curprev15:0915:09, 11 January 2020 MrUnoDosTrestalkcontribs 4,368 bytes+2 This translation is very wrong. The word "strange" in English is used negatively, especially when talking about people (almost like an insult). While "acayipsin" here is used as something positive. Words like "different", "unusual", "peculiar", and "eccentric" are more fitting.undo