Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 See also  





2 References  





3 External links  














Bible of Queen Sophia






Беларуская
Беларуская (тарашкевіца)
Čeština
Deutsch
Magyar
Polski
Português
Русский
Українська
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


A page from Queen Sophia's Bible

The Bible of Queen Sophia (orQueen Sophia's Bible, Polish: Biblia królowej Zofii, also Sárospatak Bible, Biblia Szaroszp(a)otacka) is the oldest surviving translation of the Old Testament into the Polish language and the first complete translation of the Bible into Polish.[1] The work is seen as a significant milestone in the history of the Polish language,[2] and the most extensive example of the medieval Old Polish language.[3][4]

The bible was commissioned by Sophia of Halshany, wife of the Polish king Jogaila.[5] Queen Sophia did not know Latin, and wished for a bible she could read herself.[6] The translation started in 1433 and ceased in 1455; the work was not fully finished (some illustrations were completed only two centuries later).[4][5] The primary author of the translation was the Queen's chaplain, Andrzej z Jaszowic.[4]

A copy of the bible was held by the library at Sárospatak in Hungary[5] from at least 1708;[7] hence the other name for this book.[6] The bible was composed of two parchment folios[6] numbering 470 pages in total.[8] Only 185 pages of the first folio survived to the 19th century,[8] as the second had been destroyed to provide bindings for other books.[6] The first volume was also lost (presumed destroyed[4]) during World War I, but Ludwik Bernacki published a facsimile edition in 1930.[6] Several pages were recovered during the interwar period but most were lost during World War II. Today only two and a half pages remain: two at the University of Wrocław and half a page at the National Library of the Czech Republic in Prague.[4]

The text of the bible is known through reproductions. The first complete printed edition of the work was in 1871, through the effort of Antoni Małecki.[3]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ S. L. Greenslade (1975). The Cambridge History of the Bible. Vol. 3: The West from the Reformation to the Present Day. Cambridge University Press. p. 133. ISBN 978-0-521-29016-6.
  • ^ Oskar Halecki; W: F. Reddaway; J. H. Penson. The Cambridge History of Poland. CUP Archive. p. 165. ISBN 978-1-00-128802-4.
  • ^ a b Tadeusz Ulewicz; Stanisław Bafia (2002). Historia literatury polskiej w dziesięciu tomach: Średniowiecze. SMS. p. 312. ISBN 978-83-88383-60-1.
  • ^ a b c d e "Biblia królowej Zofii. Biblia Szaroszpotacka" (in Polish). Wsp.krakow.pl. Archived from the original on 2012-02-19. Retrieved 2013-08-26.
  • ^ a b c James Hastings (2004). A Dictionary of the Bible: Supplement – Articles. The Minerva Group, Inc. p. 418. ISBN 978-1-4102-1730-1.
  • ^ a b c d e Paweł Jasienica (1978). Jagiellonian Poland. American Institute of Polish Culture. p. 240.
  • ^ Wiesław Wydra; Wojciech Ryszard Rzepka (1995). Chrestomatia staropolska: teksty do roku 1543. Zakład Narodowy im. Ossolińskich. p. 60. ISBN 978-83-04-04291-9.
  • ^ a b Adam Kuliczkowski (1880). Zarys dziejów literatury polskiéj: na podstawie badań najnowszych pracowników. Do użytku szkolnego i podręcznego. Nakładem Seyfartha i Czajkowskiego.
  • [edit]
  • t
  • e

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bible_of_Queen_Sophia&oldid=944501414"

    Categories: 
    Bible translations into Polish
    1455 in Europe
    15th-century biblical manuscripts
    15th-century illuminated manuscripts
    15th century in Poland
    Lost documents
    Bible translation stubs
    Hidden categories: 
    CS1: long volume value
    CS1 Polish-language sources (pl)
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles containing Polish-language text
    Commons link is locally defined
    All stub articles
     



    This page was last edited on 8 March 2020, at 06:30 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki