Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Restaurant labeling controversies  





2 References  





3 External links  














Langostino: Difference between revisions







Add links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




Print/export  



















Appearance
   

 





Help
 

From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Browse history interactively
 Previous editNext edit 
Content deleted Content added
→‎Restaurant labeling controversies: added Rubio's reference and gave a more complete picture of the story.
Tags: Mobile edit Mobile app edit Android app edit
m replaced: it's → its
Line 4: Line 4:

'''''Langostino''''' is a [[Spanish language|Spanish]] word with different meanings in different areas. In the United States, it is commonly used in the restaurant trade to refer to the meat of the [[squat lobster]], which is neither a true [[lobster]] nor a [[prawn]]. Squat lobsters are more closely related to [[porcelain crab|porcelain]] and [[hermit crab]]s. [[Crustaceans]] labeled as langostino are no more than {{convert|3|in|cm|0|abbr=on|order=flip}} long, and weigh no more than {{convert|7|oz|g|-1|abbr=on|order=flip}}.<ref name="Fish fraud"/> Langostinos are not [[langouste]]s (spiny lobsters) despite a similar name (in Spanish, lobster is called ''{{lang|es|langosta}}''). Also, langostinos are sometimes confused with [[Norway lobster|langoustines]] (Norway lobster).<ref>{{cite web|url= http://www.seafoodsource.com/news/foodservice-retail/langostino-lobster-difference |title= Langostino vs. Lobster: What's the difference?}}</ref>

'''''Langostino''''' is a [[Spanish language|Spanish]] word with different meanings in different areas. In the United States, it is commonly used in the restaurant trade to refer to the meat of the [[squat lobster]], which is neither a true [[lobster]] nor a [[prawn]]. Squat lobsters are more closely related to [[porcelain crab|porcelain]] and [[hermit crab]]s. [[Crustaceans]] labeled as langostino are no more than {{convert|3|in|cm|0|abbr=on|order=flip}} long, and weigh no more than {{convert|7|oz|g|-1|abbr=on|order=flip}}.<ref name="Fish fraud"/> Langostinos are not [[langouste]]s (spiny lobsters) despite a similar name (in Spanish, lobster is called ''{{lang|es|langosta}}''). Also, langostinos are sometimes confused with [[Norway lobster|langoustines]] (Norway lobster).<ref>{{cite web|url= http://www.seafoodsource.com/news/foodservice-retail/langostino-lobster-difference |title= Langostino vs. Lobster: What's the difference?}}</ref>



In the [[United States]], the [[Food and Drug Administration]] allows "langostino" to be used as a market name for three species of [[squat lobster]] in the family [[Galatheidae]]: ''[[Cervimunida johni]]'', ''[[Munida gregaria]]'', and ''[[Pleuroncodes monodon]]''.<ref>{{cite web|url= http://vm.cfsan.fda.gov/~ear/seafood.html|title= FDA Fish List: Market Names of Fish and Shellfish|accessdate= October 30, 2007|archive-url= https://web.archive.org/web/20070929123603/http://vm.cfsan.fda.gov/~ear/seafood.html|archive-date= September 29, 2007|url-status= dead}}</ref> In [[Spain]], it means some species of [[prawn]]s. In [[Cuba]] and other [[Spanish language|Spanish]]-speaking [[Caribbean]] islands, the name langostino is also used to refer to [[crayfish]]. In Argentina the name is used to refer to ''[[Pleoticus muelleri]]'', a kind of shrimp, while in Chile and Peru it refers to ''Pleuroncodes monodon''.

In the [[United States]], the [[Food and Drug Administration]] allows "langostino" to be used as a market name for three species of [[squat lobster]] in the family [[Galatheidae]]: ''[[Cervimunida johni]]'', ''[[Munida gregaria]]'', and ''[[Pleuroncodes monodon]]''.<ref>{{cite web|url= http://vm.cfsan.fda.gov/~ear/seafood.html|title= FDA Fish List: Market Names of Fish and Shellfish|access-date= October 30, 2007|archive-url= https://web.archive.org/web/20070929123603/http://vm.cfsan.fda.gov/~ear/seafood.html|archive-date= September 29, 2007|url-status= dead}}</ref> In [[Spain]], it means some species of [[prawn]]s. In [[Cuba]] and other [[Spanish language|Spanish]]-speaking [[Caribbean]] islands, the name langostino is also used to refer to [[crayfish]]. In Argentina the name is used to refer to ''[[Pleoticus muelleri]]'', a kind of shrimp, while in Chile and Peru it refers to ''Pleuroncodes monodon''.



== Restaurant labeling controversies ==

== Restaurant labeling controversies ==

In March 2006, [[Long John Silver's]] garnered controversy by offering a dish they called "Buttered Lobster Bites" without making it clear in its advertising that these were made from "langostino lobster."<ref>{{cite news|url= http://www.cbsnews.com/stories/2006/10/04/politics/main2059973.shtml?source=RSSattr=Business_2059973|title= Taking Aim At 'Impostor Lobster'|accessdate=October 30, 2007 |publisher=[[CBS News]] |date=October 4, 2006}}</ref> The [[Federal Trade Commission]] ultimately launched an investigation into deceptive advertising practices by the chain, because [[Food and Drug Administration]] regulations require that anyone marketing langostino as lobster must place the qualifier "langostino" adjacent to the word "lobster," and Long John Silver's not only failed to do this, but ran a television commercial making use of an American lobster in a manner that the Commission concluded was contributing to the misperception that the product was American lobster.<ref name=Engle2009>{{cite web|last1=Engle|first1=Mary Kolb|title=Closing Letter to Phillip Allen, Esq. Counsel to Long John Silver's|url=https://www.ftc.gov/sites/default/files/documents/closing_letters/long-john-silvers/090623lobsterclosingletter.pdf|publisher=Federal Trade Commission|accessdate=1 June 2015|date=June 24, 2009}}</ref>

In March 2006, [[Long John Silver's]] garnered controversy by offering a dish they called "Buttered Lobster Bites" without making it clear in its advertising that these were made from "langostino lobster."<ref>{{cite news|url= http://www.cbsnews.com/stories/2006/10/04/politics/main2059973.shtml?source=RSSattr=Business_2059973|title= Taking Aim At 'Impostor Lobster'|access-date=October 30, 2007 |publisher=[[CBS News]] |date=October 4, 2006}}</ref> The [[Federal Trade Commission]] ultimately launched an investigation into deceptive advertising practices by the chain, because [[Food and Drug Administration]] regulations require that anyone marketing langostino as lobster must place the qualifier "langostino" adjacent to the word "lobster," and Long John Silver's not only failed to do this, but ran a television commercial making use of an American lobster in a manner that the Commission concluded was contributing to the misperception that the product was American lobster.<ref name=Engle2009>{{cite web|last1=Engle|first1=Mary Kolb|title=Closing Letter to Phillip Allen, Esq. Counsel to Long John Silver's|url=https://www.ftc.gov/sites/default/files/documents/closing_letters/long-john-silvers/090623lobsterclosingletter.pdf|publisher=Federal Trade Commission|access-date=1 June 2015|date=June 24, 2009}}</ref>



Upon being contacted by the commission, Long John Silver's promptly terminated the television commercial campaigns, revised its website, and committed both to prominently placing the word "langostino" adjacent to the term "lobster" in all future advertising, and to revising its existing in-store materials accordingly within eight weeks, and on June 24, 2009, the Commission wrote to the chain to inform them that they had no intention of taking further action at that time.<ref name=Engle2009/>

Upon being contacted by the commission, Long John Silver's promptly terminated the television commercial campaigns, revised its website, and committed both to prominently placing the word "langostino" adjacent to the term "lobster" in all future advertising, and to revising its existing in-store materials accordingly within eight weeks, and on June 24, 2009, the Commission wrote to the chain to inform them that they had no intention of taking further action at that time.<ref name=Engle2009/>



[[Rubio's|Rubio's Restaurants, Inc.]], settled a 2006 class-action lawsuit for selling "lobster burritos" and "lobster tacos" that were in fact made with squat lobster. The company agreed to change the name to "langostino lobster". <ref name="Fish fraud">{{cite web |url=http://www.seagrant.umaine.edu/files/pdf-global/07CSlangWC.pdf |title=Fish fraud: no matter what you call it, 'squat' isn't lobster |author=Catherine Schmidt |date=2007 |work=Maine Sea Grant College Program |publisher=[[University of Maine]] |accessdate=August 5, 2011}}</ref><ref>https://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4728361</ref>

[[Rubio's|Rubio's Restaurants, Inc.]], settled a 2006 class-action lawsuit for selling "lobster burritos" and "lobster tacos" that were in fact made with squat lobster. The company agreed to change the name to "langostino lobster".<ref name="Fish fraud">{{cite web |url=http://www.seagrant.umaine.edu/files/pdf-global/07CSlangWC.pdf |title=Fish fraud: no matter what you call it, 'squat' isn't lobster |author=Catherine Schmidt |date=2007 |work=Maine Sea Grant College Program |publisher=[[University of Maine]] |access-date=August 5, 2011}}</ref><ref>https://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4728361</ref>



In February 2016, [[Red Lobster (restaurant)|Red Lobster]] was revealed to have been a mix of lobster and less-expensive langostino for it's lobster bisque.<ref>{{Cite web|url=http://www.delish.com/food-news/a45936/cheap-fish-lobster-subsitute/|title = What You Need to Know Before You Eat Lobster This Valentine's Day|date = 10 February 2016}}</ref>

In February 2016, [[Red Lobster (restaurant)|Red Lobster]] was revealed to have been a mix of lobster and less-expensive langostino for its lobster bisque.<ref>{{Cite web|url=http://www.delish.com/food-news/a45936/cheap-fish-lobster-subsitute/|title = What You Need to Know Before You Eat Lobster This Valentine's Day|date = 10 February 2016}}</ref>



==References==

==References==


Revision as of 11:51, 23 December 2022

A grilled langostino prawn

Langostino is a Spanish word with different meanings in different areas. In the United States, it is commonly used in the restaurant trade to refer to the meat of the squat lobster, which is neither a true lobster nor a prawn. Squat lobsters are more closely related to porcelain and hermit crabs. Crustaceans labeled as langostino are no more than 8 cm (3 in) long, and weigh no more than 200 g (7 oz).[1] Langostinos are not langoustes (spiny lobsters) despite a similar name (in Spanish, lobster is called langosta). Also, langostinos are sometimes confused with langoustines (Norway lobster).[2]

In the United States, the Food and Drug Administration allows "langostino" to be used as a market name for three species of squat lobster in the family Galatheidae: Cervimunida johni, Munida gregaria, and Pleuroncodes monodon.[3]InSpain, it means some species of prawns. In Cuba and other Spanish-speaking Caribbean islands, the name langostino is also used to refer to crayfish. In Argentina the name is used to refer to Pleoticus muelleri, a kind of shrimp, while in Chile and Peru it refers to Pleuroncodes monodon.

Restaurant labeling controversies

In March 2006, Long John Silver's garnered controversy by offering a dish they called "Buttered Lobster Bites" without making it clear in its advertising that these were made from "langostino lobster."[4] The Federal Trade Commission ultimately launched an investigation into deceptive advertising practices by the chain, because Food and Drug Administration regulations require that anyone marketing langostino as lobster must place the qualifier "langostino" adjacent to the word "lobster," and Long John Silver's not only failed to do this, but ran a television commercial making use of an American lobster in a manner that the Commission concluded was contributing to the misperception that the product was American lobster.[5]

Upon being contacted by the commission, Long John Silver's promptly terminated the television commercial campaigns, revised its website, and committed both to prominently placing the word "langostino" adjacent to the term "lobster" in all future advertising, and to revising its existing in-store materials accordingly within eight weeks, and on June 24, 2009, the Commission wrote to the chain to inform them that they had no intention of taking further action at that time.[5]

Rubio's Restaurants, Inc., settled a 2006 class-action lawsuit for selling "lobster burritos" and "lobster tacos" that were in fact made with squat lobster. The company agreed to change the name to "langostino lobster".[1][6]

In February 2016, Red Lobster was revealed to have been a mix of lobster and less-expensive langostino for its lobster bisque.[7]

References

  1. ^ a b Catherine Schmidt (2007). "Fish fraud: no matter what you call it, 'squat' isn't lobster" (PDF). Maine Sea Grant College Program. University of Maine. Retrieved August 5, 2011.
  • ^ "Langostino vs. Lobster: What's the difference?".
  • ^ "FDA Fish List: Market Names of Fish and Shellfish". Archived from the original on September 29, 2007. Retrieved October 30, 2007.
  • ^ "Taking Aim At 'Impostor Lobster'". CBS News. October 4, 2006. Retrieved October 30, 2007.
  • ^ a b Engle, Mary Kolb (June 24, 2009). "Closing Letter to Phillip Allen, Esq. Counsel to Long John Silver's" (PDF). Federal Trade Commission. Retrieved 1 June 2015.
  • ^ https://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4728361
  • ^ "What You Need to Know Before You Eat Lobster This Valentine's Day". 10 February 2016.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Langostino&oldid=1129066903"

    Categories: 
    Squat lobsters
    Edible crustaceans
    Arthropod common names
    Hidden categories: 
    Articles with limited geographic scope from February 2019
    Articles containing Spanish-language text
     



    This page was last edited on 23 December 2022, at 11:51 (UTC).

    This version of the page has been revised. Besides normal editing, the reason for revision may have been that this version contains factual inaccuracies, vandalism, or material not compatible with the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki