukugue mapur
    Emerillon Guiana é-ankang é-námi é-rai é-po mozepé mokoñe maʔapuit
    Apiaká Guiana ai-kana ai-nembía ai-raña ai-poa mayupé mokõñ boapui
    Omagua Amazonas yakó námi sáy póa wépi mokwéshe mosapröke
    Cocama Amazonas yakö námi dzái púwa wípi mokoíka motsapwöka
    Cocamilla Amazonas yákö námi tsái púa uípi mokuíka motsapölika
    Chiriguano Chiriguano ankã námbi hai de-pó penti mbokui mbapui
    Guarayo Chiriguano che-ãka che-nambí che-raí che-pó nyepeĩ nyuenió mosapĩ
    Pauserna Chiriguano aká nambi rahü póo monopedo mokóe hebü
    Tapieté Chiriguano y-anka ya-nimbi ya-ninay ya-ndepo penté monké maʔap
    Chané Chiriguano se-ãká se-ndambí se-rãi se-pó mompetí mokoi mboapi
    Siriono Chiriguano e-ãnkĩ e-isa e-rẽy e-o ekomiĩ nedemu dedemu
    Joka Chiriguano ãcha déchatu
    Yuruna Yuruna se-tabá yashiugá se-yan uvá duáyo nauá nauámbo
    Shipaya Yuruna tabá enshugá oayá uvuá memé bidá mévau
    Manitsauá Yuruna naibuá huangá
    Mundurucú Mundurucú waá wa-naibé woi-noi wo-ipo pantá shepsheptá chebapitá
    Curuaya Mundurucú uása uampí ñai bi porákã teboazem
    Mawé Mawé u-yakída u-yahapé u-háĩ u-ipó endup tépui muén
    Itogapúc Itogapúc n-aká n-akiribe yãi parobé mutírem yagarekóm pairóbtem
    Ramarama Itogapúc n-akiribé niãng i-pabé
    Urumí Itogapúc in-aká in-akurape i-pabe uenakaveu ishirange itamaiun
    Urukú Itogapúc óña-áká on-aküravé i-pábe motírem yegárokum pagodnóbtem
    Arara Itogapúc motürem yegárkom koirẽm
    Arikém Arikém a risába ñãya pu mundápa patám moyúm
    Caritiana Arikém risopo noñno
    Macuráp Macuráp wakaräte ua-pishevéta u-ñamñem owõte uéreːket nemtuté
    Kanua Macuráp ki-aneːm uwa-pitát ki-nyai o-po kitsä türü kwaikärum
    Guratégaja Macuráp ki-anäm kí-apitát ki-nyai ki-puaná kitsä teːre kwaikiä
    Kabishiana Macuráp niaín o-popí
    Wayoro Macuráp ne-vapáp o-nyain o-pitab kiét derät wärehät
    Apichum Macuráp o-pitab o-nyon o-nebo
    Tupari Macuráp ápaba ábtsi ñain poː kíäm hürü hürünoːm
    Kepkeriwát Kepkeriwát u-akãin u-apiá i-ñãin ba pangue xatéte sete-pangue
    Mondé Mondé a-ndará u-nanimbé u-im amba-bé amakim parasherám paiwutwuy
    Sanamaica Mondé hũ-ndáa nambiap h'-ĩn hũ-mábé mún palisharú waikun
    Aruá Mondé pan-at pan-itiwä pan-yĩn pan-awä miːn busá wauːm
    Digüt Mondé pan-dát ním-piab babé
    Aruáshi Mondé sham-yaküb shon-yain bu


    Language Branch woman water fire stone maize tapir
    Tupi Tupi kuñá ü tatá itá abai tapüíra
    Tupinamba Tupi kuñá ü tatá itá auvati tapirusu
    Potiguára Tupi kuña üü tataː itaː
    Ñeéngatu Tupi kuñan üüg tatá itá auati tapira
    Guaraní Guaraní kuñá ü tatá itá avatí tapií
    Apapokúva Guaraní kuña ü tatá
    Chiripá Guaraní ü tata avati mborevi
    Cainguá Guaraní koñá ü tatá itá avachi mborevi
    Mbyhá Guaraní kuña ü tatá itá avachi tapií
    Canoeiros Guaraní uainvi üg itá avashi
    Shetá Guaranized kuñá ü tată itá avachi tapi
    S. Dourados Guaranized koːña hoːñe agel'á iːtá nutya telaːgoi
    Guayaquí Guaranized kuña ü dadá itá waté mberevi
    Tapirapé Tapirapé kudzá ü tatá itá awachí tapiíra
    Kamayurá Kamayurá kuña ü tata ita avatsi tapiít
    Awití Kamayurá kuñá ü tara ita avachi tapií
    Arawiné Kamayurá
    Anambé Pará kuña ü tata ita awat tapiri
    Takuñapé Pará kuñá tatá ika tapií
    Guajajára Northern kuñã ü tatá itá awachí tapiíra
    Tembé Northern kuzá ü tatá itá awachi tapihir
    Manajé Northern kuyi ü tatá itá awachí tapihi
    Turiwára Northern kuñá üa tatá itá awachi tapiíra
    Kaapor Northern kuza üg tata itá tapira
    Makirí Central I kuñá ih tatá avatí tapiít
    Kayabí Central I kuñá auü tatá uachi
    Kawahyb Central I kuñá ü tatá abachi tapiít
    Parintintin Central II kuñá tatá itakí avaté tapiíd
    Wiraféd Central II kuñá üü tatá itá abasí tapiít
    Takwatíp Central II kuñá üa tatá abatí tapi
    Dawahib Central II kunya üü tatá itá tapiíra
    Catuquinarú Central II uhehü
    Oyampi Guiana nimene heː tata ita abati tapiira
    Emerillon Guiana waimid ih tata auasi
    Apiaká Guiana koñá ih tatar ita auasi tapüra
    Omagua Amazonas uainú úni táta itáke awáti tapíra
    Cocama Amazonas wáina úni táta itáki abati tapíra
    Cocamilla Amazonas wáina úni dzata idzáki awáchi tapíra
    Chiriguano Chiriguano kúña ü tatá itá avatí mboreví
    Guarayo Chiriguano kuñá ü tatá itá avatí mborevi
    Pauserna Chiriguano ekúre ü tatá itá ahuati
    Tapieté Chiriguano tapipé ö tata itakí oati orebi
    Chané Chiriguano arekóva ü tatá íta avatí boreví
    Siriono Chiriguano kuña ine tatén ita ibashi eãnkwãntoy
    Joka Chiriguano etú in tatá yiwit yuáshi ngitíd
    Yuruna Yuruna kuñá iyá ashí koapá makatí tõá
    Shipaya Yuruna uamiá iyá ashí kuapasá makati masaká
    Manitsauá Yuruna kuñá hidarú hadzú ita maidzú
    Mundurucú Mundurucú awiyá tasha witáa muirará piho
    Curuaya Mundurucú áu ü titi wítaʔa mára bíu
    Mawé Mawé oñañá üü äria no awatí wewató
    Itogapúc Itogapúc mapái ichi chaná iyá nayá iti
    Ramarama Itogapúc mapoia utii tianá nanian nató
    Urumí Itogapúc shamon noiábá
    Urukú Itogapúc vochái ichí chaná yáa náya natoː
    Arara Itogapúc
    Arikém Arikém uspára esé somi isoá ngiyó iruba
    Caritiana Arikém bisam seː isoː pomo irípo
    Macuráp Macuráp arapíñam ihi ucha éki atiti yahi
    Kanua Macuráp anamína äkü itaːtʔ heːk atsitsi kwayatsu
    Guratégaja Macuráp anamina iki utaːt äk
    Kabishiana Macuráp ikí
    Wayoro Macuráp aramirá ögö agukáp äk atití ikuáit
    Apichum Macuráp anamina ügükap äkügükab äk
    Tupari Macuráp ãramĩrã koːbkaːb äk opab takara
    Kepkeriwát Kepkeriwát buhi amãni garämbi ok zyaoːpá uíto
    Mondé Mondé manzet ü kaing ek maikeː uasá
    Sanamaica Mondé chipakchí ü kaːi ä maʔä waːsaː
    Aruá Mondé ü kaʔin äk
    Digüt Mondé manzéyã ipáva pokáing dzáb máinkin wachá
    Aruáshi Mondé mansät ü kain äk

    See also

    edit

    References

    edit
    1. ^ a b Rodrigues, Aryon Dall'Igna, and Ana Suelly Arruda Câmara Cabral (2012). "Tupían". In Campbell, Lyle, and Verónica Grondona (eds). The indigenous languages of South America: a comprehensive guide. Berlin: De Gruyter Mouton.
  • ^ a b Jolkesky, Marcelo Pinho De Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Ph.D. dissertation, University of Brasília.
  • ^ Rodrigues A. D., 2000, "‘Ge–Pano–Carib’ X ‘Jê–Tupí–Karib’: sobre relaciones lingüísticas prehistóricas en Sudamérica", in L. Miranda (ed.), Actas del I Congreso de Lenguas Indígenas de Sudamérica, Tome I, Lima, Universidad Ricardo Palma, Facultad de lenguas modernas, p. 95–104.
  • ^ Meira, Sérgio and Sebastian Drude (2015). "A preliminary reconstruction of proto-Maweti-Guarani segmental phonology". Boletim do Museu Paraense Emilio Goeldi, série Ciências Humanas, 10(2):275–296. doi:10.1590/1981-81222015000200005
  • ^ Galucio, Ana Vilacy; Meira, Sérgio; Birchall, Joshua; Moore, Denny; Gabas Júnior, Nilson; Drude, Sebastian; Storto, Luciana; Picanço, Gessiane; Rodrigues, Carmen Reis (2015). "Genealogical relations and lexical distances within the Tupian linguistic family" (PDF). Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas. 10 (2): 229–274. doi:10.1590/1981-81222015000200004. hdl:11858/00-001M-0000-0028-D677-B. ISSN 1981-8122. S2CID 85725271.
  • ^ Loukotka, Čestmír (1968). Classification of South American Indian languages. Los Angeles: UCLA Latin American Center.
  • Further reading

    edit
    Lexicons
    edit

    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tupian_languages&oldid=1190780770"
     



    Last edited on 19 December 2023, at 20:23  





    Languages

     


    Afrikaans
    Asturianu
    Avañe'
    تۆرکجه
    Brezhoneg
    Català
    Čeština
    Deutsch
    Dolnoserbski
    Español
    Esperanto
    فارسی
    Français
    Galego

    Hornjoserbsce
    Hrvatski
    Interlingua
    Italiano
    עברית
    Lietuvių
    Lingua Franca Nova
    Македонски

    Nederlands

    Nordfriisk
    Norsk bokmål
    Norsk nynorsk
    Piemontèis
    Polski
    Português
    Runa Simi
    Русский
    Српски / srpski
    Srpskohrvatski / српскохрватски
    Suomi
    Svenska
    Türkçe
    Українська
    Tiếng Vit

     

    Wikipedia


    This page was last edited on 19 December 2023, at 20:23 (UTC).

    Content is available under CC BY-SA 4.0 unless otherwise noted.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Terms of Use

    Desktop