Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Background  





2 Methodology  





3 Reception  





4 Translation  



4.1  English  







5 Legacy  





6 See also  





7 References  





8 External links  














Khasa'il Nabawi







Add links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Khasa'il Nabawi
English cover
AuthorZakariyya Kandhlawi
Original titleخصائل نبوی
LanguageUrdu
SubjectAsh-Shama'il al-Muhammadiyya
GenreCommentary
Published1926
Publication placeIndia
Media typePrint
ISBN9781906949747 English
OCLC1378428590

Dewey Decimal

297.125
LC ClassBP75.2.T5663 Z35 2018

Khasa'il Nabawi (Urdu: خصائل نبوی) is an Urdu translation and commentary on the Ash-Shama'il al-Muhammadiyya. It was authored by Zakariyya Kandhlawi, who compiled and offered explanations for the narrations found within this book. This work marks Zakariyya Kandhlawi's debut composition, published in 1926 when he was 29 years old. It explores diverse aspects of the Prophet's physical attributes, character, habits, clothing, and other details that present a depiction of his life and teachings.[1]

Background

[edit]

This commentary was undertaken at the insistence of Muhammad Usman Khan, with Zakariyya Kandhlawi ensuring that his visits to Delhi coincided with the publication of Badhl al-Majhud fi Hall Sunan Abi Dawud. The work commenced on the 24th of Jumada al-Thani, 1344 AH and reached completion on a Friday night. Abdul Rahman, the head of the Department of Education at Mazahir Uloom, provided supervision and reviewed the book. The first edition was published by Maktabah Yahyawiyyah in 1926, followed by a second revised edition in 1927, which addressed mistakes and incorporated additional content. Spanning 443 pages, this book has seen numerous editions published by various publishers in India, Pakistan, and other countries.[2][3][4]

Methodology

[edit]

In this compilation, the author devoted special attention to various matters, which encompassed works such as Jami' al-Wasa'ilbyAli al-Qari in Muntakhab Manadi, Mawahib al-AnbiyabyIbrahim al-Bajuri, and Tahdhib al-TahdhibbyIbn Hajar al-Asqalani.[5] The majority of the topics were derived from the sayings of the predecessors, with care taken to avoid personal opinions.[5] The translation has been tailored to ensure comprehension by the general public, rather than rigidly adhering to a literal translation.[6] Furthermore, each point is accompanied by benefits and details, indicated by the word "Fee" (meaning "in") at the outset. Parentheses are utilized to offer supplementary information or clarification beyond the translation. In instances of apparent contradictions in the hadiths, concise solutions are provided.[6] The author occasionally attributes differences in religious sects and occasionally criticizes Hanafi beliefs.[7] Brief references to supporting evidence for conflicting opinions are included as necessary. When referring to specific battles or stories within the hadith, the corresponding narrative is provided within parentheses. Additionally, hidden connections between relevant hadiths and chapters are elucidated. Topics that were not extensively discussed due to brevity are cross-referenced to other books where more comprehensive information can be found. The objective of this book is to equally benefit scholars, students, and the wider public.[6]

Reception

[edit]

According to Muhammad Nawaz Chaudhary, a PhD scholar at the University of the Punjab, Zakariya's work is characterized by its concise and easily comprehensible language.[6] Muhammad Inamullah, affiliated with Abbottabad University of Science and Technology, commented that it serves as a comprehensive summary of previous commentaries by renowned Hadith scholars.[8] Riyaz Ahmad, a PhD scholar at Aligarh Muslim University, asserted that this book unquestionably merits a place in the homes of Muslims, serving as a reference in times of necessity.[9]

Translation

[edit]

English

[edit]

The book has several English translations. One of its early translations was done by Muhammad Miyan Afridi and was published by Al-Ma'idah Islamic Trust in Johannesburg, South Africa. Its most recent translation was published in 2022 by Turath Publishing in the United Kingdom.[6] This version was translated by Abdus Subhan ibn Amanulla and edited by Ahmed ibn Sheikh Mohammed, Ismaaeel Undre, and Yusuf Zanella.[10]

Legacy

[edit]

Mohamed Yahia Bilal Minar, a researcher at the Faculty of Sharia & Regulations at Taif University in Saudi Arabia, conducted an applied study that highlights Zakariyya Kandhlawi's exceptional scientific expertise in reconciling contradictory Hadiths found in this book. The study utilized the inductive method to thoroughly analyze the subject matter.[11]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Taqi, Muhammad Rizwan (2005). A research study of the religious and academic services of Maulana Muhammad Zakaria Kandhalvi (PhD thesis) (in Urdu). Pakistan: University of Karachi. p. 125. Archived from the original on 30 August 2022. Retrieved 13 June 2023.
  • ^ Chaudhary, Muhammad Nawaz (1992). Religious and academic services of Hazrat Maulana Zakaria (PhD) (in Urdu). Pakistan: University of the Punjab. p. 201. Archived from the original on 30 August 2022. Retrieved 13 June 2023.
  • ^ Khatoon, Aaisha (2017). Aazadi ke Baad Hindustan ki Khidmaat e Hadith (PhD) (in Urdu). India: Department of Sunni Theology, Aligarh Muslim University. pp. 178–180. hdl:10603/364027. Archived from the original on 24 October 2023. Retrieved 24 October 2023.
  • ^ Riyasathullah, Mohamed (2012). Ahadees Kay Urdu Tarajim (PhD) (in Urdu). India: Department of Arabic, University of Madras. pp. 93–94. hdl:10603/295877. Archived from the original on 25 October 2023. Retrieved 25 October 2023.
  • ^ a b Chaudhary 1992, p. 201.
  • ^ a b c d e Chaudhary 1992, p. 202.
  • ^ Inamullah, Muhammad; Uddin, Nasir (2019). "Research review of methodology of sheikh Zakaria Kandahlawi in "Khasayil Nabawi"". Malakand University Research Journal of Islamic Studies (in Urdu). 1 (2): 22. ISSN 2708-6577. Archived from the original on 23 October 2022. Retrieved 13 June 2023.
  • ^ Inamullah & Uddin 2019, p. 17.
  • ^ Ahmad, Riyaz (2009). Maulana Mohd Zakaria ki Elm E hadees men Khidmaat (PhD thesis) (in Urdu). India: Department of Sunni Theology, Aligarh Muslim University. p. 101. hdl:10603/57134. Archived from the original on 27 June 2022. Retrieved 13 June 2023.
  • ^ "Khasa'il: Commentary of Shama'il - Mecca Books". Mecca Books. Archived from the original on 29 November 2022. Retrieved 17 June 2023.
  • ^ Yahia Bilal Minar, Mohamed (2021). "Mukhtalif al-hadith (Different Hadiths) according to ShaikhZakaria Al-Kandhlawi, in sharh "Al-Shama'il" of Imam Al-Tirmizi, an applied study". Majalat Kliat Albanat Al'azharia (in Arabic). 6 (1): 182–327. doi:10.21608/jfgt.2021.207930. ISSN 2636-3615. S2CID 245166809. Archived from the original on 21 December 2021. Retrieved 17 June 2023.
  • [edit]
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Khasa%27il_Nabawi&oldid=1193379365"

    Categories: 
    Deobandi hadith literature
    Books by Zakariyya Kandhlawi
    Hadith commentaries
    Islamic literature
    Sunni literature
    Hanafi literature
    Urdu-language books
    20th-century Indian books
    Indian non-fiction books
    Indian religious texts
    Hidden categories: 
    CS1 Urdu-language sources (ur)
    CS1 Arabic-language sources (ar)
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Use dmy dates from December 2023
    Articles containing Urdu-language text
     



    This page was last edited on 3 January 2024, at 14:51 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki