Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Slavic placenames  





2 Turkish placenames  





3 Greek placenames  





4 Latin placenames  





5 Other placenames  





6 See also  





7 References  














Bulgarian placename etymology







Add links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Bulgarian placename etymology is characterized by the linguistic and ethnic diversity of the Balkans through the ages and the position of the country in the centre of the region. While typical Bulgarian placenames of Slavic origin vastly dominate, toponyms which stem from Iranian, Turkic, Arabic, Hebrew, Celtic, Gothic, Greek, Thracian and Latin can also be encountered.

Slavic placenames[edit]

Slavic names account for the vast majority of toponyms on the territory of Bulgaria. Typical forms are:

Slavic names often appear in pairs, wherever two places were historically related, or happen to have the same name. Examples: Stara Zagora and Nova Zagora (old/new), Veliko Tarnovo and Malko Tarnovo (great/small), Gorni Bogrov and Dolni Bogrov (upper/lower).

Nov, novi, nova, and novo (meaning "new") are also frequent, as many places were depopulated during Ottoman rule and later rebuilt. Examples: Novo Selo (9 villages are named thus), Novi Pazar. Nevertheless, the presence of "new" does not guarantee that the settlement has ever been destroyed — it may have been founded by settlers from another village who wished to retain the name, for example.

Turkish placenames[edit]

Bulgaria was part of the Ottoman Empire for 500 years, and Turkish placenames were widespread in southern and northeastern Bulgaria. However, most of them were changed in the 20th century. Examples: Kardzhali (Kırca Ali, partially Arabic through Hebrew), Kazanlak (Kazanlık), Pazardzhik (Pazarcık), Kyustendil (Köstendil), Buzludzha (Buzluca). Hisarya, Harmanli (Harmanlı), Dolni Chiflik (Aşağı Çiftlik), Dzhebel (Cebel).

Greek placenames[edit]

There is a certain number of Greek names, mostly in southern Bulgaria along the Bulgarian Black Sea Coast, which stem from ancient poleis and towns. Examples: Ahtopol, Sozopol, Nikopol, Nesebar (a Slavicized version of the Hellenized Thracian name Menebria, later Messembria), Provadiya.

Latin placenames[edit]

An amount of names from Roman times has also survived until today, many of them being Roman versions of former Greek or Thracian ones. Some Latin names had fallen into disuse long ago, but were revived in the 20th century. Examples: Montana, Lom (a Slavicized version of Latin Almus), Archar (a Slavicized version of Latin Raciaria), Drastar (nowadays Silistra), derived from Durostorum, Nikopol and Nikyup, derived from Nicopolis, Dzherman, derived from Germania, etc. The old Bulgarian name for Sofia, Sredets, was also derived from Sardica (Serdica).

Some names of Romance origin date to later times and are ascribed to the Balkan Latin (Vlach) population, several examples being Vakarel, Pasarel, Banishor, Gurgulyat.

Other placenames[edit]

There are a number of ancient placenames from other languages, including Thracian or Dacian, such as Plovdiv, derived from Pulpudeva (itself derived from Philippopolis), German and Celtic, such as Vidin from Dunonia and Bononia.

The placename Varna of the non-metathesized group CorC bears witness of Old Bulgarian's preliterate period – or perhaps stemming from a more ancient Proto-Indo-European root.[clarification needed]

See also[edit]

References[edit]


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bulgarian_placename_etymology&oldid=1199668416"

Categories: 
Bulgarian toponyms
Place name etymologies
Names of places in Bulgaria
Hidden categories: 
Use dmy dates from December 2021
Articles containing Bulgarian-language text
Wikipedia articles needing clarification from June 2011
CS1 Bulgarian-language sources (bg)
 



This page was last edited on 27 January 2024, at 17:18 (UTC).

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki