Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Life and early education  





2 Medical career  





3 Marriage and family  





4 Career as author  



4.1  Chinese recipe development and book  





4.2  English terms for Chinese recipe terminology  





4.3  Autobiography and Chinese restaurant guide  







5 References  





6 Sources  














Buwei Yang Chao






Español
Français


 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Buwei Yang Chao (née Yang Buwei; simplified Chinese: 杨步伟; traditional Chinese: 楊步偉; pinyin: Yáng Bùwěi; 1889–1981) was a Chinese-American physician and writer. She was one of the first women to practice Western medicine in China. She was married to linguist Yuen Ren Chao.

Life and early education[edit]

Yang was born in Nanjing into the Yang family, but was raised by her aunt and uncle. At a very young age, she was sent to a school in Nanjing. The entry exam of the school required her to write about the benefits of educating girls. She responded: "Women are the mothers of all citizens". Later she went to an all-girls Roman Catholic school in Shanghai, and later went to Japan to attend the Tokyo Women's Medical College.

Medical career[edit]

Yang moved to Tokyo for studies in medicine. She later claimed that she only became interested in cooking after finding Japanese food to be inedible.[1] She was also annoyed by what she perceived as the arrogance of the Japanese, stating that they made her studies difficult in Tokyo.

In 1919, she returned home at the request of her father, who died before she could see him. She and Li Guanzhong established the Sen Ren Hospital, specialising in gynecology. She was amongst the first female doctors practicing Western-style medicine in China.[2]

Marriage and family[edit]

In 1920, she met and subsequently married the linguist Y.R. Chao on June 1, 1921. The witnesses were Hu Shih and one other friend. Hu's account of this simple ceremony in the next day's newspapers described the couple as a model of modern marriage for China's New Culture generation.[3] The Chaos had four daughters; the eldest, Rulan Chao (趙如蘭), helped with the writing of her book of recipes. Their third daughter is children's book author and mathematician Lensey Namioka.

Career as author[edit]

Chao family pose for a picture during their 25th wedding anniversary

Buwei Yang Chao wrote three books, two of which were notable: How to Cook and Eat in Chinese and An Autobiography of a Chinese Woman.

Chinese recipe development and book[edit]

How to Cook and Eat in Chinese was written when Buwei and Yuen Ren lived in Cambridge, Massachusetts during World War II. Yuen Ren was conducting language training for the US Army and Buwei would prepare meals for the instructors using local ingredients.[4] With the help of her daughter Rulan, she prepared over two hundred and thirty recipes. Some came from her travels with her husband as he collected dialect data from across China and often they lived with the subjects of Yuen Ren's language research. Though the recipes from those days were not written down, she often recreated them from her memory of their taste.[5] Buwei opens the book by saying "I didn't write the book":

The way I didn't was like this. You know I speak little English and write less. So I cooked my dishes in Chinese, my daughter Rulan put my Chinese into English, and my husband finding the English dull, put much of it back into Chinese again.[6]

English terms for Chinese recipe terminology[edit]

Together with her husband, Buwei Yang Chao coined the terms "pot sticker" and "stir fry" for her Chinese recipe book, terms which are now widely accepted.[7] Jason EpsteinofThe New York Times, who later met the couple as publisher of a reprint of the book, claims that as the author could not speak or write much English, it must have been her husband who wrote in her name.[7] However, Yuen Ren told an interviewer that Rulan did the translation: "She would complain sometimes, 'Daddy, you have so many footnotes. Somebody will think that you translated the book,' not that she was the translator."[8]

Autobiography and Chinese restaurant guide[edit]

Her second book, An Autobiography of a Chinese Woman: Put Into English By Her Husband Yuenren Chao, recounted the eventful life she led prior to her meeting her future husband and their travels together. Both books were first published by The John Day Company, New York. She also wrote a third book: How to Order and Eat in Chinese to Get the Best Meal in a Chinese Restaurant (1974).

References[edit]

  1. ^ Colleary, Eric (June 11, 2013). "Buwei Yang Chao and the Invention of 'Stir-Frying'". The American Table. Archived from the original on April 12, 2022. Retrieved May 10, 2014.
  • ^ Yang Buwei: Early-20th Century Feminist Pioneer, Joyce Dong, September 2016, WomenofChina, Retrieved 7 November 2016
  • ^ Feng (2011).
  • ^ Hayford (2012), p. 67-68.
  • ^ Chao (1945), p. Author's Note.
  • ^ Chao (1945), p. 21.
  • ^ a b Epstein, Jason (June 13, 2004). "Food: Chinese Characters". The New York Times. Retrieved July 31, 2013.
  • ^ Chao (1977), p. 177.
  • Sources[edit]

    • Chao, Buwei Yang (1945). How to Cook and Eat in Chinese. New York: John Day. OCLC 1459736.
  • -- Za Ji Zhao Jia 雜記趙家 (Taibei Shi: Zhuan ji wen xue chu ban she, 1972)
  • -- Autobiography of a Chinese Woman, Put into English by her husband Yuenren Chao, (NY: John Day, 1947; Reprinted: Westport, CT: Greenwood Press, 1970).
  • Chao, Yuen Ren (1977), Chinese linguist, phonologist, composer and author: oral history transcript / and related material, 1974-1977," "China Scholars Series, Interviewed by Levenson, Rosemary, University of California, Berkeley
  • Feng, Jin (2011). "With This Lingo, I Thee Wed: Language and Marriage in Autobiography of a Chinese Woman". Journal of American-East Asian Relations. 18 (3–4): 235–247. doi:10.1163/187656111X610719. ISSN 1058-3947.
  • Hayford, Charles W. (2012). "Open Recipes Openly Arrived At: Mrs Chao's How to Cook and Eat in Chinese (1945) and the Translation of Chinese Food". Journal of Oriental Studies. 45 (1–2): 67–87.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Buwei_Yang_Chao&oldid=1218451315"

    Categories: 
    1889 births
    1981 deaths
    American autobiographers
    Chinese gynaecologists
    Writers from Cambridge, Massachusetts
    American writers of Chinese descent
    Chinese emigrants to the United States
    Women autobiographers
    Writers from Nanjing
    20th-century American women physicians
    20th-century American physicians
    20th-century American writers
    20th-century American women writers
    Physicians from Jiangsu
    Chinese food writers
    20th-century Chinese women physicians
    20th-century Chinese physicians
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles containing simplified Chinese-language text
    Articles containing traditional Chinese-language text
    Articles containing Chinese-language text
    Articles with FAST identifiers
    Articles with ISNI identifiers
    Articles with VIAF identifiers
    Articles with WorldCat Entities identifiers
    Articles with GND identifiers
    Articles with J9U identifiers
    Articles with LCCN identifiers
    Articles with NTA identifiers
    Articles with PortugalA identifiers
    Articles with SNAC-ID identifiers
     



    This page was last edited on 11 April 2024, at 19:48 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki