Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Life  





2 Publications  





3 Ko Ryukyu  



3.1  Linguistic study  





3.2  The recent trend of the History of the Ryukyus  





3.3  Seven kinds of Omoro Sōshi  





3.4  The problem of students studying in China (Kansho)  





3.5  The P sound in Okinawan dialects  





3.6  Other works  







4 Okinawaology  



4.1  In General  







5 Tomb  





6 Related persons  





7 Notes  





8 References  














Iha Fuyū






Azərbaycanca
Deutsch

Bahasa Indonesia


 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Iha Fuyū
Iha Fuyū
Iha Fuyū
Born(1876-03-15)March 15, 1876
Naha, Ryukyu Kingdom
DiedAugust 13, 1947(1947-08-13) (aged 71)
Tokyo, Japan
OccupationScholar and writer (Okinawan culture and history)
GenreScientific papers and essays
Literary movementOkinawa has original culture but at the same time is under the influence of Japan
Notable worksKo Ryukyu (Ancient Ryukyu), Studies on Omoro Sōshi

Iha Fuyū (伊波 普猷, March 15, 1876 – August 13, 1947) is considered the father of Okinawaology and was a Japanese scholar who studied various aspects of Japanese and Okinawan culture, customs, linguistics, and folklore. He signed his name as Ifa Fuyu in English, because of the Okinawan pronunciation. Iha studied linguistics at the University of Tokyo and was devoted to the study of Okinawan linguistics, folklore, and history. His most well-known work, Ko Ryūkyū (Ancient Ryūkyū), was published in 1911 and remains one of the best works on Okinawan studies. He devoted much time to uncovering the origins of the Okinawan people to establish their history. He had considerable influence not only on the study of Okinawan folklore but also on Japanese folklore.

Life

[edit]

Iha Fuyū (1876–1947) was born in Naha as the eldest son of a lower-class pechin. He entered Okinawa Middle School (now Shuri High School) in 1891. Four years later in 1895, he was dismissed due to leading strikes calling for the principal to resign after he dropped English from the school's curriculum. The next year he entered Meijigikai Middle School in Tokyo, followed by the Third Higher School (now Kyoto University). In 1903, he entered the linguistics course at Tokyo University's Department of Literature. After graduating in 1906, he moved back to Okinawa and was appointed the director of Okinawa Prefectural Library in 1910. He went on to organize the study of Esperanto (1917) and gave lectures on the Bible at a church (1918). In 1921, he was formally appointed as the director of Okinawa Prefectural Library but resigned three years later and moved to Tokyo to further his studies. In 1935, he gave lectures on the Omoro SōshiatKokugakuin University. Ten years later he became the first president of the Association of Okinawan People. Then, on August 13, 1947, Iha Fuyū died in Tokyo at the house of fellow Okinawan historian Higa Shuncho.

Publications

[edit]

Ko Ryukyu

[edit]

This volume is his most representative work and remains a classic introduction to Okinawaology. Over the years, Iha made many revisions to the manuscript so interested readers should seek out the latest edition.

Linguistic study

[edit]

Studying various words of Ryukyu and Japan used in days gone by, he came to the conclusion that Okinawa and Japan share the same mother tongue. The studied words include akaru, akezu, akatonki, amori, etsuri, fuguri (scrotum), fuku, hae (glory), hau, hiji, hiraku, hoso (umbricus), kanashi, iga, ikasarete, ikibui, ikutokoro, ime, iriki, kabuchi, kotoi, kuwanari, magu, majimono, mamaki, maru, minjai, mitsumi, monowata, mumuji, naegu, nai (earthquake), nasu, nuuji, sakuri, sayumi, shichiyadan, shishi, taani, tane (penis), tsukakamachi, tsukura, tubi, ugonaari, uwanari, wa, watamashi, yagusami, yokoshi, yomu, and yuimaharu.

The recent trend of the History of the Ryukyus

[edit]
Sai On (Gushi-chan Bunjaku)

Three representative statesmen were described. They were given posthumous court ranks at the enthronement of Emperor Taishō, and Iha gave a lecture about them at the Okinawa Normal School. They were Sai On, Haneji Choshu (Shō Shōken (向象賢)) and Giwan Chōho. They managed to govern Ryukyu between Satsuma and China. Iha regarded them as the most important figures in Ryukyuan history.

Sai On's advice to the King: Negotiations with China are not difficult. If difficulties will arise, Kume people can manage to handle them. But Japan is not so. On one day, with only a piece of paper, a King may lose his position and it is definitely from Japan.[citation needed]

Okinawa's stand: to Okinawa, who will rule in China does not matter. Okinawa is not allowed to stick to justice. Okinawan people endure everything in order to live, or eat. An Okinawan saying says that who will let us eat, whoever it is, is our master. This is the fate of Okinawan people until the day of the placement of Okinawa Prefecture. To Japan, namely to the Shimazu clan, it did not know how to treat Okinawa soon after the establishment of Okinawa Prefecture.[citation needed]

Seven kinds of Omoro Sōshi

[edit]

Omoro Sōshi is a collection of songs, 1553 poems and 1267 poems (when the same songs are excluded) in 22 volumes, starting in the middle of the 13th century and ending in the middle of the 17th century. It may be called the Man'yōshū of Okinawa. Omoro is the abbreviation of Omori uta, or songs sung in the sacred places of Ryukyu. The themes of the Omoro include the origin of Ryukyu, Kings, Heroes, Voyages, Poets, Sceneries, Heaven and Stars, very rarely Romance. Omoro is the primary source for studying the Ryukyuan languages and ideologies.

The problem of students studying in China (Kansho)

[edit]

China allowed Ryukyuan princes and others to study in China; at first, Ryukyuan students did not get good achievements. The great king Shō Shin started to allow the people of the town of Kume, who had come from China only 128 years before, to study in China. They spoke Chinese of course, and got high achievements. Four students from Kume who studied in Nanjing came back seven years later. Four others on the next turn, came back seven years later. The people of Kume eventually came to believe that students only came from Kume. Toward the end of the 18th century, the Ryukyuan government, based in Shuri, realized that education and politics went hand in hand and thought students should be also from Shuri. The people of Kume resisted with strikes. This is called the Kansho Problem or Soudou.[citation needed]

The P sound in Okinawan dialects

[edit]

The changes of the sound of P → F → H in Ryukyuan dialects suggest the changes from P through F to H in the languages of historical Japan proper. Take care that this is in Ko Ryukyu.[1]

On the sound of P in Ryukyuan dialect
item Shuri Kunigami Yaeyama Miyakojima Amami oshima
Leaf fa pa pa pa ha
Tomb faka/haka paka paka paka haka
Flower hana pana pana pana hana
Fire fi pi pi (umatsu) (umatsu)
Sun tiida pi pi pi hi, hyuru
sail, canvas fu pu pu pu fu

InLate Middle Japanese it is written that although Proto-Japanese had a *[p], by Old Japanese it had already become [ɸ] and subsequently [h] during Early Modern Japanese where it remains today.

Other works

[edit]

The weakest point of Okinawan People, The establishment of Okinawa Prefecture from the viewpoint of evolution, Did Heike people really come to Sakishima? Important place Urasoe, What does Shimajiri mean in many islands of Okinawa? A mysterious man Amawari, Documents of Wakou in Okinawa, A lovely Yaeyama girl, Nakasone ToyomiyainMiyako, Grand kumi stages of old Ryukyu, Poems of Southern Islands, The Bible translated into the Ryukyu language by Bernard Jean Bettelheim, On Konkō-kenshū (Old Ryukyu language dictionary), Akainko, the first Okinawan music musician. Mythologies in Okinawa.

Okinawaology

[edit]

Okinawaology is not an independent field of science, but a general term of various aspects of Okinawa studies. Okinawaology originated from Iha's Ko Ryukyu (Old Ryukyu).

In General

[edit]

Since Ryukyu was annexed by Japan, the Okinawan people were forcefully assimilated into Japanese imperial culture. With this as the background, Iha studied the culture of both Japan and Okinawa, especially, the languages, history of Okinawa, and proposed the Okinawan people and Japanese people had the same ancestors. His studies started from Omorosoushi, and covered the study of history, linguistics, anthropology, archaeology, study of religions, mythology, the study of civilization, ethnology and literature. Using the Okinawan language, he tried to raise the pride of Okinawans in their land. His proposals have been established as the basis of Okinawaology. Those who study Okinawaology are not restricted to scholars. Okinawaology covers many other branches, such as politics, economics, laws, and natural circumstances.

Tomb

[edit]

His tomb is at Urasoe Castle showing the following epitaph.

No man knows Okinawa more deeply than Iha, No man loves Okinawa more deeply than Iha, No man worries about Okinawa more deeply than Iha, He loves Okinawa because he knows Okinawa, He worries about Okinawa because he loves Okinawa, He was a scholar, an Okinawa-lover and at the same time, a prophet. By Higashionna Kanjun

[edit]

Notes

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Ko Ryukyu, 2000. p375-386

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Iha_Fuyū&oldid=1233856843"

Categories: 
People from Okinawa Prefecture
Ryukyuan people
Academic staff of the University of Tokyo
1876 births
1947 deaths
20th-century Japanese historians
Historians of Japan
University of Tokyo alumni
Japanese Esperantists
Hidden categories: 
Articles needing additional references from June 2023
All articles needing additional references
Articles containing Japanese-language text
All articles with unsourced statements
Articles with unsourced statements from September 2016
Articles with FAST identifiers
Articles with ISNI identifiers
Articles with VIAF identifiers
Articles with WorldCat Entities identifiers
Articles with GND identifiers
Articles with LCCN identifiers
Articles with NDL identifiers
Articles with NLK identifiers
Articles with CINII identifiers
Articles with SUDOC identifiers
 



This page was last edited on 11 July 2024, at 07:45 (UTC).

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki