Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Plot summary  





2 Reception  





3 Notes  














La Vermine du Lion






Français
Русский
Українська
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


La Vermine du Lion
cover of the first edition
AuthorFrancis Carsac
Cover artistGaston De Sainte-Croix
LanguageFrench
GenreScience fiction
PublisherFleuve Noir

Publication date

1967
Publication placeFrance
Media typePrint (Paperback)
Pages251 pp

La Vermine du Lion (The Lion's Parasites) is a science fiction novel by French writer Francis Carsac, first published in paperback by Fleuve Noir in 1967.[1] It was reissued by Super-luxe in 1978 and Eons in 2004. The first hardcover edition was issued after the author's death by La page blanche in December 1982 with a new preface by Jacques Tixier.[1]

The novel was dedicated to Carsac's American friends and science fiction writer colleagues Poul Anderson and L. Sprague de Camp, from whose works the author acknowledged borrowing some elements.

In 1966 Carsac published its prequel, a novelette Les Monts De Destin [ru].

In 1981 Carsac published one more novelette involving Teraï Laprade, "Les Mains propres" (Clean Hands).[2]

Plot summary

[edit]

The novel is an interplanetary adventure along the lines of de Camp's Krishna series.[3] The protagonist, independent geologist Téraï Laprade, champions the native humanoids of the planet Eldorado against the Interplanetary Metallurgical Bureau (IMB), a predatory conglomerate bent on exterminating them so it can freely plunder their world's mineral wealth. Stella Henderson, daughter of the director of the IMB, arrives on El Dorado disguised as a reporter to gather information portraying the natives in an unfavorable light. She hires Laprade, who has connections among many of the planet's tribes, as her guide.

Their expedition involves them in conflicts with hostile inhabitants of Eldorado, and also in a religious war afflicting the largest state of Keno, where adherents of the bloodthirsty cult of the goddess Beelba seize power. In the course of this, Laprade begins to suspect Stella is not who she says she is, and his native wife Laele dies. Learning the war was provoked by the IMB, he destroys the priests and elevates a friend to the throne of the Keno empire.

After Stella's departure, her report achieves its goal, but she herself is isolated. Meanwhile, Laprade works to prevent the IMB from obtaining an unlimited license for the planet, which will empower it to develop any areas, regardless of the wishes of the inhabitants. He becomes a full-time agent for the Bureau of Xenology, a government agency opposing the IMB, and arms the natives from a large weapons shipment from the planet New England, transported to Eldorado with the help of Captain Flandry. Stella, having escaped custody of the IMB, informs Laprade of the conglomerate's monstrous plans to overthrow the government and exterminate of the Eldoradans. Laprade, at the head of the native army, takes the planet's spaceport, triggering a forty year quarantine of Eldorado that will protect the inhabitants. Stella dies in the conflict, and her realizes he loved her. He finds solace in Sigrid Nielsen, daughter of an old colleague, whom he marries.

Reception

[edit]

The novel was included in Annick Béguin's Les 100 principaux titres de la science-fiction in 1981.

L. Sprague de Camp called the book "a whale of a story," and with the permission of Carsac's widow undertook to translate it into English for the American market. His agent circulated a three-chapter sample with a synopsis of the remainder of the story to U.S. publishers, but it was rejected on the grounds that Carsac "had no name recognition in the US and, being dead, could not be sold as a 'coming' writer."[3]

The novel was translated into Russian (printed 25 times, both standalone and in anthologies), Lithuanian, Polish, and Bulgarian.[4]

Notes

[edit]
  • ^ a b De Camp, L. Sprague. Letter to G. W. Cavalier, November 22, 1991, published in REHupa 113.
  • ^ Франсис Карсак «Львы Эльдорадо», fantlab.ru

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=La_Vermine_du_Lion&oldid=1221283228"

    Categories: 
    1967 French novels
    1967 science fiction novels
    French science fiction novels
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
     



    This page was last edited on 29 April 2024, at 00:12 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki