Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 

















List of Latin phrases (G)






Čeština
Dansk
Deutsch
Français
Հայերեն
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


This page lists English translations of notable Latin phrases, such as veni vidi vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as Greek rhetoric and literature reached its peak centuries before the rise of ancient Rome.

This list covers the letter G. See List of Latin phrases for the main list.
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • full
  • Latin Translation Notes
    Gallia est omnis divisa in partes tres all Gaul is divided into three parts the celebrated opening line of Julius Caesar's Commentaries on the Gallic War
    gaudia certaminis the joys of battle according to Cassiodorus, an expression used by Attila in addressing his troops prior to the 451 Battle of Châlons
    gaudeamus hodie let us rejoice today
    gaudeamus igitur therefore let us rejoice First words of an academic anthem used, among other places, in The Student Prince.
    gaudete in domino rejoice in the Lord Motto of Bishop Allen Academy
    gaudium in veritate joy in truth Motto of Campion School
    generalia specialibus non derogant general provisions enacted in later legislation do not detract from specific provisions enacted in earlier legislation A principle of statutory interpretation: If a matter falls under a specific provision in a statute enacted before a general provision enacted in a later statute, it is to be presumed that the legislature did not intend that the earlier specific provision be repealed, and the matter is governed by the earlier specific provision, not the more recent general one.
    genius loci spirit of place The unique, distinctive aspects or atmosphere of a place, such as those celebrated in art, stories, folk tales, and festivals. Originally, the genius loci was literally the protective spirit of a place, a creature usually depicted as a snake.
    generatim discite cultus Learn each field of study according to its kind. (Virgil, Georgics II.) Motto of the University of Bath.
    gens una sumus we are one people Motto of FIDE. Can be traced back to Claudian's poem De consulatu Stilichonis.
    gesta non verba deeds, not words Motto of James Ruse Agricultural High School.
    Gloria in excelsis Deo Glory to God in the Highest Often translated "Glory to God on High". The title and beginning of an ancient Roman Catholic doxology, the Greater Doxology. See also ad maiorem Dei gloriam.
    Gloria invidiam vicisti By your fame you have conquered envy Sallust, Bellum Jugurthum ("Jugurthine War") 10:2.
    gloria filiorum patres The glory of sons is their fathers (Proverbs17:6) Motto of Eltham College
    Gloria Patri Glory to the Father The beginning of the Lesser Doxology.
    gloriosus et liber glorious and free MottoofManitoba
    gradatim ferociter by degrees, ferociously Motto of private spaceflight company Blue Origin, which officially treats "Step by step, ferociously" as the English translation
    gradibus ascendimus ascending by degrees Motto of Grey College, Durham
    Graecia capta ferum victorem cepit Conquered Greece in turn defeated its savage conqueror Horace Epistles 2.1
    Graecum est; non legitur It is Greek (and therefore) it cannot be read. Most commonly from Shakespeare's Julius Caesar where Casca couldn't explain to Cassius what Cicero was saying because he was speaking Greek. The more common colloquialism would be: It's all Greek to me.
    grandescunt aucta labore By hard work, all things increase and grow Motto of McGill University
    gratia et scientia grace and learning Motto of Arundel School
    gratiae veritas naturae Truth through mercy and nature Motto of Uppsala University
    graviora manent heavier things remain Virgil Aeneid 6:84; more severe things await, the worst is yet to come
    Gravis Dulcis Immutabilis serious sweet immutable Title of a poem by James Elroy Flecker[1]
    gutta cavat lapidem [non vi sed saepe cadendo] a water drop hollows a stone [not by force, but by falling often] main phrase is from Ovid, Epistulae ex Ponto IV, 10, 5.;[2] expanded in the Middle Ages


    References

    [edit]

    Additional sources

    • Adeleye, Gabriel G. (1999). Thomas J. Sienkewicz; James T. McDonough, Jr. (eds.). World Dictionary of Foreign Expressions. Wauconda, IL: Bolchazy-Carducci Publishers, Inc. ISBN 0865164223.
  • Stone, Jon R. (1996). Latin for the Illiterati. London & New York: Routledge. ISBN 0415917751.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Latin_phrases_(G)&oldid=1076750886"

    Category: 
    Lists of Latin phrases
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles containing Latin-language text
     



    This page was last edited on 12 March 2022, at 18:57 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki