Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Name  





2 Background  





3 Accounts  





4 Notes  














Kököchin






Español
Esperanto
فارسی
Français
ि
Bahasa Indonesia
مصرى

Português
Русский
Svenska
Türkçe
اردو

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Kököchin Khatun
Khatun of Ilkhanate Empire
Reign1293–1296
PredecessorBuluqhan Khatun
NextUljay Qutlugh Khatun

DiedJune 1296
SpouseGhazan Khan
HouseBayaut
Chinese characters for Kököchin.

Kököchin, also Kökejin, Kūkājīn, CocacinorCozotine (Mongolian: Хөхчин; traditional Chinese: 闊闊真; simplified Chinese: 阔阔真), was a 13th-century princess of the Mongol-led Chinese Yuan dynasty, belonging to the Mongol Bayaut tribe. In 1291, she was betrothed to the Ilkhanate khan Arghun by the Yuan founding emperor Kublai, but married his son Ghazan when Arghun died by the time she had arrived in Persia in 1293. The account of Kököchin's journey to Persia was given by Marco Polo.

Name[edit]

Among the various English translations of Polo's book, there are at least ten spellings for her name. Absent various accented characters here, the names include Cocachin, Cocacin, Cozotine, Kogatin, Kokachin, Kokechin, Kokejin, Kokochin, Kukachin, and Kukajin.

"Kökö" may mean "blue" (especially "sky blue", cf. *kȫk) or "dark" as in complexion, and "chin" or "jin" a suffix used for the name of a person. The name『Kököchin』may therefore be translated as "The Dark Complected".[1]

The name could also be a corruption of kȫkerčin, which means doveorpigeon.

Background[edit]

Following the loss of Arghun's favourite wife Bolgana ("Zibeline"), Arghun sent a request to his grand-uncle Kublai Khan to send him a relative of his dead wife, saying that only one of her kinswomen should succeed her. Kublai chose the 17-year-old Kököchin.[1]

Kublai, from his capital of Khanbaliq (the Khan's city, modern day Beijing) entrusted Marco Polo with his last duty, to escort princess Kökechin to Arghun along with three envoys, Oulatai, Apusca, and Coja.[2] The party travelled by sea, departing from the southern port city of Quanzhou in the spring of 1291. There were 14 big ships in all, and each had 4 masts and 12 sails. They set out from Quanzhou, sailing to Sumatra where they were delayed for five months due to weather, and then to Persia, via Sri Lanka and India (where his visits included Mylapore, Madurai, and Alleppey). They arrived around 1293.[3]

Arghun had died in the meantime however, and Kököchin married Arghun's son Ghazan and became his principal wife.[4] She died in June 1296.[5]

Accounts[edit]

There are three sources for the account of the mission to Persia – a passage in the Chinese work Yongle Encyclopedia (which however does not mention the princess), the Persian Jami' al-tawarikh written by Rashid-al-Din Hamadani, with the most detailed description given by Marco Polo:

Arghun Khan of Persia, Kublai's great-nephew, had in 1286 lost his favourite wife the Khatun Bulughan; and, mourning her sorely, took steps to fulfil her dying injunction that her place should be filled only by a lady of her own kin, the Mongol Tribe of Bayaut. Ambassadors were despatched to the Court of Khan-baligh to seek such a bride. The message was courteously received, and the choice fell on the lady Kokachin, a maiden of 17, "moult bele dame et avenant (very beautiful lady and comely)." The overland road from PekingtoTabriz was not only of portentous length for such a tender charge, but was imperiled by war, so the envoys desired to return by sea. Tartars in general were strangers to all navigation; and the envoys, much taken with the Venetians, and eager to profit by their experience, especially as Marco had just then returned from his Indian mission, begged the Khan as a favour to send the three Firinghis in their company. He consented with reluctance, but, having done so, fitted the party out nobly for the voyage, charging the Polos with friendly messages for the potentates of Europe, including the King of England. They appear to have sailed from the port of Zayton (as the Westerns called T'swan-chauorChin-cheu in Fo-kien) in the beginning of 1292. It was an ill-starred voyage, involving long detentions on the coast of Sumatra, and in the South of India, to which, however, we are indebted for some of the best chapters in the book; and two years or upwards passed before they arrived at their destination in Persia. The three hardy Venetians survived all perils, and so did the lady, who had come to look on them with filial regard; but two of the three envoys, and a vast proportion of the suite, had perished by the way. Arghun Khan too had been dead even before they quitted China; his brother Kaikhatu reigned in his stead; and his son Ghazan succeeded to the lady's hand. We are told by one who knew both the princes well that Arghun was one of the handsomest men of his time, whilst Ghazan was, among all his host, one of the most insignificant in appearance. But in other respects the lady's change was for the better. Ghazan had some of the highest qualities of a soldier, a legislator and a king, adorned by many and varied accomplishments; though his reign was too short for the full development of his fame.

The account of the marriage was confirmed by the Persian historian Rashid-al-Din Hamadani in his Jami' al-tawarikh where she was named Kūkājīn.[3]

Notes[edit]

  1. ^ a b Francis Woodman Cleaves (1976). "A Chinese Source Bearing on Marco Polo's Departure from China and a Persian Source on his Arrival in Persia". Harvard Journal of Asiatic Studies. 36: 181–203. doi:10.2307/2718743. JSTOR 2718743.
  • ^ Igor de Rachewiltz. "F. Wood's Did Marco Polo Go To China? A Critical Appraisal by I. de Rachewiltz".
  • ^ a b Geraldine Barnes; Gabrielle Singleton, eds. (11 December 2008). Travel and Travellers from Bede to Dampier. pp. 149–150. ISBN 9781443802321.
  • ^ Geraldine Barnes; Gabrielle Singleton, eds. (11 December 2008). Travel and Travellers from Bede to Dampier. pp. 148–149. ISBN 9781443802321.
  • ^ "BOLOḠĀN ḴĀTŪN – Encyclopaedia Iranica". www.iranicaonline.org. Retrieved 2019-11-17.
  • ^ "The Travels of Marco Polo". Gutenberg.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kököchin&oldid=1233181234"

    Categories: 
    13th-century Mongol women
    13th-century Mongols
    Princesses
    Women from the Mongol Empire
    1296 deaths
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles containing Halh Mongolian-language text
    Articles containing traditional Chinese-language text
    Articles containing simplified Chinese-language text
     



    This page was last edited on 7 July 2024, at 18:30 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki