Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Etymology  





2 Gwrach y Rhibyn  





3 References  














Cyhyraeth






Deutsch
Español
Italiano
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


The cyhyraeth (Welsh pronunciation: [kəˈhəreθ]) is a ghostly spiritinWelsh mythology, a disembodied moaning voice that sounds before a person's death.

Legends associate the cyhyraeth with the area around the River Tywi in eastern Dyfed, as well as the coast of Glamorganshire. The noise is said to be "doleful and disagreeable", like the groans and sighs of someone deathly ill, and to sound three times (growing weaker and fainter each time) as a threefold warning before the person expires. Along the Glamorganshire coast, the cyhyraeth is said to be heard before a shipwreck, accompanied by a corpse-light.

Like the Irish banshee and the Scottish Cailleach, to which the cyhyraeth and the Gwrach y Rhibyn are closely related, the cyhyraeth also sounds for Welsh natives dying far from home.[1]

Etymology[edit]

The etymology of the term is unclear.[2] The first element could be from Welsh cyhyr "muscle", "tendon", "flesh", but this is uncertain.[3] An alternative possibility is that cyhyr is from cyoer, from oer "cold", with the last element being the noun aeth meaning "pain", "woe", "grief", "fear".[4] Alternatively, the final element could simply be the nominal suffix -aeth (roughly equivalent to English -nessor-ity).[5]

Gwrach y Rhibyn[edit]

The legend of the cyhyraeth is sometimes conflated with tales of the Gwrach-y-Rhibyn[6] (pronounced [ˈɡwrɑːx ə ˈr̩ibɨn]) or Hag of the Mist, a monstrous Welsh spirit in the shape of a hideously ugly woman – a Welsh saying, to describe a woman without good looks, goes,『Y mae mor salw â Gwrach y Rhibyn』(she is as ugly as the Gwrach y Rhibyn)[7] – with a harpy-like appearance: unkempt hair and wizened, withered arms with leathery wings, long black teeth and pale corpse-like features. She approaches the window of the person about to die by night and calls their name,[7] or travels invisibly beside them and utters her cry when they approach a stream or crossroads,[4][8] and is sometimes depicted as washing her hands there.[9] Most often the Gwrach y Rhibyn will wail and shriek『Fy ngŵr, fy ngŵr!』(My husband! My husband!) or "Fy mhlentyn, fy mhlentyn bach!" (My child! My little child!), though sometimes she will assume a male's voice and cry "Fy ngwraig! Fy ngwraig!" (My wife! My wife!).

If it is death that is coming, the name of the one doomed to die is supposed to be heard in her "shrill tenor". Often invisible, she can sometimes be seen at a crossroad or a stream when the mist rises.[4]

Some speculation has been asserted[according to whom?] that this apparition may have once been a water deity, or an aspect of the Welsh goddess Dôn. She is the wife of Afagddu, the despised son of Ceridwen and Tegid Foel, in some retellings of the Taliesin myth.[10]

References[edit]

  1. ^ ""Profiles - Myth & Legend: APPARITIONS, GHOSTS & PHANTOMS"". Aerie, the Peregrine Netzine. Retrieved 2018-01-19.
  • ^ Geiriadur Prifysgol Cymru: A Dictionary of the Welsh Language, p. 746.
  • ^ Geiriadur Prifysgol Cymru: A Dictionary of the Welsh Language, p. 746.
  • ^ a b c Wiffen, B. B., Choice Notes from "Notes and Queries", P.P. - London. - Notes and Queries, William John Thoms. p. 32
  • ^ Geiriadur Prifysgol Cymru: A Dictionary of the Welsh Language, p. 746.
  • ^ Owen, Elias, Welsh Folk-Lore pp. 153-4
  • ^ a b Wirt Sikes. British Goblins: Welsh Folk-lore, Fairy Mythology, Legends and Traditions. (2nd edition) London: Sampson Low, Marston, Searle & Rivington, 1880. Page 216.
  • ^ www.peregrine-net.com
  • ^ Jones's Celtic Encyclopedia
  • ^ Wirt Sikes. British Goblins: Welsh Folk-lore, Fairy Mythology, Legends and Traditions. (2nd edition) London: Sampson Low, Marston, Searle & Rivington, 1880. Page 219.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cyhyraeth&oldid=1198294489"

    Categories: 
    Spirits
    Welsh legendary creatures
    Banshees
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Pages with Welsh IPA
    All articles with specifically marked weasel-worded phrases
    Articles with specifically marked weasel-worded phrases from January 2018
     



    This page was last edited on 23 January 2024, at 18:56 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki